Risultati da 1 a 4 di 4

Discussione: fatti medio orientali

  1. #1
    email non funzionante
    Data Registrazione
    19 Jun 2006
    Località
    Italia
    Messaggi
    275
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito fatti medio orientali

    L'ipocrisia del governo ebreo non ha mai fine.
    Il governo giudeo ha giudicato terrorista un attacco di 8 miliziani armati contro militari israeliani.
    Giustamente Hamas lodato il gesto definendo i combattenti palestinesi, eroi!
    Se ora è terrorismo, militari contro militari, buttare due bombe atomiche cos' è bombardare città come dresda uccidendo decine di migliaia di civili cosa è!

  2. #2
    email non funzionante
    Data Registrazione
    19 Jun 2006
    Località
    Italia
    Messaggi
    275
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Questi giudei usano troppo facilmente il termine terrorismo.
    Forse perchè sono quelli che lo hanno inventato?...

  3. #3
    L'ultimo Zar
    Ospite

    Predefinito Terrorismo sionista

    Terrorismo sionista


    Prima della proclamazione dello Stato d'Israele, in Terra Santa il 25% della popolazione palestinese era di fede cristiana. Il terrorismo sionista, che in quegli anni seminò morte e distruzione, provocò l'esodo di molti Palestinesi, fra cui la maggioranza dei Cristiani.
    Dominque Lapierre e Larry Collins, in "Gerusalemme! Gerusalemme!" (Oscar Mondadori, 1976), narrano l'attentato compiuto dal gruppo sionista della «Haganah» all'Hotel Semiramis di Gerusalemme, che provocò la morte di 36 persone, tra cui un'intera famiglia cristiana di 18 persone.
    «(…)
    Srotolandosi sopra le colline, un tappeto di nubi color piombo stava invadendo il cielo di Gerusalemme, minacciato un furioso temporale. Nello stesso momento in cui Shacham aveva condannato l'albergo dove si erano rifugiati, i diciotto membri della famiglia Aboussouan stavano andando a Messa. Nella chiesa di Santa Teresa, la pia madre del dentista esortò tutti a confessarsi e fare la comunione, «unica vera protezione contro i pericoli che ci minacciano». Un nuovo membro della famiglia Aboussouan giunse all'albergo. Wida Kardous era la figlia del governatore della Samaria, e i suoi genitori l'avevano mandata a Gerusalemme per trascorrervi la fine delle vacanze di Natale. Prima di colazione, Manuel Allende Salazar, il giovane diplomatico spagnolo che abitava nell'albergo, andò a restituire a Samy Aboussouan un libro. I due uomini si misero a ridere, rilevando come il titolo del libro corrispondeva alla loro situazione. Era intitolato "Viaggio nell'assurdità". Annunciato da un rombo di tuoni, il temporale, che sembrava imminente nel pomeriggio, scoppiò al cadere della notte. Mentre i lampi solcavano il cielo, un vero diluvio si abbatté sulla città, trasformando le strade del Katamon in torrenti di fango. Colpendo i tralicci o i fili della conduttura elettrica, un fulmine fece piombare il quartiere nell'oscurità. Spaventate, due vecchie zie di Aboussouan cominciarono a dire il rosario, mentre la servitù correva in cerca di candele. Quella sera, il pranzo fu piuttosto lugubre. (...)
    A meno di un chilometro di distanza, all'ultimo, piano della casa di un chirurgo ebreo, quattro uomini erano riuniti sopra la pianta di Gerusalemme. Con il dito, Mishael Shacham segnò la strada che doveva portarli al loro obiettivo. I quattro del commando sarebbero stati coperti da una squadra della Haganah. Fuori, nella strada spazzata dalla pioggia, li aspettavano la Humber e la vecchia Plymouth, con le quali avrebbero raggiunto il Semiramis. Una volta sul luogo, avevano esattamente dieci minuti per forzare la porta della cantina e introdurvi le loro valigie contenenti settantacinque chili di TNT, collocare le cariche sotto i principali pilastri che sostenevano l'edificio, accendere la micce e sparire.
    «Ora H: l'una del mattino» stabilì Shacham.
    La pioggia seguitava a inondare la città. All'Hotel Semiramis, Samy Aboussouan depose un candeliere in mezzo a una tavola da gioco, per fare mano a bridge con tre dei suoi cugini. Il console di Spagna rientrò di buon'ora, ritirandosi subito nella sua stanza. In un angolo del salone, le due vecchie zie stavano sempre sgranando il rosario. Poco dopo le undici, tutti andarono a coricarsi. A mezzanotte, l'ultima candela era stata spenta. (...)
    La Humber e la Plymouth giunsero con quindici minuti d'anticipo. Non vi era nessuno di guardia allo sbarramento che avevano superato. Dal cortile del convento ortodosso, posto davanti all'albergo, l'unica sentinella araba vide una delle due macchine fermarsi davanti alla cucina del Semiramis. (...) La porta della cantina era inchiavata. Bestemmiando nel buio, l'ebreo Avram Gil staccò dalla sua cintura una bomba a mano, fissandola alla maniglia della porta. L'esplosione fece uscire dai cardini i battenti. Gil e altri due membri del commando s'introdussero nei sotterranei pieni di fumo, con le loro valigie.
    La pioggia di vetri rotti svegliò Wida Kardous. Nella notte intese sua zia Maria chiamare. Poi un'altra voce ingiunse di stendersi a terra. Il rumore aveva ugualmente destato Samy Aboussouan. Per un istante credette a una zuffa in strada, poi udì dei passi scricchiolare sulla sabbia nel cortile e una voce dire in ebraico: «Non ancora, non ancora».
    Egli si alzò dal letto. (...) Poi corse al telefono. Più in fretta che poté, compose il numero della polizia. «Stanno attaccando l'Hotel Semiramis con le bombe a mano» gridò all'inglese insonnolito che aveva risposto. Nei sotterranei intanto le cariche esplosive erano state fissate ai pilastri, ma Avram Gil e i suoi compagni non riuscivano ad accendere le micce, bagnate dalla pioggia. (...) «Yoel non riusciamo ad accendere le micce». Il comandante li raggiunse con calma nel sotterraneo, accostandosi a una carica. «Ecco come bisogna fare in questi casi» spiegò. «non confondersi, lavorare con calma, e tutto finirà bene». Mentre parlavano, tagliò, semplicemente, il pezzo di miccia bagnata con un temperino.
    Di sopra, la zia Maria lasciò la mano della giovane Wida Kaordous. «Torno subito», la rassicurò «vado a cercare una vestaglia». Spaventata, Wida l'udì allontanarsi nel corridoio. Samy Aboussouan riattaccò la cornetta del telefono, dirigendosi verso il salone. Al piano di sotto, suo fratello Cyril dava il braccio a sua madre per farle scendere le scale. Suo padre li seguiva in vestaglia.
    Dopo diversi minuti di lavoro per preparare le micce, il comandante del commando andò a raccogliere un pezzo di porta bruciacchiato dall'esplosione, vi soffiò sopra finché la brace emise una luce arancione con esso diede fuoco alla varie micce. «Adesso filiamo» disse con calma. (...)
    Il rumore dell'esplosione destò quasi tutto il quartiere. Dalla finestra della sua camera, lo studente di diritto Peter Saleh, che era appena smontato dal suo turno di guardia, vide l'albergo esplodere come un geyser e poi ricadere su se stesso. Una nube di fumo e di povere si levò dalle rovine e l'onda d'urto si propagò con un rombo di tuono verso le colline della Giudea. (...) Svegliata dallo scoppio della bomba a mano, Kay Albuina aveva assistito dalla finestra della camera da letto allo svolgimento di tutto il dramma. Aveva udito la fuga delle vetture della Haganah e visto con terrore l'esplosione disintegrare lentamente, come in un film al rallentatore, i tre piani del Semiramis. Infermiera della Croce Rossa, prese la sua borsa, alcuni lenzuoli e si precipitò per aiutare i feriti.
    Ma nessuno dei manuali di pronto soccorso, su cui aveva studiato, l'aveva preparata allo spettacolo che le si parò dinanzi, tra le rovine dell'albergo. Una donna dall'aria smarrita girava tra le rovine tenendo fra le mani la testa d'una bambina. Trentasei persone morirono nell'esplosione dell'Hotel Semiramis. Samy Aboussouan e Wida Kardous sopravvivere, ma la loro famiglia fu praticamente distrutta. (...) Tre giorni dopo l'esplosione, un cane, che grattava furiosamente tra le rovine che non aveva abbandonato, condusse i membri della squadra di soccorso all'ultima vittima ancora sepolta. Nascosto sotto un mucchio di macerie, trovarono il padrone del cane, il giovane diplomatico spagnolo. (...) Vittima d'una tragedia che non era la sua, Manuel Allende Salazar aveva finito il suo viaggio nell'assurdità ...»


  4. #4
    email non funzionante
    Data Registrazione
    31 Mar 2009
    Messaggi
    22,425
     Likes dati
    46,241
     Like avuti
    21,159
    Mentioned
    159 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito

    in democrazia le parole hanno un significato relativo

 

 

Discussioni Simili

  1. Risposte: 136
    Ultimo Messaggio: 20-08-12, 22:26
  2. Risposte: 38
    Ultimo Messaggio: 30-01-09, 15:11
  3. Riti Orientali
    Di Talib nel forum Tradizionalismo
    Risposte: 5
    Ultimo Messaggio: 07-12-05, 19:07
  4. Risposte: 0
    Ultimo Messaggio: 27-03-05, 19:20
  5. Le tigri orientali
    Di Dragonball (POL) nel forum Padania!
    Risposte: 0
    Ultimo Messaggio: 05-08-03, 19:29

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito