A me piace trovare nuove parole per oggetti antichi.
Per me il libro è lo spiegafatti.
"The gods that we've made are exactly the gods you'd expect to be made by a species that's about half a chromosome away from being chimpanzee." ~ Christopher Hitchens
Scusate, avrei urgente bisogno di sapere quale sia il plurale di “cunnilingus” e “fellatio”
Non è vero. Le lingue straniere sono straniere, appunto.
Il latino non è, per noi, una lingua straniera.
Quindi il plurale di "curriculum" è, indubbiamente, "curricula".
Il paragone di Gianluca con "album" non vale: "album", in latino, è un aggettivo. che si concorda col sostantivo che specifica; poiché il sostantivo è sottinteso e formalmente non si sa, non c'è obbligo di concordarlo.
La regola non l'ho fatta io.
https://m.huffingtonpost.it/umberto-...b_4678535.html
Si può anche ben sostenere che il latino non sia per noi una lingua "straniera" in senso stretto, ma di fatto è un'altra lingua, diversa dalla nostra che pur ne deriva. Come io non sono mio nonno, sebbene ne conservi parte del corredo genetico, così l'italiano non è il latino, bensì solo un suo discendente (e neppure il più somigliante).
Altrimenti continueremmo a parlare latino e non italiano. Invece è sostanzialmente una lingua morta di cui ci restano in eredità solo vaghe reminiscenze.
Inviato dal mio JNY-LX1 utilizzando Tapatalk
Tutti guardano l'albero e nessuno vede la foresta.
Al mondo esistono solo due razze: gli uomini per bene e gli stronzi. Questi ultimi cercano quasi sempre di passare per i primi.
Io salivo sull'autobs ogni giorno, salutavo l'autista e scambiavamo qualche parole sul tempo o sul traffico
Qualche volta incontravo mio zio: lo salutavo non certo formalmente, e parlavamo della salute e della famiglia.
Sono due cose diverse. Come l'inglese, o il francese, e il latino.
Curriculums
"The gods that we've made are exactly the gods you'd expect to be made by a species that's about half a chromosome away from being chimpanzee." ~ Christopher Hitchens