anche icsbocs e pleistescion vanno bene se tradotti letteralmente in latino ?In Origine Postato da Naitmer
Ignorante sei tu. Usando l'alfabeto latino il modo corretto di scrivere incubo in inglese è propio Naitmer.
romanamente
ridicolo
anche icsbocs e pleistescion vanno bene se tradotti letteralmente in latino ?In Origine Postato da Naitmer
Ignorante sei tu. Usando l'alfabeto latino il modo corretto di scrivere incubo in inglese è propio Naitmer.
romanamente
ridicolo
Io più che altro lo spedirei a scuolaIn Origine Postato da shambler
Spediamolo su titano.
anche il fax diventa fac o facs (da fac-simile)In Origine Postato da yota71
anche icsbocs e pleistescion vanno bene se tradotti letteralmente in latino ?
ridicolo
In Origine Postato da yota71
Io più che altro lo spedirei a scuola
esiste una scuola?
quellq che insegna la storia la geografia le relazioni il rispetto degli altri.....ecc ecc
NOOOOOOOOOOOOO dai
se scoprisse la verità
(ammesso che la recepisca )è a rischio di gesti autolesivi..
Certi prodotti di produzione asiatica, usati in quantità industriali fanno dei danni non quantificabili.
Eppure certi individui l'oppio lo assumono in dosi massicce.
Chissà chi risarcirà mai costoro?
In Origine Postato da yota71
Io più che altro lo spedirei a scuola