Eris so istadu inche un'amigu olianesu chi tenet un'ierradorzu prenu de fundos e frores galanos meda in una bidda a binti chilòmetros de Modena...
"Ierradorzu" (in ispannolu si narat "invernadero") est sa paraula chi nois de s'ABLS amus isseberadu, sende chi "serra" est un'italianismu evidente e in prus, comente totus ischimus, in sardu cheret narrer totu un'àtera cosa...
Su tèrmine "ierradorzu" podet inditare finas su logu in ue ierramus, est a narrer in ue barigamus s'ierru:
Paulu no est tontu, sende chi at isseberadu sas Ìsulas Hawaii comente IERRADORZU...
Saludos e bivat sa limba sarda - Miale Bussu.




Rispondi Citando