Thomas Jefferson 1802"
je pense que les institutions bancaires sont plus dangereuses pour nos libertés que des armées entières prêtes au combat. Si le peuple américain permet un jour que des banques privées contrôlent leur monnaie, les banques et toutes les institutions qui fleuriront autour des banques priveront les gens de toute possession, d?abord par l'inflation, ensuite par la récession, jusqu'au jour où leurs enfants se réveilleront, sans maison et sans toit, sur la terre que leurs parents ont conquis"
Thomas Jefferson 1802
Traduzione italica.
Penso che le istituzioni bancarie sono più pericolose per le nostre libertà che delle armate intiere pronte al combattimento. Se il popolo americano permetterà un giorno che delle banche private controllino la loro moneta,le banche e tutte le istituzioni che fioriranno attorno delle banche priveranno la gente di ogni possesso,dapprima a causa dell'inflazione,in seguito a causa della recessione,fino al giorno in cui i loro figlioli si risveglieranno,senza casa e senza tetto sulla proprietà che i loro genitori avevano conquistato.
T.J.1802.
Mi sembra che Jefferson avesse ben chiaro il processo economico e il ruolo nefasto delle banche e di chi crea "potere d'acquisto" senza una necessità vera del sistema.





Rispondi Citando