Ho ricevuto via e-mail la pubblicità di questo dizionario. Se interessa......
Non so se è facilmente comprensibile per i non romani.
Dizionario English-Roman
alcuni stralci:
WHEN IT WANTS, IT WANTS
quanno ce vo' ce vo'
BUT MAKE ME THE PLEASURE
ma famme 'r piacere
DON'T EXTEND YOURSELF
nun t'allargà
THE SOUL OF YOUR BEST DEAD RELATIVES
l'anima de li mejo mortacci tua
THESE DICKS
'sti cazzi
NOT EVEN TO THE DOGS!
manco a li cani!
WHICH GOD TAXI DRIVER!
che Dio t'assista
BUT WHAT ARE YOU STAY TO MAKE?
ma che te stai a fa'?
BUT OF WHAT
ma de che
HOW DOES IT THROW?
come te butta?
WHO WIRES YOU!
chi te se fila!
BY FEAR!
da paura!
GIVE IT TODAY AND GIVE IT TOMORROW
daje oggi e daje domani
PLEASE RE-TAKE YOURSELF
aripìjate!
STAND IN THE BELL, LITTLE BROWN (DARK)
sta 'n campana, moré
STAY BEEF
stai manzo
I DON'T CARE OF LESS
nun me ne pò fregà de meno
WE ARE AT HORSE
semo a cavallo
THERE ISN'T TRIPE FOR CATS
nun c'è trippa pe' gatti
ROMAN JUMP IN MOUTH
saltimbocca alla romana
GO TO DIE KILLED
vammorìammazzato
YOU ARE BASTARD INSIDE
sei bastardo dentro
YOU REJUMP ME
m'arimbarzi
I OPEN YOU IN TWO LIKE A MUSSELL
t'apro 'n due come 'na cozza
SPEAK LIKE YOU EAT
parla come magni
I'VE MY LEGS THAT ARE DOING JAMES JAMES
c'ho le gambe che me fanno giacomo giacomo
GIVE TO THE HEEL, GIVE TO THE TIP
daje de tacco, daje de punta
YOU GOT MUCH COMPLEX THAN THE FIRST MAY CONCERT!
c'hai più complessi tu ch'er concerto der primo maggio!
YOU ARE OUT LIKE A BALCONY
stai fòri come 'n balcone




Rispondi Citando
