Originariamente Scritto da
trash
Due indizi abbastanza evidenti che potrebbero identificare il nome e il cognome della ragazza di cui si parla in questa pagina.
1. Eric Parker nel suo "Highways and Byways in Surrey" definisce la cittadina di Long Ditton come "La sorella di Thames Ditton": quindi "Lei era Lunga" ("Long she was") potrebbe significare che il cognome della ragazza è "Lunga" (o "Long").
2. Il riferimento a Flecker ("E alcuni si voltano per pregare verso Flecker, e io verso il tuo letto") è relativo al poema HASSAN'S SERENADE di James Elroy Flecker (1884-1919) che contiene il verso "And some to Mecca turn to pray,; and I toward thy bed, Yasmin" che poi sarebbe Jasmine con "ortografia diversa".
Sono indizi piuttosto precisi che dovrebbero identificare un assassino o una vittima (per risolvere l'enigma si deve dare sia il nome che il cognome), altrimenti perché fare tutto quel marchingegno per suggerire un nome e un cognome? (perché il tipo che ha scritto sta roba era uno stronzo, comincio a dubitare...
)
Il problema poi è come collocare questa Jasmine Long/Lunga: viene citata 10 volte nel testo Inglese ma solo nelle pagine 10,22,30,46,88,99 sembra che si intenda come nome proprio (infatti nella versione italiana non è tradotto in "gelsomino") ma nelle pagina 22 e 88 è una gatta, e l'ho messa nel gruppo del cane ; la pagina 10 è stata aggiunta al gruppo del cane ma forse va spostata in un altro gruppo con le altre pagine 30,46,99...