Michele64
01-09-04, 15:26
- Cjossis concretis par furlan, no cjacaris par talian.
- No je dome la lenghe, ma e je prin di dut la lenghe.
- Se o disin "il furlan al č une lenghe" dome par talian, al vūl dī che il furlan no je une lenghe.
- Fevelā furlan simpri e in dogni lūc.
- Al č miei fevelā il piźs furlan che fevelā sempri par talian.
- No je dome la lenghe, ma e je prin di dut la lenghe.
- Se o disin "il furlan al č une lenghe" dome par talian, al vūl dī che il furlan no je une lenghe.
- Fevelā furlan simpri e in dogni lūc.
- Al č miei fevelā il piźs furlan che fevelā sempri par talian.