Pagina 3 di 3 PrimaPrima ... 23
Risultati da 21 a 27 di 27
  1. #21
    Registered User
    Data Registrazione
    05 Nov 2002
    Località
    Sardegna
    Messaggi
    380
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da juanna maria
    emh..tziu Med! sò signorina! custa signora non mi piaghet!

    "b'atta cosa chi pro las cumprennere bi cheret tempus e esperenzia...e cosas chi canno b'est s'esperenzia non si cumprennen prus"...
    Mialinu dae "sos sinnos"
    Mi permetto di osservare, sommessamente e con molta umiltà, che ho scritto "Signora" con la "S" maiuscola. A Lei certo non sfugge la differenza.
    Mi permetto (ecc. ecc.) di chiederLe di completare la frase di Mialinu, che è una delle più belle della nostra letteratura sarda e non sarda.
    Mi permetto (ecc. ecc.) di chiedere, a Lei che conosce i polli di casa nostra, cosa si nasconde dietro quella benevola allusione al "clone".
    Le sarei veramente grato se mi chiarisse il mistero. Le sarei grato anche del contrario.
    Med.

  2. #22
    Forumista assiduo
    Data Registrazione
    20 May 2009
    Messaggi
    7,923
     Likes dati
    0
     Like avuti
    1
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    tziu Med...sa "frase" de Mialinu finit gai...(chene pintirinos).

    mah! non isco comente est sa kestione de su clone forzis carchi unu pessat chi sezis su clone...duncas su duplicato de carchi atteru...
    ma deo pesso sò sicura chi non sezis su clone de niune

  3. #23
    Registered User
    Data Registrazione
    05 Nov 2002
    Località
    Sardegna
    Messaggi
    380
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da juanna maria
    tziu Med...sa "frase" de Mialinu finit gai...(chene pintirinos).

    mah! non isco comente est sa kestione de su clone forzis carchi unu pessat chi sezis su clone...duncas su duplicato de carchi atteru...
    ma deo pesso sò sicura chi non sezis su clone de niune
    "Cosas chi pro fortuna s'immenticana e cosas chi pro fortuna s'ammentana, e cosas chi si credene immenticadas e chi imbezzes una die a s'improvvisu torran'a conca."

    Questa, Contessa, è la frase di Mialinu ("Sos Sinnos") che completa quella che Ella ha citato. Le ho usate, citando ovviamente la fonte, in un lavoretto che potrebbe (forse) vedere le stampe. Nulla di sconvolgente, per la letteratura mondiale. Un lavoretto secondario di uno che, per campare, fa un altro mestiere. Di uno che ha conosciuto e stimato Mialinu e i suoi Tenores.
    Se fossi un "clone", come dice Davide Nurra, sceglierei lui, Mialinu, come originale.
    Med.

  4. #24
    Forumista assiduo
    Data Registrazione
    20 May 2009
    Messaggi
    7,923
     Likes dati
    0
     Like avuti
    1
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    ...tziu Med...tenites rejones...chene aberrer su libru....non isco pruitte ammento solu , nemas sa prima parte...ma paret chi sas chi sichin sosno menzus de sa prima
    bellas abberu


    e itte sezis iscrienne..o imprentannetziu Med?...fachitelu ischire...vinzas in privadu si non cherites narrer chie sezis...
    RAJU...unu popolu de iscrittores!


    m'ana nattu zente de Vitzi, (chi non supportu, ca sono presumittos metta, si credene ...boh! non isco itte)chi canno est ennitu Soru a facher su comiziu...teniat in manos custu libru...e atta nattu "ispero chi non mi achetas che su contu chi est in sos sinnos"...

  5. #25
    Registered User
    Data Registrazione
    05 Nov 2002
    Località
    Sardegna
    Messaggi
    380
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da juanna maria
    ...tziu Med...tenites rejones...chene aberrer su libru....non isco pruitte ammento solu , nemas sa prima parte...ma paret chi sas chi sichin sosno menzus de sa prima
    bellas abberu


    e itte sezis iscrienne..o imprentannetziu Med?...fachitelu ischire...vinzas in privadu si non cherites narrer chie sezis...
    RAJU...unu popolu de iscrittores!


    m'ana nattu zente de Vitzi, (chi non supportu, ca sono presumittos metta, si credene ...boh! non isco itte)chi canno est ennitu Soru a facher su comiziu...teniat in manos custu libru...e atta nattu "ispero chi non mi achetas che su contu chi est in sos sinnos"...
    La prego di tradurmi l'ultima frase ("nessuno è perfetto") non in italiano ma in politichese più comprensibile.
    Cosa intendevano dire i Suoi informatori?
    Grazie.
    Saluti.
    Med.

  6. #26
    Forumista assiduo
    Data Registrazione
    20 May 2009
    Messaggi
    7,923
     Likes dati
    0
     Like avuti
    1
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    ...no tenzo informatori, ma gente che mi ha riferito, che Soru, attuale presidente de sa Sardigna, che al comizio per le elezioni si è presentato a Bitti, con in mano "sos sinnos"...e che ha detto"spero che non mi succeda come in unu dei racconti "...ca b'est unu contu...chi arrivana sas autoritates ...leghitebolu!

  7. #27
    Registered User
    Data Registrazione
    05 Nov 2002
    Località
    Sardegna
    Messaggi
    380
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da juanna maria
    ...no tenzo informatori, ma gente che mi ha riferito, che Soru, attuale presidente de sa Sardigna, che al comizio per le elezioni si è presentato a Bitti, con in mano "sos sinnos"...e che ha detto"spero che non mi succeda come in unu dei racconti "...ca b'est unu contu...chi arrivana sas autoritates ...leghitebolu!
    Forse, dico forse, noi casteddaius a forza di frequentare bastascius, arregateris. picciocus de crobi (ce ne sono ancora molti), carraroris de s'aliga e aligheris, carretoneris, portualis e scarrigaroris de su portu, scovaroris, piscaroris, genti mala e feminas malas, ladronis mannus e piticus e dpgn' atra arremusulla, forse, dicevo, soprattutto se siamo di cultura medio-bassa ("bassa" in italiano non in cagliaritano) non ci esprimiamo tanto bene. Per giunta abbiamo quella odiosissima cadenza allariata che ricorda l'inquinamento magrebino del nostro DNA originario e contribuisce a renderci antipatici. Sarà forse per questo che, pur essendo cagliaritano, adoro la parlata nuorese.
    Gentile Signora quando ho scritto "informatori" intendevo dire niente di offensivo per chicchessia. Sono informatori tutti coloro che forniscono notizie, cioé "informano".
    Ella è stata chiarissima: rileggerò "Sos Sinnos" è capirò finalmente cosa intendeva dire Soru in quella occasione di cui non aveva alcuna notizia.
    Magari avessi sempre una chiave di lettura, ogni volta che parla.
    La ringrazio e La saluto.
    Med.

 

 
Pagina 3 di 3 PrimaPrima ... 23

Discussioni Simili

  1. ...prima sono venuti
    Di juanna maria nel forum Sardegna - Sardìnnia
    Risposte: 28
    Ultimo Messaggio: 28-07-06, 09:24
  2. Poi sono venuti a prendere me...
    Di Stonewall nel forum Padania!
    Risposte: 1
    Ultimo Messaggio: 19-05-05, 16:32
  3. Stamattina mi sono venuti nel culo
    Di Oli nel forum Fondoscala
    Risposte: 52
    Ultimo Messaggio: 17-03-05, 23:37
  4. Risposte: 10
    Ultimo Messaggio: 27-05-04, 17:04

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito