Fotogramma n. 3103 - riga 32, colonna 3
la bella e la bestia


Fotogramma n. 3103 - riga 32, colonna 3
la bella e la bestia
«The world is less explainable than we would like to admit» Jeff Jarvis
«Io non capisco come si possa passare davanti a un albero e non essere felici di vederlo» - Fėdor Dostoevskij


Fotogramma n. 3102 - riga 32, colonna 2
idem come sopra
«The world is less explainable than we would like to admit» Jeff Jarvis
«Io non capisco come si possa passare davanti a un albero e non essere felici di vederlo» - Fėdor Dostoevskij


tutti gią presi purtroppo
"Pistilloni in crabettura boccidi sa zanzara" (Don Gigi)"Internet č stato creato per dare ai malati di mente qualcosa da fare" (Frank Darabont)


Fotogramma n. 2303 - riga 24, colonna 3
bicentennial man
«The world is less explainable than we would like to admit» Jeff Jarvis
«Io non capisco come si possa passare davanti a un albero e non essere felici di vederlo» - Fėdor Dostoevskij






indovina questo
Fotogramma n. 2102 - riga 22, colonna 2
![]()
«The world is less explainable than we would like to admit» Jeff Jarvis
«Io non capisco come si possa passare davanti a un albero e non essere felici di vederlo» - Fėdor Dostoevskij


e questo
Fotogramma n. 804 - riga 9, colonna 4
![]()
«The world is less explainable than we would like to admit» Jeff Jarvis
«Io non capisco come si possa passare davanti a un albero e non essere felici di vederlo» - Fėdor Dostoevskij


facile
Fotogramma n. 113 - riga 2, colonna 13
![]()
«The world is less explainable than we would like to admit» Jeff Jarvis
«Io non capisco come si possa passare davanti a un albero e non essere felici di vederlo» - Fėdor Dostoevskij


anche questo...
eh eh
Fotogramma n. 115 - riga 2, colonna 15
![]()
«The world is less explainable than we would like to admit» Jeff Jarvis
«Io non capisco come si possa passare davanti a un albero e non essere felici di vederlo» - Fėdor Dostoevskij