Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 18
  1. #1
    in silenzio
    Data Registrazione
    31 Mar 2009
    Messaggi
    15,329
     Likes dati
    2,495
     Like avuti
    1,288
    Mentioned
    105 Post(s)
    Tagged
    17 Thread(s)

    Predefinito a 1 defensor libertatis

    Gli inglesi non sono conservatori...sono egotici.
    Pensa al diverso modo di concepire la storia nelle parole latine, e nella traduzione inglese:
    "in saecula saeculorum"="forever and ever"
    Almeno noi italiani siamo vicini al senso originario: "nelle generazioni dei secoli".
    La coscienza come luogo mentale, risultato di un processo educativo che si evolve nel dialogo, sedimenta attraverso la scrittura, e viene trasmesso da una generazione alla successiva, nella speranza di migliorare senza giudicare "col senno di poi": questa è la posta in gioco.
    Attualmente in Inghilterra non si studia la storia in modo sistematico - come avviene da noi -, ma per episodi isolati.
    Nello stesso modo in cui riesce più facile, per chi viene da ceppi linguistici extra europei, studiare il latino per comprendere tutte le lingue occidentali, così partendo dalla tradizione latina riesce più facile capire la logica di una storia in divenire.
    Domande?
    di necessità virtù

  2. #2
    Conservatore
    Data Registrazione
    30 Apr 2004
    Località
    Sponda bresciana benacense
    Messaggi
    20,196
     Likes dati
    67
     Like avuti
    186
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Una domanda ce l'avrei: perché consideri l'inglese come lingua neolatina? Io penso che l'Inglese sia più vicino al Tedesco, che alla lingua dei nostri antenati.
    Se prendessimo una qualsiasi tragedia o commedia shakespeariana credo che ci renderemmo conto ancor meglio conto di quanto sia distante dal latino la lingua utilizzata, rispetto per esempio alle contemporanee opere della letteratura italiana o romanza.

  3. #3
    in silenzio
    Data Registrazione
    31 Mar 2009
    Messaggi
    15,329
     Likes dati
    2,495
     Like avuti
    1,288
    Mentioned
    105 Post(s)
    Tagged
    17 Thread(s)

    Predefinito integrazione e identità

    Gli esperti dicono che il tedesco ha conservato più di ogni altro linguaggio la struttura del latino. Ma io non sto facendo un ragionamento da linguista: mi preme distinguere tra rispetto dell'identità e integrazione sociale.
    Il punto di riferimento va ancora chiarito; bisogna esplicitare quale sia il cuore della cultura europea, in grado di evolvere perchè ben sedimentata.
    L'identità di ogni singola tradizione - di un'area o di una popolazione - penso debba essere considerata sempre più "area privata" (da non aiutare con finanziamenti pubblici).
    In questo senso, se inglese, francese, e tedesco sono lingue d'uso comune, nessuna di loro è in grado di sostituire la ricchezza culturale offerta dal latino.
    I finnici trasmettono un notiziario in latino, e molti asiatici, dal Giappone alle Filippine, ritengono più facile studiare l'inglese DOPO aver studiato la lingua e la letteratura latina.
    Il contenuto poi di tutta la letteratura europea ha il suo precedente nella tradizione greco-latina, che si pone quindi come matrice unica.
    Di recente si è riscoperto il parallelo tra Virgilio in Dante e Merlino nel ciclo di Artù: echi e libere traduzioni che attraversano lo spazio ed il tempo per esaltare non l'eroe forzuto (tipo Gilgamesh o Ercole), ma l'eroe compassionevole: il Pio Enea.
    La mia proposta è animata dallo stesso spirito che animò Giuseppe Garibaldi, quando chiamò la "sua " Res Publica "Vittorio Emanuele", perchè quello era un nome che avrebbe unito gli italiani.
    Come nel nome Europa è greca, nella cultura deve chiamarsi secondo la struttura del cardo e del decumano che ne segnarono la viabilità romana, e ne iniziarono la tradizione scritta:
    "architectura est firmitatis utilitatis venustatis pia ratio in bonum" .
    Una Lex Romana, per molteplici esercizi di traduzione, e di dialogo costruttivo.
    di necessità virtù

  4. #4
    Conservatore
    Data Registrazione
    30 Apr 2004
    Località
    Sponda bresciana benacense
    Messaggi
    20,196
     Likes dati
    67
     Like avuti
    186
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Lungi da me negare l'importanza del latino, che spesso mi sembra assai migliore nei suoi modi di dire e nella sua costruzione rispetto alle lingue moderne.

    Certo mi risulta difficile pensare a un uso commerciale della lingua dei Cesari e dei Papi, anche se forse più facile sarebbe l'uso scientifico.

  5. #5
    Forumista
    Data Registrazione
    23 Nov 2004
    Località
    Milano
    Messaggi
    439
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Re: a 1 defensor libertatis

    In Origine postato da MariaVittoria C
    Gli inglesi non sono conservatori...sono egotici.
    Pensa al diverso modo di concepire la storia nelle parole latine, e nella traduzione inglese:
    "in saecula saeculorum"="forever and ever"
    Almeno noi italiani siamo vicini al senso originario: "nelle generazioni dei secoli".
    La coscienza come luogo mentale, risultato di un processo educativo che si evolve nel dialogo, sedimenta attraverso la scrittura, e viene trasmesso da una generazione alla successiva, nella speranza di migliorare senza giudicare "col senno di poi": questa è la posta in gioco.
    Attualmente in Inghilterra non si studia la storia in modo sistematico - come avviene da noi -, ma per episodi isolati.
    Nello stesso modo in cui riesce più facile, per chi viene da ceppi linguistici extra europei, studiare il latino per comprendere tutte le lingue occidentali, così partendo dalla tradizione latina riesce più facile capire la logica di una storia in divenire.
    Domande?
    "io non sono un esperto di storia, ma uno che fa la storia" gwbush

    mi schiero col presidente...

    e poi il latino è una lingua morta, l'inglese una lingua viva. anzi forse la più viva. e io sono sempre stata per la vita...
    cla

  6. #6
    in silenzio
    Data Registrazione
    31 Mar 2009
    Messaggi
    15,329
     Likes dati
    2,495
     Like avuti
    1,288
    Mentioned
    105 Post(s)
    Tagged
    17 Thread(s)

    Predefinito bisogna imparare ad usare l'E

    La nostra tradizione c'insegna che è essenziale usare la congiunzione E: la nostra è una tradizione greco-romana (Ulisse ed Enea).
    Anch'io credo nell'uso dell'inglese-americano come lingua d'uso comune commerciale, politico, scientifico. E dell'importanza di tradurre concetti nelle altre lingue, per un confronto costruttivo.
    Più lingue e tradizioni conosciamo, più la nostra mente si apre.
    Quello che sembra importante, è affiancare a questa "vita attiva" un "corpus": un riferimento statico in latino, in quanto il latino è già stato la lingua giuridica, laica, sedimentata nella cultura europea.
    Non a caso, a Bruxelles la posta per i Giudici della Corte Costituzionale è indirizzata alla Curia.
    Noi italiani tendiamo a confondere laico e religioso; ma con un pò di esercizio, siamo forse i più preparati ad avanzare proposte non profane, laiche.
    di necessità virtù

  7. #7
    Radicalpignolo
    Data Registrazione
    16 Apr 2004
    Località
    www.radicalweb.it
    Messaggi
    18,344
     Likes dati
    13
     Like avuti
    56
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Re: bisogna imparare ad usare l'E

    In Origine postato da MariaVittoria C
    La nostra tradizione c'insegna che è essenziale usare la congiunzione E: la nostra è una tradizione greco-romana (Ulisse ed Enea).
    Anch'io credo nell'uso dell'inglese-americano come lingua d'uso comune commerciale, politico, scientifico. E dell'importanza di tradurre concetti nelle altre lingue, per un confronto costruttivo.
    Più lingue e tradizioni conosciamo, più la nostra mente si apre.
    Quello che sembra importante, è affiancare a questa "vita attiva" un "corpus": un riferimento statico in latino, in quanto il latino è già stato la lingua giuridica, laica, sedimentata nella cultura europea.
    Non a caso, a Bruxelles la posta per i Giudici della Corte Costituzionale è indirizzata alla Curia.
    Noi italiani tendiamo a confondere laico e religioso; ma con un pò di esercizio, siamo forse i più preparati ad avanzare proposte non profane, laiche.


    Io non ho parlato di inglese... Non comprendo nè parlo quella lingua.. Mi limito a tradurla per necessità personali dettate soprattutto dal fatto che si tratta della lingua universale nel settore informatico. Ti posso chiedere una cosa ! Ma sei una professoressa di latino ? Io adoro il latino, ma da qui a dire che dovrebbe essere usato in sede di redazione delle leggi ne passa ... La legge ( anche se non mi piace molto) deve essere chiara e rivolgersi in maniera diretta e comprensibile a tutti i sottoposti. La corretta interpretazione dalla legge e la possibilità per gli associati di comprenderla pienamente è un requisito essenziale perchè sia osservata.

  8. #8
    in silenzio
    Data Registrazione
    31 Mar 2009
    Messaggi
    15,329
     Likes dati
    2,495
     Like avuti
    1,288
    Mentioned
    105 Post(s)
    Tagged
    17 Thread(s)

    Predefinito Re: bisogna imparare ad usare l'E

    In Origine postato da LIBERAMENTE
    Io non ho parlato di inglese... Non comprendo nè parlo quella lingua.. Mi limito a tradurla per necessità personali dettate soprattutto dal fatto che si tratta della lingua universale nel settore informatico. Ti posso chiedere una cosa ! Ma sei una professoressa di latino ? Io adoro il latino, ma da qui a dire che dovrebbe essere usato in sede di redazione delle leggi ne passa ... La legge ( anche se non mi piace molto) deve essere chiara e rivolgersi in maniera diretta e comprensibile a tutti i sottoposti. La corretta interpretazione dalla legge e la possibilità per gli associati di comprenderla pienamente è un requisito essenziale perchè sia osservata.
    Io sono architetto. E imprenditore agricolo, titolare di un allevamento bovino in selezione di razza - agricoltura biologica estensiva -.
    Amo la tradizione italiana, cui appartengo.
    Ed amo sia le lingue antiche, sia le contemporanee: tra le quali ultime, ritengo quella inglese idonea al dialogo internazionale.
    La Legge deve essere una sintesi di riferimento, traducibile e commentabile in tutte le lingue in uso, che possono usarla per confrontarsi, e migliorare insieme. Spesso vediamo il concetto di Legge, che deve essere statica per ogni civiltà, confuso con il concetto di Diritto, dinamico secondo un divenire storicizzato. Una è la Legge, stabile come un motto latino; uno il commento - la legislazione -, variabile secondo una logica lineare, e secondo le capacità di dialogo dimostrate dagli interlocutori.
    Questo è ciò che penso e propongo, a livello europeo; per quel che riguarda la comunicazione culturale, anche al di fuori, perchè - come testimonia una radio finnica che trasmette notizie in latino - quella latina è la lingua che facilita chi proviene da ceppi linguistici diversi, ad imparare l'uso di tutte le lingue occidentali.
    di necessità virtù

  9. #9
    Radicalpignolo
    Data Registrazione
    16 Apr 2004
    Località
    www.radicalweb.it
    Messaggi
    18,344
     Likes dati
    13
     Like avuti
    56
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Re: Re: bisogna imparare ad usare l'E

    In Origine postato da MariaVittoria C
    Io sono architetto. E imprenditore agricolo, titolare di un allevamento bovino in selezione di razza - agricoltura biologica estensiva -.
    Amo la tradizione italiana, cui appartengo.
    Ed amo sia le lingue antiche, sia le contemporanee: tra le quali ultime, ritengo quella inglese idonea al dialogo internazionale.
    La Legge deve essere una sintesi di riferimento, traducibile e commentabile in tutte le lingue in uso, che possono usarla per confrontarsi, e migliorare insieme. Spesso vediamo il concetto di Legge, che deve essere statica per ogni civiltà, confuso con il concetto di Diritto, dinamico secondo un divenire storicizzato. Una è la Legge, stabile come un motto latino; uno il commento - la legislazione -, variabile secondo una logica lineare, e secondo le capacità di dialogo dimostrate dagli interlocutori.
    Questo è ciò che penso e propongo, a livello europeo; per quel che riguarda la comunicazione culturale, anche al di fuori, perchè - come testimonia una radio finnica che trasmette notizie in latino - quella latina è la lingua che facilita chi proviene da ceppi linguistici diversi, ad imparare l'uso di tutte le lingue occidentali.
    Sull'utilità del latino posso concordare, anche perchè lavoro in un doposcuola e tra le altre cose insegno ai ragazzi anche e soprattutto il latino, che comunque al liceo era la mia materia preferita e ho continuato a studiare anche dopo il diploma. Ma da studente di giurisprudenza non riesco a concepire una legislazione in latino: non tutti lo comprendono, non tutti lo hanno studiato, non tutti potrebbero essere in grado di osservare la legge.

  10. #10
    Radicalpignolo
    Data Registrazione
    16 Apr 2004
    Località
    www.radicalweb.it
    Messaggi
    18,344
     Likes dati
    13
     Like avuti
    56
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Re: Re: Re: bisogna imparare ad usare l'E

    In Origine postato da LIBERAMENTE
    Sull'utilità del latino posso concordare, anche perchè lavoro in un doposcuola e tra le altre cose insegno ai ragazzi anche e soprattutto il latino, che comunque al liceo era la mia materia preferita e ho continuato a studiare anche dopo il diploma. Ma da studente di giurisprudenza non riesco a concepire una legislazione in latino: non tutti lo comprendono, non tutti lo hanno studiato, non tutti potrebbero essere in grado di osservare la legge.

    Comunque è troppo bello avere un Thread dedicato a me.. Ragà tenetelo su, mi raccomando, ci tengo.
    Lo so che sto thread è nato per errore, o meglio per inesperienza della forumista MariaVittoria che, essendo agli esordi, ha sbagliato a cliccare, però mi ci sono affezionato a vederlo.
    A voi il mio invito a scriverci ancora, qualunque cosa vogliate.

 

 
Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima

Discussioni Simili

  1. Risposte: 74
    Ultimo Messaggio: 01-06-21, 13:17
  2. Defensor Fidei
    Di Druso nel forum Destra Radicale
    Risposte: 11
    Ultimo Messaggio: 02-10-10, 13:47
  3. Ma la Lecca defensor fidei,sa che i preti adesso...
    Di Dragonball nel forum Padania!
    Risposte: 1
    Ultimo Messaggio: 12-01-10, 16:16
  4. carlo pelanda, defensor fidei? ma va là!
    Di cariddeo nel forum Tradizione Cattolica
    Risposte: 0
    Ultimo Messaggio: 07-01-03, 16:52

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito