
Originariamente Scritto da
CarmineR
E per fare opera di erudizione dell'ignorante voglio giustappunto putacaso riportare quanto dice il noto sito Wikipedia a proposito dell'argomento cui stiamo parlando io come Carmine in quanto tale con cognizione di causa e tu come ignorante nel senso che ignori in quanto tale su detto argomento
" .... Come già accennato in precedenza, esiste molta confusione, specialmente fuori dal Giappone, riguardo alla natura della professione della geisha; nella cultura popolare occidentale le geisha sono frequentemente scambiate con prostitute di lusso. L'equivoco, che ha cominciato a diffondersi dal periodo dell'occupazione americana del Giappone, nella cultura cinese è, se possibile, ancor più marcato; in cinese la parola geisha è tradotta con il termine yì jì (艺妓), dove jì (妓) ha il significato proprio di "prostituta".
Inviato dal mio iPhone utilizzando Tapatalk