http://www.comitau.org/ligi.php?id=500
ingunis at a fai a connosci puru a su ki dd'at tradųsiu, est a nai Ivixeddu, unu BUKIBENTU!![]()
![]()


http://www.comitau.org/ligi.php?id=500
ingunis at a fai a connosci puru a su ki dd'at tradųsiu, est a nai Ivixeddu, unu BUKIBENTU!![]()
![]()


ah! aici seis?! unu pagheddu m'agiudais e unu pagheddu mi pigais in giru?!


Originariamente Scritto da is4morus
ellus!!!!![]()
oh la ki su bukibentu mannu no m'at torrau sceda!!!!![]()
bhoooo....ascu' ma no si cumbenit a andai??? a tui candu andat beni??


ah! mi' ca est bessiu s'art. in "il sardegna" de oi, in sa pāgini de is spetāculus.


S'arregordu ca cras su 5 in Sėnnia, Pinacoteca de Bia Colleta n. 20, eus a presentai su lėburu cosa mia "Crōnaca de una morti annuntziada", Condaghes, con Pāulu Tzedda e Franciscu Cheratzu. A prus a s'acabada ddui at a essi unu "reading" cun Antunedda Puddu e sa trumba de Ricardu Pitau.
At a essi un'ocasioni po arrexonai de literadura in lėngua sarda e po pensai totus impari a una polėtica noa de sa lėngua e de sa literadura in lėngua, po si circai cuddus spātzius chi in perunu logu, o in pagus logus, si dōnant.


įau, 'ta lāstima custu merė e notesta puru depu traballai. Apu acabau de ligi sa bortadura tua e m'est praxa. sa busca de fueddus antigus o scaresįus est cosa de importu mannu.
a si biri


grātzias meda o arricardu!