con un account social: per poter godere di tutte le caratteristiche della nostra Community e vedere i SONDAGGI RISERVATI delle prossime tornate elettorali.
Wie tief willst Du noch sinken? - Wie lange Dich belgen? - Wieviele Tode willst Du sterben? - Wie oft Dich selbst betrügen? - Ja, diese Worte sind krass, verletzend und laut, - Doch nur wenn man schreit, weckt man Tote auf, Tote auf!
Messaggi
18,898
0
1
Mentioned
0 Post(s)
Tagged
0 Thread(s)
Originariamente Scritto da Segesta
Mai vista una traduzione dal tedesco fatta online cosi accurata!!!
a parte l ultima parte in grassetto, Cado sempre sempre piu giu, piu giu (oppure+ profondamente ) nel sogno.
In realtà il traduttore era dal tedesco all'inglese, la parte ing-->ita l'ho fatta io con quel poco di eng che so.
Quella frase l'ho tradotta molto a naso, perchè dal tedesco all'inglese me la traduceva come "lower case", che significa minuscolo
Wie tief willst Du noch sinken? - Wie lange Dich belgen? - Wieviele Tode willst Du sterben? - Wie oft Dich selbst betrügen? - Ja, diese Worte sind krass, verletzend und laut, - Doch nur wenn man schreit, weckt man Tote auf, Tote auf!