Risultati da 1 a 8 di 8

Discussione: sinnus

  1. #1
    Morigadori
    Data Registrazione
    24 Mar 2002
    Localitŕ
    Sardinnya
    Messaggi
    1,173
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    sinnus

    Mi eda a praxi a fai unu logu web chi fueddidi de su mundu de is pastorisi.
    Ma no de is pastoris de oi, cussus de un ota.
    Ei a bolli ponni una pagina cun tottu i sinnusu chi si fadianta me is origasa de i brebeisi finzasa a 20 annus faidi.
    deu mi ndi arregodu us cantusu.
    Pizzu Cavana
    Ogad'e prana
    Rundunibis
    Giuabis ananti o asegus
    sciupada
    Spizzada
    Pertunta a destra e a manca (Fu su sinnu de Babbu)

    Si cancunu mi oidi agiudai podidi assungi tottu su chi boidi.
    In donnia limba sarda.
    Torru grazias a tottusu

    salludi
    Antoneddu

  2. #2
    Registered User
    Data Registrazione
    02 Aug 2006
    Messaggi
    42
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Un'idea veramente interessante. Purtroppo nn posso aiutarti perchč non ne sň nulla, ma se fai il sito web sarei felice di leggere tutto il possibile.

  3. #3
    email non funzionante
    Data Registrazione
    17 Feb 2006
    Localitŕ
    Sa tzitadi de is tres maris
    Messaggi
    2,390
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Antoneddu Visualizza Messaggio
    Mi eda a praxi a fai unu logu web chi fueddidi de su mundu de is pastorisi.</p>Ma no de is pastoris de oi, cussus de un ota.
    Ei a bolli ponni una pagina cun tottu i sinnusu chi si fadianta me is origasa de i brebeisi finzasa a 20 annus faidi.
    deu mi ndi arregodu us cantusu.
    Pizzu Cavana
    Ogad'e prana
    Rundunibis
    Giuabis ananti o asegus
    sciupada
    Spizzada
    Pertunta a destra e a manca (Fu su sinnu de Babbu)
    Si cancunu mi oidi agiudai podidi assungi tottu su chi boidi.
    In donnia limba sarda.
    Torru grazias a tottusu

    salludi

    Antoneddu
    Interessenti custa cosa chi bolis fai. Chi connoscis s'arti de su pastori iat essi una bella faina a pesai unu situ web. Lŕ deu connosciu custu situ interessanti:http://web.tiscali.it/antropastori/ Est de unu studiosu chi at scritu fintzas unu bellu libru asuba de is crabaxus de gerrei, imprentau de CUEC.Po is sinnus, deu no ddus connosciu, ma apu castiau calincunu libru. Is sinnus iant a depi essi 8. Tui ti ses scaresciu "nŕiri" o "pinděra", una spaccadura obliqua. In prus nci est "Innida": chentz'e sinnu; "Mutzia/mutziga": cun s'origa segada in fundu.Ti ddus pongu innoi cun is diferentis nominis chi apu agatau. A ita currispundint ge dd'as a sciri e no ddu scriu:1)supada/crafida/carfida/ferida/scorriada; 2)trunca/spitzada; 3)pertunta; 4)rundinina/arrundilina; 5)nŕiri/pindina - ananti/apalas; 6)bogada de prana/troceada - ananti/apalas; 7)giuali/giuale - ananti/apalas; 8)pitzu cŕvunu/iscala - ananti/apalas. Saludi!

  4. #4
    email non funzionante
    Data Registrazione
    17 Feb 2006
    Localitŕ
    Sa tzitadi de is tres maris
    Messaggi
    2,390
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Ma siguru ses ca no ddus impčrant prus oindě?? e comenti ddu sinnant su bestiamini?? Ge no ant essi arribbaus is microchips??

  5. #5
    email non funzionante
    Data Registrazione
    04 May 2006
    Messaggi
    555
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Antoneddu

    -Forma del Marchio
    iscorriada
    Carpita
    trunca (o prana)
    pertunta
    grundina
    boccada
    juale
    iscala


    -a seconda del verso
    at innantis; at issecus (annantis; appalas)
    missa; bocada
    fadditas
    ambas

    -a seconda del Lato
    Destra; Manca


    -- Marchi a fuoco
    [...]




    Quando sei pronto con il tuo sito, fammi sapere per i significati. Te li fornirň volentieri.


    PS: nei bolletini dell'anti abigeato, sos sinno, venivano identificati in lingua sarda.

  6. #6
    email non funzionante
    Data Registrazione
    17 Feb 2006
    Localitŕ
    Sa tzitadi de is tres maris
    Messaggi
    2,390
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Torchitoriu Visualizza Messaggio
    -Forma del Marchio</p> iscorriada
    Carpita
    trunca (o prana)
    pertunta
    grundina
    boccada
    juale
    iscala
    Saludi Torchitoriu! Totu beni??? Nosu s'agataus sempri innui si chistiňnat de custas cosas sadras... Imoi una acraramentu ti ddu pedu deu...Tňrrat totu a parti una cosa... Giai chi no as postu "Nŕiri" (taglio lineare obliquo dal davanti o dal di dietro verso il centro) e as postu distintus "carpita" (crafida) e "scorriada" chi deu apu postu comenti sinonimus (taglio lineare longitudinale dalla punta verso il centro), bolit nai ca po tui una est una cosa, una est s'atra, aici est?? Candu a un'origa est ananti e a s'atra est a palas si podit nai puru ca is sinnus funt "trevessus".

  7. #7
    email non funzionante
    Data Registrazione
    04 May 2006
    Messaggi
    555
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Bene akuardé ...ah bido chi ti ses ponende contu at sas berveches. Iscummito chi pundas de ti cumpassare carchi bharvatzedda... como chi galu est tempus...!
    Duncas, pro su chi m'has petiu...
    Carpita... embo, ja est isperrondzu tesu, dae punta at mesu... macari no semper et, comuncas, at balia 'e su pastore (dachi, finas si' de paccu, cadauna f'hit divessa).
    Iscorriada... (per quanto conosco) altro non era che una abrasione, che scorreva longitudinalmente dalla punta al centro circa (anche piů), realizzata mediante uno strumento, personalizzato nella larghezza della lama, a suo tempo commissionato presso un fabbro. Rimase comunque una "sinna" poco usata, dato il laborioso sistema di marchiatura e la facilitŕ con la quale poteva cader vittima di una "trassinna".
    Stesso principio, lo strumento "personalizzato", veniva utilizzato per la realizzazione di PERTUNTA, ISCALA, JUALE e solitamente, GRUNDINA.
    Pro Trevessus, costat Fadditas... pro tinde narrer una:«Trunca destra, boccada fadditas et pertunta manca» chi est comente narrer :«trunca destra, boccada issecus destra, boccada innantis manca in pertunta manca».
    Bellu diat esser at facher chirca at supra 'e sas maneras de TRASSINNA, cumpassata at sas sinnas.
    stammi bene akuardé

  8. #8
    email non funzionante
    Data Registrazione
    17 Feb 2006
    Localitŕ
    Sa tzitadi de is tres maris
    Messaggi
    2,390
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    [
    quote=Torchitoriu;5230208]Bene akuardé ...ah bido chi ti ses ponende contu at sas berveches. Iscummito chi pundas de ti cumpassare carchi bharvatzedda... como chi galu est tempus...!
    Umh!! Bellas! De candu mi ndi as fueddau no bisu atru! Aici bias bias, callentis callentis! Cosa de si nci ammachiai!








    Iscorriada... (per quanto conosco) altro non era che una abrasione, che scorreva longitudinalmente dalla punta al centro circa (anche piů), realizzata mediante uno strumento, personalizzato nella larghezza della lama, a suo tempo commissionato presso un fabbro. Rimase comunque una "sinna" poco usata, dato il laborioso sistema di marchiatura e la facilitŕ con la quale poteva cader vittima di una "trassinna".


    Stesso principio, lo strumento "personalizzato", veniva utilizzato per la realizzazione di PERTUNTA, ISCALA, JUALE e solitamente, GRUNDINA.
    Ah, aici? deu mi pentzau ca fadiant totu a punta e atza 'e arresoja!



    Pro Trevessus, costat Fadditas... pro tinde narrer una:«Trunca destra, boccada fadditas et pertunta manca» chi est comente narrer :«trunca destra, boccada issecus destra, boccada innantis manca in pertunta manca».
    Bisi, atra cosa chi no sciemu.... po donnia origa si podit ponni fintzas prus de unu sinnu...aici is cumbinatzionis bessint medas diaderus!
    Su femininu cuncodrat cun origa, apu cumprendiu.









    stammi bene akuardé
    Passadidda beni tui puru Torchitň!

 

 

Discussioni Simili

  1. sinnus
    Di Antoneddu nel forum Sardegna - Sarděnnia
    Risposte: 0
    Ultimo Messaggio: 24-01-07, 00:03
  2. premio letterario “Sinnus, segnali di confine”
    Di iRS nel forum Sardegna - Sarděnnia
    Risposte: 7
    Ultimo Messaggio: 10-03-05, 01:13

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito