Grazie Silvia![]()
chi sà se c'è qualche anima pia che traduce il testo della canzone.
E' troppo bella......
Grazie Silvia![]()
chi sà se c'è qualche anima pia che traduce il testo della canzone.
E' troppo bella......


Ok, mi lancio, ma non garantisco… Se peekaboo passasse da queste parti e volesse correggere gli eventuali (anzi, probabili) errori…
Cominciasti la vita
Sul bordo di un ruscello
Hai vissuto di quei rumori
Che corrono tra i giunchi
Che salgono dalle strade
Che filtrano dai boschi
Le pale del mulino
Le campane di mezzogiorno
Sottolineando con un sorriso
La canzone di un uccello
Tu ti divertivi
A fare dei cerchi nell’acqua.
Oggi tu ti agiti
In acque meno tranquille
Ti ostini e galleggi
Ma l’amore, dov’è?
L’ambizione ha delle leggi
L’ambizione è un culto
Tu vorresti che la tua voce
Coprisse il tumulto
Tu vorresti essere amato
Un po’ come un eroe
Ma chi saprebbe ugualmente
Fare cerchi nell’acqua.
Se ci sono tutti questi testimoni
Che tu vuoi alle tue spalle (boh!)
Di’ a te stesso che potrebbero certamente
Davanti ai cerchi nell’acqua
Scambiarti per l’idiota
L’idiota del villaggio che resta là
Per fare cerchi nell’acqua.


ecomesidicerondineinfrancese![]()


![]()
La copertina del disco contenente (lato B) la canzone nella versione italiana di Memo Remigi.


oh, mi dispiace ma non conosco il francese, capisco qualcosa quando lo leggo ma non di più....RONDS l'ho cercato sul vocabolario...mi piaciono le lingue straniere in generale, esperta sono solo di tedescoIn Origine Postato da Silvia
Ok, mi lancio, ma non garantisco… Se peekaboo passasse da queste parti e volesse correggere gli eventuali (anzi, probabili) errori…
![]()


Bella davvero. Le canzoni di una volta sono sempre le più belle...


concordo ... grazie per la segnalazioneIn Origine Postato da Lepanto
Bella davvero...
Chi Ha Letto Questa Discussione negli Ultimi 365 Giorni: 0