We're all living in Amerika
Amerika ist wunderbar
We're all living in Amerika
Amerika
Amerika

We're all living in Amerika
Amerika ist wunderbar (wonderful)
We're all living in Amerika
Amerika
Amerika

Wenn getanzt wird will ich führen
Auch wenn ihr euch alleine dreht
Lasst euch ein wenig kontrollieren
Ich zeige euch wie's richtig geht

(quando si danzerà condurrò io
anche se a girar sarete da soli
lasciatevi controllare un po'
vi faccio vedere come si fa)

Wir bilden einen lieben Reigen
Die Freiheit spielt auf allen Geigen
Musik kommt aus dem Weißen Haus
Und vor Paris steht Mickey Mouse

(facciamo un bel circolo danzante
che la libertà risuona da ogni violino
la musica viene dalla Casa Bianca
e appena fuori Parigi c'è Topolino)

We're all living in Amerika
Amerika ist wunderbar
We're all living in Amerika
Amerika
Amerika

(Conosco dei passi molto utili
e vi proteggerò dai passi falsi
e chi alla fine non vuol danzare
in realtà sa che deve danzare)


Wir bilden einen lieben Reigen
Ich werde euch die Richtung zeigen
Nach Afrika kommt Santa Claus
Und vor Paris steht Mickey Mouse

(facciamo un bel circolo danzante
vi indicherò la direzione giusta
Babbo Natale è arrivato in Africa...
e appena fuori Parigi c'è Topolino)

We're all living in Amerika
Amerika ist wunderbar
We're all living in Amerika
Amerika
Amerika

We're all living in Amerika
Coca Cola
Wonderbra
We're all living in Amerika
Amerika
Amerika

This is not a love song
This is not a love song
I don't sing my mother tongue
No, this is not a love song

We're all living in Amerika
Amerika ist wunderbar
We're all living in Amerika
Amerika
Amerika

We're all living in Amerika
Coca Cola
Sometimes war
We're all living in Amerika
Amerika
Amerika