Risultati da 1 a 7 di 7
  1. #1
    Franciscu Pala
    Data Registrazione
    09 Mar 2002
    Località
    Campidanu de Arvarè
    Messaggi
    2,328
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito GZ, l'UE accetta come ufficiali le lingue coufficiali nello Stato spagnolo.

    www.galiciadiario.com - Diario de Galicia

    I 25 accettano l'uso del gallego, del basco e del catalano nelle istituzioni comunitarie

    Ogni Stato si assumerà le spese comportate dall'introduzione di ciascuna lingua coufficiale
    Cada país asumirá los gastos que conlleve la introducción de cada lengua cooficial



    Los embajadores de los 25 estados de la Unión Europea (UE) llegaron a un acuerdo que permite el uso en las instituciones comunitarias de las lenguas cooficiales de España, según informaron fuentes diplomáticas. El acuerdo, que será aprobado como punto A -sin debate- por los ministros de Asuntos Exteriores de la UE, reunidos en Luxemburgo, supone un reconocimiento legal del uso de las lenguas cooficiales para cualquier Estado miembro que así lo solicite, según las fuentes. [...]

    Con esta decisión, los ciudadanos de Galicia, País Vasco, Cataluña, Baleares o la Comunidad Valenciana podrán dirigirse por escrito a las instituciones oficiales de la UE en sus lenguas, aunque deberán hacerlo a través de un organismo que establecerá España y que se encargará de la traducción de sus demandas. Sus cartas llegarán a su destino en dos versiones -en castellano y en la otra lengua. España solicitó que los ciudadanos pudieran emplear sus lenguas vernáculas al dirigirse por escrito a instituciones como el Parlamento, el Consejo, la Comisión, el Tribunal de Justicia -salvo en asuntos sobre la función jurisdiccional-, y el Tribunal de Cuentas-, a los órganos consultivos (Comité de las Regiones y Comité Económico y Social) y al Defensor del Pueblo.

    Asimismo, cuando un representante español intervenga en una reunión de las instituciones comunitarias podrá hacerlo en cualquiera de las lenguas cooficiales del Estado y dispondrá de interpretación, si se prevé con suficiente tiempo y el servicio es costeado por España. El memorando español -del pasado 13 de diciembre- solicitaba que las lenguas cooficiales pudieran ser usadas y traducidas oralmente, "previa petición formulada con antelación razonable", en plenos de la Eurocámara y del Comité de las Regiones, así como en las sesiones del Consejo de Ministros, en particular cuando la delegación española incluya un representante de las Comunidades Autónomas.

    Otras dos reclamaciones de España eran la publicación oficial en las lenguas cooficiales de los textos legales finales adoptados mediante codecisión entre el Parlamento y el Consejo, y la inclusión de las mismas en el Programa Lingua de la UE para la promoción de la diversidad lingüística. Por ello, para hacerlo se necesitará una propuesta oficial de la Comisión Europea ya que el programa Lingua se creó mediante un proceso de codecisión con la Eurocámara.

    Todos los gastos administrativos que se deriven para las instituciones y otros organismos de la Comunidad Europea serían sufragados por España. España había solicitado "el reconocimiento oficial en la Unión Europea de las lenguas españolas distintas del castellano que cuentan con estatuto oficial en España". El documento mencionaba "el euskera, el gallego y la lengua que se denomina catalán en la Comunidad Autónoma de Cataluña y en la de las Illes Balears y que se denomina valenciano en la Comunidad Valenciana".

    www.galiciadiario.com - Diario de Galicia

  2. #2
    28 de Abrili - Juventudi Sarda
    Data Registrazione
    20 Dec 2004
    Località
    Casteddu - SRDN - «Custa pòpulos est s'ora de estirpare sos abusos! A terra sos malos usos, a terra su dispotismu! Gherra gherra a s'egoismu e gherra a sos opressores! Custos tirannos minores est pretzisu umiliare!»
    Messaggi
    2,686
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Certo che le nazioni interne allo stato spagnolo rispetto a noi sono veramente avanti anni luce...
    SOTZIALISMU! INDIPENDENTZIA!

  3. #3
    iRS: Casteddu, Bologna, Radio
    Data Registrazione
    18 Nov 2004
    Località
    Cuartu Sant'Aleni - Bologna
    Messaggi
    1,199
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    altro che Regione Autonoma della Sardegna...

  4. #4
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito

    che invidia.....

  5. #5
    Indipendentista sardu
    Data Registrazione
    25 May 2012
    Località
    Varese - Disterru
    Messaggi
    13,160
     Likes dati
    2
     Like avuti
    22
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    invidia eya, ma prexei po is fradis nostrus, e po su fatu ca custu est unu PRECEDENTE de importu mannu po s'Europa de is pobulus!

  6. #6
    Registered User
    Data Registrazione
    10 Jan 2005
    Località
    Sardìnja Meurra
    Messaggi
    479
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by ARROGALLA
    altro che Regione Autonoma della Sardegna...
    Autonomo si dice di qualcuno che abbia problemi ma in un modo o nell'altro riesce ancora a far vedere che esiste....

    come un anziano che nonostante i problemi alle gambe e ai polmoni, con una bomboletta di ossigeno, riesce ad andare in bagno "autonomamente" ....

    come un povero portatore di handicap che, nonostante il suo male, è autonomo perchè riesce a portarsi alla bocca il cibo ed a vestirsi.....

    A su mancus issus caminant, andant in gabinettu, pappanta e si bistinti, inoi nimancu cussu s'arrenescit a fai!

    P O C A R I D A D E
    Finas a s'indipendentzia!

  7. #7
    Indipendentista sardu
    Data Registrazione
    25 May 2012
    Località
    Varese - Disterru
    Messaggi
    13,160
     Likes dati
    2
     Like avuti
    22
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Piçocus custa est una NOA SPANTOSA! Nono una cosa leja!

    Ki issus fiant deximilli annus prus ainnantis de nosu du sciemu jai! No eus scobertu nudda de nou! Ma ki s'Europa arreconoscit ke uffiçalis is linguas de is natzionis kentz'e stadu, est meda de importu! Fintzas a prima de custa noa deu custa cosa da pentzaia impossibili! Est unu precedenti de importu mannu!
    Ki traballaus e arranesceus a furriai su bilinguismu, nosatrus puru custa cosa da podeus fai!

 

 

Discussioni Simili

  1. Ue: anche il gaelico tra le lingue ufficiali
    Di Nanths nel forum Padania!
    Risposte: 0
    Ultimo Messaggio: 14-06-05, 09:27
  2. Stato spagnolo, elezioni 2004.
    Di tziku nel forum Sardegna - Sardìnnia
    Risposte: 13
    Ultimo Messaggio: 16-03-04, 12:46
  3. Terrorismo di Stato Spagnolo E Messicano
    Di yurj nel forum Politica Nazionale
    Risposte: 1
    Ultimo Messaggio: 04-03-03, 16:04
  4. Lingue dello stato italiano
    Di Perdu nel forum Etnonazionalismo
    Risposte: 34
    Ultimo Messaggio: 07-01-03, 00:47
  5. Aznar e lo stato repressivo spagnolo
    Di Perdu nel forum Politica Nazionale
    Risposte: 33
    Ultimo Messaggio: 28-08-02, 09:46

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito