Originariamente Scritto da
lafargue
Ma sai leggere? Io parlavo del fatto che, scrivendo "goyms", qualcuno ha aggiunto alla desinenza plurale ebraica "-ìm" una sgrammaticata pseudo-desinenza "-s", non so bene se sarda, spagnola, portoghese, neerlandese, francese o inglese. Come quelli che invece di "sovieti" scrivono "i soviets".
Period.
P.S. "Goyàt" (o "shìksa") sono i termini normali che una mamma yehudìt usa quando il figlio fila con un'impura nozrìt o aravìt. E non son complimenti.