hoc consilio probato Essendo stato approvato tale piano
ab ducibus dai capi,
(productis) Romanorum copiis [pur] (essendo state tratte fuori) le truppe dei Romani,
sese (castris) tenebant. restavano (nell’accampamento).
Hac re perspecta Avendo visto tale cosa,
Crassus, Crasso,
cum (1) dato che
(2) i nemici,
sua cunctatione con la loro esitazione
atque (opinione) timoris e (con l’impressione che davano) di aver paura,
(3) rendevano
hostes (2)
nostros milites (4)
alacriores ad pugnandum più decisi a combattere
(4) i nostri soldati
effecissent (3)
atque omnium voces (audirentur) e (si sentivano) le voci di tutti
expectari (5)
diutius (6)
non oportere [che] non bisognava
(5) aspettare
(6) oltre
quin per
ad castra iretur, andare all’accampamento [dei nemici],
cohortatus suos avendo arringato i suoi
omnibus cupientibus che erano già tutti entusiasti
ad hostium castra (contendit). (si dirige) verso l’accampamento dei nemici.
Crasso coglie così il momento buono per trasformare le premesse di una sconfitta (le effettive condizioni di disagio e difficoltà, e le migliori prospettive del nemico) nelle premesse di una vittoria.




Rispondi Citando