Pagina 1 di 14 1211 ... UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 138

Discussione: a kini crei?

  1. #1
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito a kini crei?

    calincunu (kena mancu de si frimai... ) est narendi ki su campidanesu e su logudoresu no esistint...

    Màssimu Pittau su professori intamis narat:

    "Dunque la lingua sarda esiste realmente come “lingua letteraria”, anche se espressa in due varietà fondamentali, il logudorese letterario e il campidanese cittadino, ciascuna delle quali risulta ormai quasi del tutto standardizzata e anche fortemente unificata nel suo rispettivo ambito.
    L’uso di una di queste due varianti letterarie ormai è generale da parte dei poeti ed esse sono loro creazioni ampiamente affermate. Ma non si tratta soltanto di sottolineare l’elevato numero di poeti che scrivono in lingua sarda, ma c’è anche l’obbligo di segnalare e sottolineare gli elevati livelli poetici raggiunti da molti di loro. "

    http://guide.supereva.com/lingua_sar...5/257193.shtml

    a kini depeus crei? a kini mancu si frimat o a unu professori famau e spertu meda? deu no tengu duda peruna, a Màssimu Pittau...

    calincunu (sèmpiri kena de ponni sa firma sua...) narat ki sa LSC est una bariedadi mesana...

    Màriu Puddu (ki fiat in sa cumissioni LSC) intamis narat:

    "Cantu est limba sarda “comuna” sa chi narat custu documentu si podet bíere méngius in sa delíbbera chi sa Regione at fatu in sardu su 18/04/06: est unu logudoresu e nudh’àteru, cun calecuna arrangiada, ma de seguru no est su sardu chi narat su Presidente Soru in sa presentada chi at fatu a is giornales [...] ma est solu logudoresu. Soru at postu a calecunu chi dhu leat in giru, a calecunu chi leat una cosa po un’àtera, o ischit bene isse etotu ite giogu est faendho?"

    http://www.comitau.org/ligi.php?id=496

    a kini depeus crei? a kini mancu si frimat o a un'òmini ki at donau totu sa vida sua po sa lìngua sarda? deu no tengu duda peruna, a Màriu Puddu...

    a si biri cun sabiesa

  2. #2
    Registered User
    Data Registrazione
    11 Jun 2004
    Località
    Medium Locus, Iudicatus Turris, Provinciae Sardiniae
    Messaggi
    154
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Salude a totu su forum, fia dae tempus meda kena iscriere, e in custas dies happo cominzadu torra a pisigulare in sas discussiones de su forum, e dadu ki s'argumentu ki has bogadu a pizu mi interessat meda, naro deo puru s'opinione mia, segundu me, tota custa zente de sa regione, totu custos politicos ed espertos ki in d'ogni manera sun kirkende de faghere sa limba Sarda unificada miscende unu pagu de Logudoresu e unu pagu de Campidanesu pro criare una limba ki no esistit, e kena intendere primu itte nde pensat sa zente de custa historia, no han cumpresu sa cosa piùs importante de tottu, est a narrere ki in Sardigna no esistit una limba Sarda, ma ki esistin duas limbas Sardas, 1)Su Logudoresu cun su Nugoresu, ki sun praticamente sa mattessi limba, una cun influenzias piùs Hispagnolas, e s'atera su Nugoresu cun d'unu aspettu meda piùs arcaicu, ma comunque si trattat de sa mattessi limba, 2)Su Campidanesu, ki si differenziat meda dae su Logudoresu e dae su Nugoresu, unu pagu comente suzzedit in Hispagna cun su Castiglianu (limba officiale de s'istadu) e su Catalanu, ki puru si sun abbastanzia similes sun sempre duas limbas diversas, ognuna cun particularidades ki la differenzian meda dae s'atera, sa mattessi cosa suzzedit inhoghe in Sardigna cun su Logudoresu/Nugoresu a un'ala e su Campidanesu a s'atera, si trattat de duas limbas differentes, ki han hàppidu un evoluzione, un historia e influenzias differentes, pro custa rejone no si podet in per una manera, nemancu pensare de unire duas limbas gai diversas e criare dae su nudda una limba unificada, ki da poi mancu una de sas duas partes hat a intendere comente propria, cun s'unicu resultadu ki a sa fine ognunu sighit a faeddare sa limba sua, e sa limba unificada l'han a faeddare solu cussos ki l'han progettada, si propriu lis piaghet gai meda.

    Custu est su ki penso deo, e penso ki siet su mezus, ki ognunu sigat a faeddare e a tramandare sa limba sua, kena pensare a limbas progettadas e ki niunu hat a faeddare mai.
    Magister Militum

  3. #3
    Registered User
    Data Registrazione
    05 Nov 2002
    Località
    Sardegna
    Messaggi
    380
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da PRAETORIANVS
    1)Su Logudoresu cun su Nugoresu, ki sun praticamente sa mattessi limba, una cun influenzias piùs Hispagnolas, e s'atera su Nugoresu cun d'unu aspettu meda piùs arcaicu, ma comunque si trattat de sa mattessi limba, 2)Su Campidanesu, ki si differenziat meda dae su Logudoresu e dae su Nugoresu, unu pagu comente suzzedit in Hispagna cun su Castiglianu (limba officiale de s'istadu) e su Catalanu, ki puru si sun abbastanzia similes sun sempre duas limbas diversas, ognuna cun particularidades ki la differenzian meda dae s'atera, sa mattessi cosa suzzedit inhoghe in Sardigna cun su Logudoresu/Nugoresu a un'ala e su Campidanesu a s'atera, si trattat de duas limbas differentes, ki han hàppidu un evoluzione, un historia e influenzias differentes, pro custa rejone no si podet in per una manera, nemancu pensare de unire duas limbas gai diversas e criare dae su nudda una limba unificada, ki da poi mancu una de sas duas partes hat a intendere comente propria, cun s'unicu resultadu ki a sa fine ognunu sighit a faeddare sa limba sua, e sa limba unificada l'han a faeddare solu cussos ki l'han progettada, si propriu lis piaghet gai meda.

    Custu est su ki penso deo, e penso ki siet su mezus, ki ognunu sigat a faeddare e a tramandare sa limba sua, kena pensare a limbas progettadas e ki niunu hat a faeddare mai.
    L'esperto che si firma Praetorianus mi perdonerà alcune brevi osservazioni marginali (quasi scherzose) che ho fatto in occasione di altri suoi interventi.
    Questo suo intervento attuale bene argomentato mi trova pienamente d'accordo. Forse un po' (solo un po') meno sulla articolazione linguistica: vorrei vedere meglio la collocazione del gallurese, mentre assimilerei (o accosterei) meno il logudorese al nuorese al quale riconosco l'arcaicità, quasi unica, che lo caratterizza e lo distingue.
    Sono pienamente d'acordo sulla contrarietà ad una lingua artificiale, un esperanto sardo, che non parlerebbe nessuno e sarebbe quindi una lingua nata morta. Una lingua che si discosterebbe sempre più dalle varianti o lingue originarie le quali, al contrario, se parlate o scritte o comunque vissute, sarebbero lingue vive o come si dice "dure a morire".
    Se il discorso resta aperto, potremmo ancora intervenire.
    Med.

  4. #4
    Registered User
    Data Registrazione
    11 Jun 2004
    Località
    Medium Locus, Iudicatus Turris, Provinciae Sardiniae
    Messaggi
    154
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    La collocazione del Gallurese è molto semplice, dopo la peste del 600' la Gallura restò quasi spopolata e nel 700' quando i Savoia presero possesso della Sardegna facero venire coloni dalla Corsica per ripopolare la Gallura, migliaia di persone con le loro famiglie che portarono la propria lingua e la propria cultura in quel pezzo di Sardegna, tuttora la lingua Gallurese si discosta pochissimo dal dialetto parlato nel sud della Corsica, che è un derivato della colonizzazione Pisana e Genovese nella nostra isola gemella, cosi come hanno la stessa origine il Sassarese e il Castellanese, parlato a Castelsardo e dintorni, che sono nati da influenze linguistiche Pisane e Genovesi, e quindi non imparentati col ramo linguistico Logudorese/Nuorese e Campidanese, per cui non ho incluso il Gallurese nel primo post, perchè non può essere considerato Sardo, ma a tutti gli effetti un dialetto della Corsica.
    Per quanto riguarda la parentela Logudorese/Nuorese, io trovo che entrambe le lingue abbiano una struttura pressochè identica, nella costruzione delle frasi, nel modo di coniugare i verbi, i plurali e tante altre cose, le uniche cose che le differenziano possono essere certe pronunce più dure e l'utilizzo di una terminologia a volte più arcaica nel Nuorese e una maggiore presenza di termini di origine spagnola nel Logudorese, infatti quando mi capita di sentire parlare un nuorese non ho nessunissima difficoltà nel capire tutto e noto solo le differenze nelle pronunce, mentre purtroppo non posso dire lo stesso del campidanese parlato dove ho grosse difficoltà di comprensione, in quello scritto invece riesco più o meno a capire tutto, anche se non ogni singola parola.



    P.S.

    per farti un'idea, in questa cartina puoi vedere l'area di diffusione della lingua Corsa, e nell'altra cartina com'è la situazione linguistica in Sardegna


    http://upload.wikimedia.org/wikipedi...etti_corsi.gif

    http://upload.wikimedia.org/wikipedi...rdegna_mod.gif
    Magister Militum

  5. #5
    Registered User
    Data Registrazione
    05 Nov 2002
    Località
    Sardegna
    Messaggi
    380
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Grazie.
    Non conoscevo quelle cartine. Sono più chiare e condivisibili di altre.
    Med.

  6. #6
    Registered User
    Data Registrazione
    05 Nov 2002
    Località
    Sardegna
    Messaggi
    380
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    "...per cui non ho incluso il Gallurese nel primo post, perchè non può essere considerato Sardo, ma a tutti gli effetti un dialetto della Corsica."

    Vorrei capire meglio e vorrei sentire anche altri pareri: il gallurese non è considerato una "lingua sarda"?
    Saluti.
    Med.

  7. #7
    Registered User
    Data Registrazione
    11 Jun 2004
    Località
    Medium Locus, Iudicatus Turris, Provinciae Sardiniae
    Messaggi
    154
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Il Gallurese è a tutti gli effetti è una lingua nata in Corsica, e arrivata in Sardegna dalla Corsica, e che stando in Sardegna si è arricchita di termini di origine Logudorese, idem per Sassarese e Castellanese, che invece si sono sviluppate in Sardegna ma a causa dell'arrivo di elementi esterni, cioè la colonizzazione Pisana e Genovese in quelle zone a partire dal XII° fino al XIV° secolo, gli stessi elementi che hanno dato origine alla lingua Corsa, e per questo motivo queste lingue non possono essere considerate Sarde, ma appartenenti alla famiglia Corsa.


    Basti pensare ad esempio quando i Galluresi parlano dei non Galluresi li chiamano "li Saldi" (i Sardi), mentre loro sono "li Gadduresi", già questo ti fa capire quanto sia radicata la differenza, senza nulla togliere al Gallurese, e al Corso in generale, che è una lingua molto particolare e che mi ha sempre incuriosito, perchè come noi Sardi i Corsi sono molto gelosi delle loro tradizioni e della loro lingua.
    Qui puoi trovare un sito dedicato alla Corsica, e c'è anche il forum tutto in lingua Corsa

    http://www.pasqualepaoli.com/


    la frase nella pagina iniziale del forum ti fa capire molto già sul carattere della gente, molto simile alla gente Sarda


    Pà parlà di tuttu in lingua corsa. Hè pruibitu di stupà in tarra è di parlà francesu.

    Per parlare di tutto in lingua corsa, è proibito sputare per terra e parlare in francese



    I francesi non sono molto ben visti in Corsica :-)
    Magister Militum

  8. #8
    email non funzionante
    Data Registrazione
    04 May 2006
    Messaggi
    555
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da PRAETORIANVS

    Qui puoi trovare un sito dedicato alla Corsica, e c'è anche il forum tutto in lingua Corsa

    http://www.pasqualepaoli.com/

    la frase nella pagina iniziale del forum ti fa capire molto già sul carattere della gente, molto simile alla gente Sarda


    Pà parlà di tuttu in lingua corsa. Hè pruibitu di stupà in tarra è di parlà francesu.

    Per parlare di tutto in lingua corsa, è proibito sputare per terra e parlare in francese



    I francesi non sono molto ben visti in Corsica :-)
    Ci credo bene... chi scrive in quel forum sono, per il 70% (almeno!!!) sardi.
    Il restante 30%, puo' enumerare corsi per il solo 4 o 5%. Tottu sos atteros de parte et logu terramannesa.


    Peto iscusa at Predixeddu, si l'appo imbruttatu su forum... in futuro evitero'.

    ( potes semprer fraccassare custu affissu meu... inoghe potes bene )

    Saludos at tottu

  9. #9
    Registered User
    Data Registrazione
    05 Nov 2002
    Località
    Sardegna
    Messaggi
    380
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    "Basti pensare ad esempio quando i Galluresi parlano dei non Galluresi li chiamano "li Saldi" (i Sardi), mentre loro sono "li Gadduresi", già questo ti fa capire quanto sia radicata la differenza, senza nulla togliere al Gallurese, e al Corso in generale,........la frase nella pagina iniziale del forum ti fa capire molto già sul carattere della gente, molto simile alla gente Sarda!

    Mi pare di capire che si pone per i galluresi la stessa istinzione che si pone per i carlofortini e per gli algheresi.
    Med.

  10. #10
    Registered User
    Data Registrazione
    11 Jun 2004
    Località
    Medium Locus, Iudicatus Turris, Provinciae Sardiniae
    Messaggi
    154
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    In sostanza si, in quanto come il Catalano e il Tabarkino anche il Gallurese è una lingua arrivata da fuori, per quanto riguarda il forum in lingua Corsa è normale trovarci anche tanti Galluresi, dopotutto si tratta delle stessa lingua, ho notato poi che ci scrivono anche molte persone di certe zone della Toscana e della Liguria, dove si parla un dialetto abbastanza simile al Corso, daltronde è anche normale, dato che il Corso è derivato dalla colonizzazione Pisana e Genovese
    Magister Militum

 

 
Pagina 1 di 14 1211 ... UltimaUltima

Discussioni Simili

  1. Silvio: sul prestito l'UE non crei difficoltà
    Di Oli nel forum Politica Nazionale
    Risposte: 39
    Ultimo Messaggio: 25-04-08, 21:10
  2. a kini crei?
    Di Perdu nel forum Sardegna - Sardìnnia
    Risposte: 12
    Ultimo Messaggio: 06-09-06, 16:52
  3. a kini crei?
    Di Perdu nel forum Sardismo
    Risposte: 0
    Ultimo Messaggio: 31-08-06, 11:09
  4. No Du Potzu Crei!
    Di amsicora nel forum Sardegna - Sardìnnia
    Risposte: 8
    Ultimo Messaggio: 10-11-04, 21:38
  5. Nasconditi dietro un suono e ti crei l'alibi
    Di Creso nel forum Telefonia e Hi-Tech
    Risposte: 0
    Ultimo Messaggio: 07-03-04, 16:03

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito