Risultati da 1 a 6 di 6

Discussione: "ladu"

  1. #1
    unu in mesu de millionis
    Data Registrazione
    25 Jun 2003
    Messaggi
    734
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito "ladu"

    "ladu" furriau in italianu (a sa lìtera) 'olit nai "lato", ma bolit nai fintza "perra, una metadi de", opuru "largo", e tenit atrus sentidus puru. Cumenti du imperaus nosu, mediotas, nd'aciapat un'antru sentidu ancora:
    - a lad'e domu tua (dalle parti di casa tua)
    - a lad'e Is Pratzas (dalle parti di Las Plassas)
    - mi setzu a lad'e sa mer'e domu (mi siedo dalla parte della padrona di casa)
    - a lad'e Cuccui doi at coìllusu meda (dalle parti di Cuccui ci sono molti conigli)

    a si biri
    su stori

  2. #2
    Registered User
    Data Registrazione
    11 Jun 2004
    Località
    Medium Locus, Iudicatus Turris, Provinciae Sardiniae
    Messaggi
    154
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    In Logudoresu "ladu" si podet puru traduire cun s'italianu "piano, largo, liscio"

    es: piatto piano = piattu ladu


    Derivadu dae su latinu "latus"


    Salude
    Magister Militum

  3. #3
    unu in mesu de millionis
    Data Registrazione
    25 Jun 2003
    Messaggi
    734
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by PRAETORIANVS
    es: piatto piano = piattu ladu
    Ei, apu biu chi a lad'e osatrus "ladu" pigat cussu sentidu puru. De is partis mias, a su mancu po su chi ndi sciu deu, cuss'espressioni po nai "piatto piano" no da teneus.
    Nosu a is pratus di naraus:
    - pratu ciatu = piatto piano
    - pratu cupudu = piatto fondo

    a si biri
    su stori

  4. #4
    Morigadori
    Data Registrazione
    24 Mar 2002
    Località
    Sardinnya
    Messaggi
    1,173
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by su stori
    Ei, apu biu chi a lad'e osatrus "ladu" pigat cussu sentidu puru. De is partis mias, a su mancu po su chi ndi sciu deu, cuss'espressioni po nai "piatto piano" no da teneus.
    Nosu a is pratus di naraus:
    - pratu ciatu = piatto piano
    - pratu cupudu = piatto fondo

    a si biri
    su stori

    In bidda
    Ladu = largo

    De cussu fuedu ndi bessi su brebu alladiau.

    Po nai "a lato" manixausu "a costau"


    Piatto fondo = Pratu cupudu

    Piatto piano = Pratu praneri

    Finzas in Logudoresu si manixada "a costau"

    Es. Passa a costau de s'irriu.

    salludi
    Antoneddu

  5. #5
    unu in mesu de millionis
    Data Registrazione
    25 Jun 2003
    Messaggi
    734
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by Antoneddu
    In bidda
    Ladu = largo
    De cussu fuedu ndi bessi su brebu alladiau.
    e su fueddu "ladixedda"? Cussu puru nd'at a benni de "lada"?
    Originally posted by Antoneddu
    Po nai "a lato" manixausu "a costau"
    e nosu puru naraus di aici, antzis nosu naraus "a su costau". Sa manera de imperai su fueddu "ladu" chi obia nai deu esti:
    - "a lad'e", chi currespundit a su sentidu
    - "de sa parti de", "de is partis de" o fintzas "faci de" (dalla parte di, dalle parti di, verso).
    Candu apu scriu sa fràsia:
    - "mi setzu a lad'e sa mer'e domu" obia nai:
    - mi siedo dalla (stessa) parte della padrona di casa, chi e' cosa diversa de:
    - "mi setzu a su costau de sa mer'e domu", chi iat a bolli nai "a fianco"

    Salludi e trigu
    su stori

  6. #6
    Registered User
    Data Registrazione
    11 Jun 2004
    Località
    Medium Locus, Iudicatus Turris, Provinciae Sardiniae
    Messaggi
    154
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    In Logudoresu si narat :


    affianco = a costazu, o affacca

    di fronte = a ojos (tradotto alla lettera, "a occhi")

    davanti = a in anti

    dietro = in segus, o a in segus

    pro cantu riguardat piattos e atteros attrezzos de coghina:

    piatto piano = piattu ladu
    piatto fondo = piattu truvucu
    tavolo = banca, taula
    forchetta = furchetta
    cucchiaio = cucciara
    cucchiaino = cucciarinu
    coltello = 'ulteddu
    pentola = padedda
    tegame = frisciolu
    mestolo = trudda
    mestolo bucato = trudda pertunta
    bicchiere = tazza
    bottiglia = ampulla
    tazzone da latte = cicchera
    tazzina da caffè = ciccheredda
    caffettiera = coffettera
    zuccheriera = tuccheriera
    tagliere = tazeri

    (in calki zona de su Logudoro, in sa zona de Perfugas, Laerru, happo intesu narrere puru piattu cupudu)

    Salude
    Magister Militum

 

 

Discussioni Simili

  1. Risposte: 44
    Ultimo Messaggio: 31-01-09, 17:33
  2. Nella """grande""" democrazia inglese il popolo.....non vota....
    Di Barbera nel forum Il Termometro Politico
    Risposte: 22
    Ultimo Messaggio: 08-05-05, 12:31
  3. Nella """grande""" democrazia inglese..il popolo....non vota
    Di Barbera nel forum Politica Nazionale
    Risposte: 16
    Ultimo Messaggio: 07-05-05, 19:25
  4. Nella """grande""" democrazia inglese...il popolo.....non vota...
    Di Barbera nel forum Comunismo e Comunità
    Risposte: 1
    Ultimo Messaggio: 06-05-05, 16:18
  5. Risposte: 8
    Ultimo Messaggio: 18-07-04, 10:52

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito