Visualizzazione Stampabile
-
...quando saprai....
"Quando saprai che sono
morto non pronunciare il mio
nome
perché si fermerebbe
la morte e il riposo.
Quando saprai che sono
morto di sillabe strane.
Pronuncia fiore, ape,
lagrima, pane, tempesta.
Non lasciare che le tue
labbra trovino le mie undici
lettere.
Ho sonno, ho amato, ho
raggiunto il silenzio".
Ernesto Guevara
-
-
Serietà
“Quanto avresti amato questo posto
le pietre calde sulla battigia
ora che il sole e la luna
splendono con la stessa forza
e la stessa dolcezza.
E in realtà lo amavi
- ma di più ora
che non sei più qui
e io lo amo
con nuova serietà: la serietà
per poterti amare con la quale
avrei dato la mia vita”.
Henrik Nordbrandt
-
"
"UN AVIATORE IRLANDESE PREVEDE LA SUA MORTE"
"So bene che incontrerò il mio destino
da qualche parte, lassù fra le nuvole;
Io non odio coloro che combatto,
e non amo coloro che difendo; il mio paese
si chiama Kiltartan Cross, e i miei compaesani
sono i poveri di Kiltartan, e nulla può accadere
che possa menomarli, o che li possa
rendere più felici che in passato.
Nè legge, nè dovere mi costrinsero alla guerra,
non gli uomini politici, non le folle plaudenti
un impulso di gioia solitario
mi guidò questa furia tra le nuvole;
Ho valutato ogni cosa, mi sono chiesto tutto,
gli anni a venire mi parvero spreco di fiato
uno spreco di fiato gli anni ormai passati
In equilibrio con questa vita, con questa morte."
W.B. YEATS
-
Ciao, amore, ciao...
.... Si devono levare fra il mio amore e me,
trecento notti
come trecento muri
e sarà il mare una magia fra noi ...
Oh sere meritate con la pena,
notti con la speranza di guardarti,
campi della mia strada,
firmamento che io vedo perdendo ...
come il marmo
assoluta
farà tristi altre sere
la tua assenza ...
JL Borges (?)
-
Qui ti amo
Negli oscuri pini si districa il vento.
Brilla la luna sulle acque erranti.
Trascorrono giorni uguali che s'inseguono.
La nebbia si scioglie in figure danzanti.
Un gabbiano d'argento si stacca dal tramonto.
A volte una vela. Alte, alte stelle.
O la croce nera di una nave.
Solo.
A volte albeggio, ed è umida persino la mia anima.
Suona, risuona il mare lontano.
Questo è un porto.
Qui ti amo.
Qui ti amo e invano l'orizzonte ti nasconde.
Ti sto amando anche tra queste fredde cose.
A volte i miei baci vanno su quelle navi gravi,
che corrono per il mare verso dove non giungono.
Mi vedo già dimenticato come queste vecchie àncore.
I moli sono più tristi quando attracca la sera.
La mia vita s'affatica invano affamata.
Amo ciò che non ho. Tu sei cosi distante.
La mia noia combatte con i lenti crepuscoli.
Ma la notte giunge e incomincia a cantarmi.
La luna fa girare la sua pellicola di sogno.
Le stelle più grandi mi guardano con i tuoi occhi.
E poiché io ti amo, i pini nel vento
vogliono cantare il tuo nome con le loro foglie di filo metallico.
Pablo Neruda
-
"Coi piedi per terra"
"Ti ho amato attraverso giorni
Di buona fortuna e di festa
Ti ho amato attraverso giorni
Di mare agitato e tempesta
Ti ho amato attraverso gli anni
Le strade, gli oceani e le terre
Attraverso i momenti felici
Le gioie, i pianti e le guerre
Abbiamo girato paesi
E ascoltato le orchestre suonare
Abbiamo guardato persone cadere
E fucili sparare
E riso e scherzato
Sperando che il tempo non dovesse finire
E bevuto col nodo alla gola
Guardando gli amici partire
Mi hai dato conchiglie
Per farmi ascoltare i racconti del mare
Mi hai dato un tamburo
Per battere il tempo e sentirlo passare
Mi hai dato parole e storie
E un bicchiere robusto e profondo
Per poterci raccogliere dentro
Le grida e il dolore del mondo
Puoi prendere un fuoco
Ed accendere i sogni di chi ti sta intorno
Puoi aprire la mano
E raccogliere tutti i colori del giorno
Puoi fare un castello
Con legni spezzati e barattoli rotti
Puoi trovare una stanza grigia
E riempirla del blu della notte
Ti ho amato attraverso giorni
Di buona fortuna e di festa
Ti ho amato attraverso giorni
Di mare agitato e tempesta
Ti ho amato per quando mi hai preso
E portato vicino a una stella
E per quando mi hai preso per mano
E tenuto coi piedi per terra
Coi piedi per terra"
Modena City Ramblers
-
Avec le temps
Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
On oublie le visage et l'on oublie la voix
Le coeur quand ça bat plus, c'est pas la peine d'aller
Chercher plus loin, faut laisser faire et c'est très bien
Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
L'autre qu'on adorait, qu'on cherchait sous la pluie
L'autre qu'on devinait au détour d'un regard
Entre les mots, entre les lignes et sous le fard
D'un serment maquillé qui s'en va faire sa nuit
Avec le temps tout s'évanouit
Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
Mêm' les plus chouett's souv'nirs ça t'a un' de ces gueules
A la Gal'rie j'Farfouille dans les rayons d'la mort
Le samedi soir quand la tendresse s'en va tout' seule
Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
L'autre à qui l'on croyait, pour un rhume, pour un rien
L'autre à qui l'on donnait du vent et des bijoux
Pour qui l'on eût vendu son âme pour quelques sous
Devant quoi l'on s'trainait comme trainent les chiens
Avec le temps, va, tout va bien
Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
On oublie les passions et l'on oublie les voix
Qui vous disaient tout bas les mots des pauvres gens
Ne rentre pas trop tard, surtout ne prend pas froid
Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
Et l'on se sent blanchi comme un cheval fourbu
Et l'on se sent glacé dans un lit de hasard
Et l'on se sent tout seul peut-être mais peinard
Et l'on se sent floué par les années perdues
Alors vraiment
Avec le temps on n'aime plus.
-
Agonia
Morire come le allodole assetate
sul miraggio
O come la quaglia
passato il mare
nei primi cespugli
perché di volare
non ha più voglia
Ma non vivere di lamento
come un cardellino accecato
Giuseppe Ungaretti
-
Noia
Anche questa notte passerà
Questa solitudine in giro
titubante ombra dei fili tranviari
sull' umido asfalto
Guardo le teste dei brumisti
nel mezzo sonno
tentennare
Giuseppe Ungaretti