Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 15
  1. #1
    email non funzionante
    Data Registrazione
    17 May 2007
    Messaggi
    555
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito La cruna dell'ago, il cammello e...la fune

    Sfogliando poc'anzi la rivista "La critica del testo" (n. VIII/3 del 2005) mi sono imbattutto in un interessante articolo di tale Andrea Scala, dal titolo Una variante "evangelica". L'autore afferma che la nostra traduzione "è più facile che un cammello passi per la cruna di un ago..." corrisponde a passi delle Scritture che, in greco, parlano di un kàmelon (translittero, ma la "e" sarebbe eta). Senonché, in alcuni codici si legge kàmilon, con iota, sicché la traduzione sarebbe "è più facile che una fune passi per la cruna di un ago...". Questa forma - che mi pare anche più sensata - è avvalorata dalla testimonianza di antiche traduzioni armene e georgiane, ma si trova anche in citazioni di autori antichi, come Origene, Cirillo Alessandrino, e un Fozio del sec. IX che credo sia il vostro S. Fozio. Cirillo, addirittura, si scaglia contro Giuliano l'apostata, dicendo che "il Signore prende ad esempio la cruna dell'ago e il gml, e non l'animale, come ritiene l'empio, ignorante e idiota Giuliano, bensì la fune spessa che c'è in ogni nave" (da un frammento del libro XVI del trattato contro Giuliano, conservato in siriaco). La diatriba sarebbe durata almeno fino ai tempi di Erasmo. Ne sapevate nulla? Per quanto mi riguarda, è la prima volta che ne sento parlare...

  2. #2
    Amore vince la morte
    Data Registrazione
    22 Sep 2006
    Località
    In prossimità, desidero, del Santo dei santi
    Messaggi
    6,292
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Si ne ho sentito parlare. E in effetti si tratta di un micro-macroscopico errore entrato nella tradizione.

    E molti vescovi, sacerdoti ormai ci si sono affezionati al loro cammello.
    Insomma, l'immagine è ancor più mastodontica, ancor più gigante. Per cui, la si difende no?




    Ciao Nazzareno

  3. #3
    Registered User
    Data Registrazione
    03 Jul 2006
    Messaggi
    298
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    è la prima volta che ne sento parlare...
    ne parlava sempre di questioni del genere la signorina Leonetti, la mia catechista, così come che il Mar Rosso era il Mar dei Giunchi, che la moltiplicazione dei pani era una cosa "simbolica" ed ispirata ai miracoli di Elia ed Eliseo...

    signorina Leonetti, alla lunga sta avendo ragione lei accipicchia.

  4. #4
    Moderatore
    Data Registrazione
    18 Apr 2010
    Località
    Pistoia fraz.San Felice
    Messaggi
    2,420
     Likes dati
    0
     Like avuti
    3
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Da quel che ne so io il "kamilon" era uno stretto passaggio che, accanto alle porte della città, consnetiva amale pena il passaggio di un uomo ma non certo di un cammello!

    Comunque, in qualunque modo lo si potrà o vorrà interpretare resterà modello di qualcosa di impossibile se non col soccorso Divino perchè "impossibile agli uomini, ma nulla è impossibile presso Dio!" Cos' c'è speranza anche per il ricco! Per nessuno è negata speranza!

  5. #5
    Ministrare non Ministrari
    Data Registrazione
    26 Sep 2004
    Località
    Non mortui laudabunt te Domine: neque omnes qui descendunt in infernum. Sed nos qui vivimus, benedicimus Domino, ex hoc nunc et usque in sæculum.
    Messaggi
    866
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Eppure tutti e tre i passi sinottici, nella versione greca, riportano il termine "κάμηλον" che significa, senza ombra di equivoco, cammello.

    1. κάμηλος -ου, , [ebr. gāmāl], cammello AESCHL. Suppl. 285 HDT. 3.105.2 ARISTOPH. Av. 1559 VT. Gen. 12.16 NT. Mat. 23.24 ecc. dromedario PLUT. Alex. 31 || collett. i cammelli HDT. 1.80.2. (Tratto da: Voc. della lingua greca GI, Loescher, 2004)


    πάλιν δὲ λέγω ὑμῖν, εὐκοπώτερόν ἐστιν κάμηλον διὰ τρυπήματος ῥαφίδος διελθεῖν ἢ πλούσιον εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ (Matteo 19, 24)

    εὐκοπώτερόν ἐστιν κάμηλον διὰ [τῆσ] τρυμαλιᾶς [τῆσ]ῥαφίδος διελθεῖν ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν (Marco 10, 25)

    εὐκοπώτερον γάρ ἐστιν κάμηλον διὰ τρήματος βελόνης εἰσελθεῖν ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν (Luca 18, 25)

  6. #6
    Becero Reazionario
    Data Registrazione
    31 Mar 2009
    Località
    Königreich beider Sizilien
    Messaggi
    18,032
     Likes dati
    33
     Like avuti
    90
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    sì, "cammello", lasciamo stare queste altre "facezie"

  7. #7
    Brutto, sporco e cattivo
    Data Registrazione
    25 Mar 2002
    Località
    Nato a Catania - vivo a Firenze
    Messaggi
    619
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Credo che sua Eminenza volesse riferirsi alla "cruna d'ago" e non al cammello. Esiste in effetti l'ipotesi che tale "cruna d'ago" fosse una sorta di "porta stretta" di Gerusalemme, per la quale un cammello sarebbe passato a fatica.

    Poi, secondo l'ipotesi della "priorità aramaica" cammello e corda sono ambedue lezioni possibili, in quanto ambedue traducono l'aramaico ghamil

    p. Daniele
    p. Daniele Marletta
    www.orthodoxia.it

  8. #8
    Amore vince la morte
    Data Registrazione
    22 Sep 2006
    Località
    In prossimità, desidero, del Santo dei santi
    Messaggi
    6,292
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    "Poi, secondo l'ipotesi della "priorità aramaica" cammello e corda sono ambedue lezioni possibili, in quanto ambedue traducono l'aramaico ghamil"




    Da qui forse nasce la "questione".
    Consiglio vivamente di "lasciar aperti i cerchi" piuttosto che chiuderli.
    Un consiglio disinteressato.




    Saluti

  9. #9
    Becero Reazionario
    Data Registrazione
    31 Mar 2009
    Località
    Königreich beider Sizilien
    Messaggi
    18,032
     Likes dati
    33
     Like avuti
    90
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    io avrei consigliato di non aprirne di nuovi

  10. #10
    email non funzionante
    Data Registrazione
    17 May 2007
    Messaggi
    555
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Giusto una ultima precisazione. Le testimonianze di antichi codici (come si suol dire "carta canta") tutti di provenienza orientale, e di scrittori autorevoli (S. Fozio ed Erasmo, per esempio), non si possono considerare "facezie". E non è faceta nemmeno la rivista La critica del testo, che è una delle più autorevoli rassegne di studi filologici d'Italia e d'Europa (giusto per capire che non si tratta dell'ennesima americanata; fortunatamente per alcune cose siamo ancora all'avanguardia). Poi è chiaro che, fune o cammello, il senso è sempre lo stesso, quindi non ha senso incaponirsi per una posizione o l'altra.

 

 
Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima

Discussioni Simili

  1. La cruna dell'ago, il cammello e...la fune
    Di Nazzareno (POL) nel forum Cattolici
    Risposte: 2
    Ultimo Messaggio: 11-12-07, 19:25
  2. La fune magica - G. Ricciato
    Di Outis nel forum Comunismo e Comunità
    Risposte: 0
    Ultimo Messaggio: 22-07-07, 14:17
  3. I cammelli al galoppo nella cruna dell'ago
    Di patatrac (POL) nel forum Politica Nazionale
    Risposte: 45
    Ultimo Messaggio: 15-05-07, 18:57
  4. Risposte: 39
    Ultimo Messaggio: 03-08-05, 16:30
  5. La cruna dell'ago.....
    Di pietro nel forum Comunismo e Comunità
    Risposte: 0
    Ultimo Messaggio: 16-05-03, 22:25

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito