M'est arribadu oe su cùmbidu de unu sotziu culturale de Santu Sparau pro unu cuncursu de literadura e poesia in sardu e in italianu. In sas règulas pro leare parte in sa setzione sarda, b'at iscritu:
"Per gli elaborati in lingua sarda è richiesta la traduzione in italiano, a tutela dello stesso autore".
Sa matessi tutela, de bortare in sardu sas òperas in italianu, non b'est. Su bandu, ghetadu dae su sotziu "Libera la farfalla" est apogiadu in prus de sa comuna de Santu Sparau, dae s'assessoradu regionale de sa cultura.
E tando gheto deo puru unu bandu a sos iscritores in sardu: no pigamus parte in custu prèmiu chi tenet de sa limba sarda unu cuntzetu gasi umiliante.




Rispondi Citando

