Nonostante siano tutte piu' o meno simili, ogni wikipedia in ciascuna lingua ha caratteri peculiari che la rendono unica e che esprimono lo spirito di ciascuna delle culture che l'hanno composta.
La wikipedia inglese ha il tipico gusto dell'informazione fine a se stessa e della sovrabbondanza di dettagli. E' una vera enciclopedia – piu' che delle discipline classiche – del mondo della cultura pop, della quotidianita' e del mondo che ci circonda. Ha un'ossessione particolare per il referencing, un piacevole influsso del sistema scolastico anglosassone che abitua all'esplicitazione delle fonti utilizzate. Il linguaggio utilizzato e' piu' o meno sempre piacevolmente uguale e formale.
La wikipedia francese – non c'e' niente da fare, per quanto mi stiano sul cazzo i francesi – e' di quelle che consulto la piu' pregna di informazioni utili e pertinenti, di collegamenti esatti, di struttura, di enciclopedicita'.
Di quella italiana non c'e' niente da commentare. E' una montagna di spazzatura scritta da nerd semi-alfabetizzati. L'inesattezza, la scorrettezza linguistica, l'inappropriatezza del registro utilizzato – tutti ospiti frequenti per ogni categoria.
Quella spagnola la leggo molto di rado – e non mi da' impressioni particolari.
Quella cinese – per quel che per ora capisco della lingua – sembra scritta da un bambino dell'asilo con una laurea in ingegneria.
Cosa pensate delle diverse wikipedie?




Rispondi Citando

