Pagina 19 di 22 PrimaPrima ... 9181920 ... UltimaUltima
Risultati da 181 a 190 di 217

Discussione: LSU a iRS

  1. #181
    Sardista primo nemico
    Data Registrazione
    10 May 2005
    Località
    Fatti non foste a viver come bruti, ma a ricercar vertute e INDIPENDENTZIA
    Messaggi
    347
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Su tatharesu no est logudoresu, et no lu faeddat quasi pius niunu. A nord logudoresu, de Bonorva o de Othieri, o de inue cherides, et su campidanesu a sud, kin sa variedade ki azzis a preferrer.
    Kena impositziones, ki in Sardigna amus semper gana de nos iscannare s'unu kin s'atteru, et fachimus su jogu 'e sos italianos.
    Avvidezzi sani

  2. #182
    Trigu, terra, traballu
    Data Registrazione
    11 Mar 2004
    Località
    Casteddu - Sardinia
    Messaggi
    1,315
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    c'è molta differenza tra campidanese di cagliari e campidanese di oristano
    certo che ce ne sono, ci mancherebbe, ma molte meno di queanto si possa pensare...

    potreste farmi degli esmpi di differenze tra oristanese doc e cagliaritano doc??

    io posso dire che il cagliaritano parlato diversamente da molti paesi del campidano trasforma le d in r

    in quartese invece rimane d, come anche ad assemini e monserrato, mentre capoterra e sinnai fanno come cagliari, questo è pwer far vedere come abbiamo differenze anke in pochi kilometri, che ci sono nel parlato, ma nello scritto vengono eliminate

    infatti CANTAT, si legge a cagliari CàNTARA e a marrubiu o a quartu (uno a caso) CàNTADA

    oppura BOLAT, si legge BòLARA a cagliari e BòBADA nell'alto campidano, ma come vedete si scrive uguale

    ma il lessico e pressochè identico da cagliari fino ad oristano, un'altra differenza è che nellìalto campidano si mangiano la N e la L diventa B, per ora nn me ne vengono altre

  3. #183
    iRS - Sassari
    Data Registrazione
    19 Apr 2004
    Località
    Mejlogu
    Messaggi
    1,395
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by Taniei
    per molti punti sono daccordo con te....
    riferendomi a chi vuole le due varianti....e ritornando al discorso
    di quale idioma utilizzare per variante....

    sareste daccordo se per standard logudorese venisse usato il sassarese?
    per me nessun problema visto che è usato in un territorio di almeno 120.000 persone....
    ma voi che ne pensate???
    vorreste usare il logudorese di Torralba che viene parlato da qualche migliaia di persone?

    per campidanese allora si userà il cagliaritano ....
    giusto?
    e il barigadu mandrolisai, l'ogliastrino, l'oristanese non si sentirebbero discriminati?
    c'è molta differenza tra campidanese di cagliari e campidanese di oristano...


    No, non si può ne imporre e ne proporre l'uso del logudorese al posto del sassarese, non verrebbe accettato perchè sminuirebbe il sassarese. Quello che dico io è che bisognerà, lentissimamente, arrivare a far assomigliare sempre più i vari dialetti, questo si puo fare, però, solo con l'uso quotidiano della lingua.

    La sardizzazione del sassarese e del logudorese è ormai in atto da diversi secoli, si tratta solo di continuare, gli stessi articoli nel sassarese parlato non sono più - LU e LA, ma RU e RA, dalla R alla S il passo è breve ... continuando non mi stupirei se un domani, impercettibilmente si iniziasse a sentire in sassarese, SU e SA

    Vi è anche un rovescio della medaglia, il logudorese (statico) si italianizza più velocemente del sassarese (dinamico), molte parole usate dai logudoresi (quelli confinanti col Sassarese), vengono riaquisite tramite il sassarese, che le ha conservate e le usa nel quotidiano, non solo, parole tipiche del sassarese stanno entrando in uso comune nel logudorese (settentrionale), ad esempio - umbè - (molto) al posto di - meda - , innìddu al posto di vergine, impittàre al posto di usare (preso brutalmente dall'italiano !!).

    a intinditzi kitzu.

  4. #184
    iRS - Sassari
    Data Registrazione
    19 Apr 2004
    Località
    Mejlogu
    Messaggi
    1,395
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by sardiniae pars
    Su tatharesu no est logudoresu, et no lu faeddat quasi pius niunu. A nord logudoresu, de Bonorva o de Othieri, o de inue cherides, et su campidanesu a sud, kin sa variedade ki azzis a preferrer.
    Kena impositziones, ki in Sardigna amus semper gana de nos iscannare s'unu kin s'atteru, et fachimus su jogu 'e sos italianos.
    Avvidezzi sani

    Compà, mi ki noi fabidemmu solu sassaresu, e forsi forsi ni fabidemmu fintza troppu !! Tu in ca' logu isthài ?? Latti Dozzi, Lu Monti, Sassari Becciu, la Nurra tuttaganta, Sossu, Sedini, Isthintinu e Porthu Torra, cosa fabeddani, italianu ???
    Forsi emmu cu li turisti


    Avvidetzi sani ------ tz no zz ----

    grafia sarda in sassaresu puru, please .

  5. #185
    Registered User
    Data Registrazione
    21 Feb 2005
    Località
    Pula
    Messaggi
    89
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by Lutzianu
    Vedo che ancora nessuno ha letto il libro di Virdis.

    bravi somari continuate così.

    intanto mi rivolgo alle persone che non hanno le patate negli occhi.

    Nel suo libro virdis dice un'altra cosa molto importante:
    ossia le modifiche fonetiche che lui riscontra nel tempo e nello spazio sono riconducibili alle modifiche politiche del Regno di Arborea.
    Dal punto di vista indipendentista credo che sia importante affermare questo concetto.

    cussa parte de su lirbu ata toccare de da ponner in cussa lista de jobia sero.

    Aoh, burriccu a kini?
    La ca deu no sceti appu liggiu su libru de Virdis, ma appu donau unu esami cun issu, e appu pigau trinta!!
    La ca su sardu immoi no est cussu ki kistionanta is Arboreas, ma est cussu ki hat tentu is modificatzionis foneticas apustis, intzandus est cussu ki depeus imparai, no una lingua ki no si kistionat prus!!
    Sa rikesa de su sardu est a ingunis, ki calincunu 'olit costruiri una lingua artificiali partendi de su sardu medioevali, est mellus ki cikit traballu in sa "settimana enigmistica". Su sardu est una lingua chistionada, e sigumenti du i est istada una evolutzioni diversa in is diferentis parti de s'isula, toccat a das studiai totus ki seus sardus, sinunca de ita seus kistionendi?
    A si biri mellus!


  6. #186
    Registered User
    Data Registrazione
    21 Feb 2005
    Località
    Pula
    Messaggi
    89
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by Doloverre
    Alcuni punti fermi :


    Il sassarese è l'unico dialetto della lingua sarda.

    La fonetica del sassarese è sarda, la fonetica del gallurese è italiana.

    Il verbo futuro in sass. si compone così :
    - io andrò eu abaraggiu a andà
    - tu andrai tu abarài a andà
    ecc.

    logudorese:

    io andrò deo appo a andare
    - tu andrai tue asa a andare

    La costruzione è comune, o no ??

    Tutte le altre (barbaricino, sarrabusesu, ecc. ) sono varianti della lingua sarda.

    Il Gallurese è un 'problema' che affonteremo in un secondo tempo.

    Il maddalenino, il tabarkino, l'Algherese sono 'isole alloglotte' da tutelare come minoranze linguistiche.

    Il maddalenino è corso.
    Il tabarkino è Ligure.
    L'algherese è Catalano Arcaico (con poche influenze sarde).

    Logudorese e Campidanese sono varianti della Lingua Sarda Romanza nata da latino antico incrociata col Nuragico.

    Il sassarese è uno sviluppo zonale dell'antico sardo logudorese.
    Arrichito da termini commerciali, militari, marinari.
    Il Ferret lo liquida come dialetto non sardo, in maniera semplicstica, dovrebbe prima passare 40 anni a Sassari e nel Logudoro, poi emettere sentenze, che fanno solo perder tempo prezioso e creano divisioni, su basi di lavoro comuni.


    A intinditzi kitzu .... kena brèa.
    Bhe oh Doloverre, no est propriu diaicci, su Thatharesu no si podit considerai cumenti unu dialettu de sa lingua sarda, ma cumenti narant is linguistas, cumenti una specia de creolu. Struuttura verbali e gramaticali italiana e fonetica fortementi sardizzada. Su futuru no est s'unica misura de sa grammatica, is verbus si misurant innantis de tottu in is desinenza de s'indicativu. Su thatharesu no accabat cun:
    buff-u
    buff-as
    buff-at
    buff-amus
    baff-ais
    baff-ant

    est un atra cosa. Custu no olit nai ca no tenit dinnidadi de essiri imparau impari cun su sardu e is variedadis suas.



  7. #187
    PRO DOMO
    Data Registrazione
    01 Feb 2005
    Località
    asutta de su kelu
    Messaggi
    513
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Sinis

    Originally posted by Taniei
    iRS non ha ancora preso posizione ufficiale riguardo la questione lingua,
    ogni militante, come ri capisce dal resto da questo forum,
    ha le sue idee, io ad esempio al contrario di Craudiu,
    credo che se vogliamo veramente unificare i sardi,
    bisognerebbe adottare una sola lingua sarda ufficiale e valorizzare i dialetti (della lingua sarda).
    Altrimenti si rischierebbe di discriminare le minoranze e varianti della lingua sarda quali barbaricino, gallurese
    catalano, tabarchino, sassarese....
    non mi piacerebbe vedere divisa in due culturalmente la Sardegna, e poi in logudorese e campidanese, ma quali standard verranno adottati? per esempio quello di Ozieri?
    cosa dovrebbero dire allora i logudoresi di Bonorva?
    un bonorvese sarebbe daccordo ad usare la parlata di Ozieri???
    nel campidanese quale parlata di dovrebbe adottare ??
    il campidanese di cagliari? di oristano? del sinis? del sulcis?
    del medio campidano??????

    [.................]
    Caro Taniei,
    non esiste una parlata campidanese del Sinis.
    Tutti i paesi (Solanas, Donigala, Nurachi,Riola, San Vero, Narbolia)tranne Cabras, che potrebbe essere compreso, sono come centri abitati, veri, fuori dal territorio propriamente denominato del Sinis, anzi de su Sinnisi.

  8. #188
    PRO DOMO
    Data Registrazione
    01 Feb 2005
    Località
    asutta de su kelu
    Messaggi
    513
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito 2 lingue?

    Originally posted by Lutzianu
    Sarà molto difficile che iRS si schieri per la divisione in due lingue.
    Chi ha mai parlato e scritto di due lingue?
    Io ed altri abbiamo sempre sostenuto che il sardo è una lingua!
    Glottologicamente una lingua, ......... differenziata, al più.

  9. #189
    Acer monspessulanum L.
    Data Registrazione
    03 Dec 2003
    Località
    Simaxista (orientamentu politigu)
    Messaggi
    758
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Re: Sinis

    Originally posted by duas' atzasa
    Caro Taniei,
    non esiste una parlata campidanese del Sinis.
    Tutti i paesi (Solanas, Donigala, Nurachi,Riola, San Vero, Narbolia)tranne Cabras, che potrebbe essere compreso, sono come centri abitati, veri, fuori dal territorio propriamente denominato del Sinis, anzi de su Sinnisi.

    ?????? cosa intendi ?????

    io volevo fare capire che il campidanese parlato nell'area Sinis
    si differenzia da quello parlato ad Oristano o giù di li..

  10. #190
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito Re: Re: Sinis

    Originally posted by Taniei
    ?????? cosa intendi ?????

    io volevo fare capire che il campidanese parlato nell'area Sinis
    si differenzia da quello parlato ad Oristano o giù di li..
    ma poita est ki bieis sceti diferèntzias bosatrus?????

    deu agatau su sardu de cuartu e de marrùbiu (po nai una bidda ki apu abitau meda) agualis (bogaus unus cantu de diferèntzias fonètigas ki totus scieus).......su de nai ki su sardu de (po nai) cuartu e su de ceraxus funt diferentis meda, ki su sardu de dònnia bidda est diferenti de s'atru fait mali sceti a sa batalla curturali nosta!

    deu seu bortendi cosa de su campidanesu a s'ollollaeusu, e bosatrus mancu si d'abisais cantu s'assimbillat s'allega de cuartu cun s'allega de ollollai, sa piçoca ki est ajudendimi' nd'abarrat spantada!

    deu torru a nai ki su sardu est sa lìngua noulatina prus unia ki s'agatit oindi'!

 

 
Pagina 19 di 22 PrimaPrima ... 9181920 ... UltimaUltima

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito