Pagina 2 di 14 PrimaPrima 12312 ... UltimaUltima
Risultati da 11 a 20 di 131

Discussione: Help!!

  1. #11
    S'le not u s'farà dè!
    Data Registrazione
    30 Mar 2009
    Messaggi
    64,264
     Likes dati
    17,490
     Like avuti
    12,175
    Mentioned
    138 Post(s)
    Tagged
    55 Thread(s)

    Predefinito Rif: Help!!

    Citazione Originariamente Scritto da Fenris Visualizza Messaggio
    Per me è proprio sbagliata sintatticamente la frase. Io avrei scritto "Il campanile aveva già suonato il mezzogiorno". Comunque sì, è trapassato prossimo.
    anch'io! e piu' che il campanile... la campana..
    Ultima modifica di Amalie; 18-09-11 alle 17:19

  2. #12
    Bacchettona del forum
    Data Registrazione
    31 Mar 2009
    Messaggi
    69,774
     Likes dati
    13,453
     Like avuti
    23,210
    Mentioned
    1453 Post(s)
    Tagged
    10 Thread(s)

    Predefinito Rif: Help!!

    Citazione Originariamente Scritto da Fulvia Visualizza Messaggio
    è un orrore grammaticale
    Eh, ma sul sussidiario è proprio così...

    L'idea del genitore onnisciente si sta sgretolando inesorabilmente. Ultima domanda che mi ha fatto: il passato prossimo è il corrispondente composto dell'imperfetto?

    Sguardo vitreo da parte mia...

    Teniamoci stretti, che c'è vento forte.

    Io sono per la chirurgia etica: bisogna rifarsi il senno.

    {;,;}

  3. #13
    Bacchettona del forum
    Data Registrazione
    31 Mar 2009
    Messaggi
    69,774
     Likes dati
    13,453
     Like avuti
    23,210
    Mentioned
    1453 Post(s)
    Tagged
    10 Thread(s)

    Predefinito Rif: Help!!

    Citazione Originariamente Scritto da Troll Visualizza Messaggio
    Dovrebbe essere una forma attiva come "è andato".

    Altro caso sarebbe "le campane erano suonate da fra Martino".
    Quindi le forme "strane" con l'ausiliare essere tipo "sono suonate le due" sono da considerarsi attive, giusto?

    Teniamoci stretti, che c'è vento forte.

    Io sono per la chirurgia etica: bisogna rifarsi il senno.

    {;,;}

  4. #14
    Moderatore
    Data Registrazione
    29 May 2006
    Messaggi
    25,861
     Likes dati
    127
     Like avuti
    146
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Rif: Help!!

    Citazione Originariamente Scritto da pomponio leto Visualizza Messaggio
    A me la frase suona corretta, di sapore un po' particolare, ma corretta.
    Forse un po' vecchiotta.
    Non ce l'ho con te Mala, cio' sai...
    Per esempio:
    9 maggio 1718

    Bando di concorso per l'affitto dell'ufficio di pesi e misure e dell'incarico di suonare le ore al campanile.

    La torre civica della città - Registro atti comunali
    Ultima modifica di pomponio leto; 18-09-11 alle 17:24
    Fornero, t'ho vista piagne mentre m’ammazzavi, e me so' commosso... Vorei ricambia’ er favore. Mori, e vengo a piagne ar funerale tuo.

  5. #15
    Baby Pensionato
    Data Registrazione
    02 Apr 2009
    Località
    Purgatorio
    Messaggi
    46,608
     Likes dati
    6,352
     Like avuti
    12,632
    Mentioned
    150 Post(s)
    Tagged
    6 Thread(s)

    Predefinito Rif: Help!!

    Citazione Originariamente Scritto da Malandrina Visualizza Messaggio
    Eh, ma sul sussidiario è proprio così...
    non significa molto : ho appena scovato 2 esercizi sbagliati sul libro di mia figlia ...
    Ultima modifica di L'anticristo; 18-09-11 alle 17:24

  6. #16
    member vetch
    Data Registrazione
    31 Mar 2009
    Località
    Bologna
    Messaggi
    22,112
     Likes dati
    178
     Like avuti
    6,519
    Mentioned
    92 Post(s)
    Tagged
    42 Thread(s)

    Predefinito Rif: Help!!

    Citazione Originariamente Scritto da Malandrina Visualizza Messaggio
    Eh, ma sul sussidiario è proprio così...

    L'idea del genitore onnisciente si sta sgretolando inesorabilmente. Ultima domanda che mi ha fatto: il passato prossimo è il corrispondente composto dell'imperfetto?

    Sguardo vitreo da parte mia...
    No, quello è il trapassato prossimo.

  7. #17
    webmonster
    Data Registrazione
    20 Nov 2007
    Messaggi
    31,902
     Likes dati
    4,265
     Like avuti
    4,044
    Mentioned
    123 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Rif: Help!!

    Suonare
    Vocabolario on line

    suonare (ant. o region. sonare) v. intr. e tr. [lat. sŏnare, der. di sŏnus «suono»] (io suòno, ecc.; fuori d’accento, sono in uso sia le forme con -o- sia quelle con -uo-, che sono ormai le più comuni). –

    1. intr. (aus. avere)

    a. Produrre, mandare, emettere un suono, dei suoni con riferimento soprattutto a strumenti musicali, a campane, campanelli e altri dispositivi acustici: le trombe suonarono tutte insieme; senti come suona questo violino!; è un pianoforte che suona meravigliosamente; all’inizio dell’Adagio suonano soltanto i violoncelli; la trombetta che gli avevo regalato non suonava più; questo tasto (del pianoforte, dell’armonium) non suona; appena uscita la processione, le campane cominciarono a suonare (per metonimia, suona il duomo, ha già suonato San Francesco, alludendo alla campana o alle campane di queste chiese); specificando, delle campane: s. a stormo, a distesa, a martello, a doppio; s. a festa, a gloria, a morto; s. a messa, a predica, a vespro (e in riferimento al passato, s. a fuoco, s. a parlamento, ecc.); mi sembra che abbia suonato il campanello dell’uscio (anche assol., riferendosi al campanello: ho sentito suonare, vado a vedere chi è); appena suonò la sveglia, saltò giù dal letto; sta suonando l’allarme nell’appartamento di sopra.

    b. Riferito a oggetti varî, dare, avere un determinato suono: senti come suona male questa moneta, sembra falsa; in partic., di recipienti vuoti o di superfici dietro alle quali ci sia un vuoto: fece suonare l’orcio, battendolo con le nocche; se batti qui, sentirai che la parete suona; Col pugno li percosse l’epa croia [la pancia dura]: Quella sonò come fosse un tamburo (Dante). Talora con uso trans.: quando ei comperano uno vaso di terra o di vetro, lo suonano prima, per vedere se è buono (Machiavelli), lo battono con le nocche per giudicare, dal suono che rende, se è incrinato.

    c. letter. Risuonare, della voce o del canto: le sue parole mi suonano ancora nell’orecchio; «Amor che ne la mente mi ragiona» Cominciò elli allor sì dolcemente, Che la dolcezza ancor dentro mi suona (Dante); ove sei, che più non odo La tua voce sonar ...? (Leopardi); con usi estens.: Del bel paese là dove ’l sì suona (Dante), dove risuona, dove si sente parlare la lingua del sì, cioè la lingua italiana; sembragli udir da tutti i labbri Sonar le glorie sue (Parini), che le sue glorie siano esaltate dalle labbra di tutti; di nome o fama, avere diffusione, essere noto: è un nome, il suo, che suonerà glorioso nei secoli; Dirvi ch’i’ sia, sarìa parlare indarno Ché ’l nome mio ancora molto non suona (Dante). Con altra costruzione, di luogo nel quale risuonano e si diffondono voci, suoni, rumori (che sono indicati con la prep. di o a): Di fischi e bussi tutto il bosco suona (Poliziano); d’antichi fatti Certo udisti suonar dell’Ellesponto I liti (Foscolo); Suonò d’evviva la piazza vicina (Giusti); Sonavan le quiete Stanze, e le vie dintorno Al tuo perpetuo canto (Leopardi). Nel linguaggio poet., sul modello latino, con uso trans.: Pur «Iulio Iulio» suona il gran diserto (Poliziano); Suonano i liti un lamentar di lira (Foscolo), i lidi riecheggiano il lamentoso suono di una lira.

    d. Di espressioni linguistiche, avere una risonanza, un’armonia fonica o tonale, o anche logica e di corrispondenza semantica: una parola, una sigla, un titolo, un nome che suona bene; un periodo che suona male; senti come suona questa frase!, com’è sonora; Sdegno il verso che suona e che non crea (Foscolo). E con riguardo all’impressione soggettiva prodotta in chi ascolta: sono parole che suonano male in bocca sua; in quel momento, la sua osservazione mi suonò stonata.

    2. tr.

    a. Con soggetto di persona, eccitare il suono di uno strumento musicale o di un dispositivo acustico, farlo suonare: s. il piano, la tromba, il tamburo, la chitarra, o le campane, il campanello, e, per estens. ma non com., s. un disco, un compact disc, un nastro, una musicassetta. Riferito a strumenti musicali, può indicare solamente l’atto (sottintendendo la conoscenza della tecnica e dell’arte), di solito continuato per un certo tempo: stava suonando il mandolino; suonano spesso insieme a quattro mani; oppure la capacità, l’abitudine: imparare a s. il violino; sa s. l’arpa molto bene; suoni qualche strumento?; con compl. sottinteso: suona bene, male, non sa proprio s.; suona a orecchio; suona con virtuosismo, con perfetta tecnica, con grande sentimento; s. in quartetto, in orchestra, farne parte suonando uno strumento; hai mai suonato in pubblico?; e assol.: si divertono a s. e cantare; l’orchestrina aveva suonato quasi ininterrottamente per tutta la serata.

    b. Eseguire con uno o più strumenti (in questo sign., si ha come compl. oggetto l’indicazione generica o il titolo della composizione musicale): s. un pezzo di musica classica; s. una marcia, una canzone; l’orchestra suonava una sinfonia; l’orchestrina suonò un tango; s. un notturno di Chopin; s. il Concerto in re maggiore di Beethoven; ti suonerò la «Follia» di Corelli; per metonimia: s. Bach, Paganini (cioè musica di Bach, di Paganini); spesso per indicare non l’atto ma la capacità o la consuetudine: suona già con scioltezza Brahms; nei suoi concerti suona per lo più Mozart e Debussy. Come intr., con valore passivo: in quel momento suonava l’inno di Mameli, era cioè suonato, eseguito.

    c. Riferito allo strumento stesso, o a un complesso musicale, come soggetto, eseguire una musica: l’organo suonava l’«Ave Maria» di Schubert. In partic., di campane, campanelli, trombe militari, dare un segnale, annunciare e sim.: la campana suonava l’Angelus, l’Avemaria (ma anche con soggetto di persona: il campanaro è andato a s. l’Angelus); la campana, o il campanello, suonò la fine delle lezioni; s. l’adunata, la sveglia, la ritirata, il silenzio, e, con uso assol., s. a raccolta; dell’orologio che col suono dà l’ora: è un orologio che suona le ore, le mezze e i quarti; l’orologio del municipio, o della torre, del campanile, suonò le dieci (più semplicem.: il municipio suonò le dieci). Con tutti questi sign. e usi è com. anche l’intr. (aus. essere), cui fa da soggetto ciò che viene segnalato o annunciato: l’Angelus suona a mezzogiorno; è già suonata la ritirata; sta suonando il silenzio; le tre stanno suonando in questo momento; è già suonato mezzogiorno? (di qui, l’uso estens. del part. pass.: sono le sei suonate, passate ormai da qualche minuto, anche se nessun orologio ne ha dato il segnale); in senso fig., in frasi di tono solenne, suona l’ora, è suonata l’ora, giunge o è giunto il momento: quando suonerà l’ora della riscossa saremo pronti; suonerà anche per lui l’ora! (della morte, della resa dei conti, ecc.); e assol.: la tua (ultima) ora è suonata!

    3. fig.

    a. tr. Dare colpi o percosse con molta forza: gli suonò due buoni schiaffi; gli ha suonato certi scapaccioni!; anche con compl. indeterminato: ogni tanto, gliele suona di santa ragione; se torno tardi, me le suonano (Pavese). Con compl. di persona, ha tono per lo più scherz.: lo suonarono a dovere; bada che ti suono!; alzato il bastone lo incominciò a sonare (Boccaccio). In senso fig., con compl. indeterminato, suonarla a uno (o anche suonare uno), raggirarlo, giocargli un brutto tiro; nel passivo, essere o rimanere suonato, imbrogliato, oppure sconfitto, scornato, danneggiato e sim.; cfr. anche il detto prov. fare come i pifferi di montagna, che andarono per suonare e furono suonati. Con altro senso, nel plur. (fam.), dire chiaramente, apertamente e con forza, in frasi quali, per es.: gliele suonerò chiare, a quel farabutto!

    b. tr. o intr., letter. Significare, esprimere, voler dire: forse sua sentenza è d’altra guisa Che la voce non suona (Dante); non credette ... lei sì fortemente disposta a quello che le parole sue sonavano (Boccaccio), esprimevano; il quale nome [di Visigoti] non altrimenti nella loro lingua suona, che nella nostra Goti occidentali (Machiavelli); il diritto di contrarre nozze giuste, che tanto propiamente suona «connubium» (Vico); analogamente: le sue parole suonavano (esprimevano) condanna, biasimo, irrisione, scherno; una frase che suonava minaccia; discorso che suona lode, che ha il tono e il valore di una lode. Per estens., dire: Lo mondo è ben così tutto diserto D’ogne virtute, come tu mi sone (Dante). ◆ Part. pres. sonante, anche come agg. (v. sonante). ◆ Part. pass. suonato, anche come agg., riferito spec. a ore e ad anni di età: sono le otto suonate, è mezzanotte suonata, già passate (v. sopra, al n. 2 c); ha sessant’anni suonati, già compiuti e anche passati; e nelle espressioni fig., fam. e scherz., avere l’aria suonata, un po’ suonata, intontita, stordita; è suonato, un po’ suonato, istupidito, rintontito, privo delle normali capacità mentali: stanotte non ho dormito, e ora mi sento tutto suonato; ha quasi novant’anni, ed è un po’ suonata; un pugile che, per aver incassato tanti pugni nella sua carriera, è rimasto suonato.


    Suonare in Vocabolario

  8. #18
    webmonster
    Data Registrazione
    20 Nov 2007
    Messaggi
    31,902
     Likes dati
    4,265
     Like avuti
    4,044
    Mentioned
    123 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Rif: Help!!

    adesso so cos'è la metonimia.

  9. #19
    "Abbi Fiducia"
    Data Registrazione
    22 Jul 2010
    Messaggi
    68,809
     Likes dati
    666
     Like avuti
    14,223
    Mentioned
    1007 Post(s)
    Tagged
    15 Thread(s)

    Post Rif: Help!!

    Citazione Originariamente Scritto da Malandrina Visualizza Messaggio
    Eh, ma sul sussidiario è proprio così...

    L'idea del genitore onnisciente si sta sgretolando inesorabilmente. Ultima domanda che mi ha fatto: il passato prossimo è il corrispondente composto dell'imperfetto?

    Sguardo vitreo da parte mia...
    Il trapassato prossimo è il corrispondente composto dell'imperfetto. Il passato prossimo è il corrispondente composto del presente.

    mangio / ho mangiato

    mangiavo / avevo mangiato
    Ultima modifica di Troll; 18-09-11 alle 17:34

  10. #20
    "Abbi Fiducia"
    Data Registrazione
    22 Jul 2010
    Messaggi
    68,809
     Likes dati
    666
     Like avuti
    14,223
    Mentioned
    1007 Post(s)
    Tagged
    15 Thread(s)

    Predefinito Rif: Help!!

    Citazione Originariamente Scritto da Malandrina Visualizza Messaggio
    Quindi le forme "strane" con l'ausiliare essere tipo "sono suonate le due" sono da considerarsi attive, giusto?
    E' come "Toh senti - sta suonando mezzogiorno". Non c'è un soggetto diverso sottinteso (che so il campanaro), è proprio mezzogiorno il soggetto che suona. Nel caso che riporti si trattava di un passato composto con l'ausiliare essere.
    Ultima modifica di Troll; 18-09-11 alle 17:34

 

 
Pagina 2 di 14 PrimaPrima 12312 ... UltimaUltima

Tag per Questa Discussione

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito