C'è qui qualcuno che parla bene il portoghese brasiliano? Ho qualche dubbio da risolvere.
E ripeto: portoghese BRASILIANO, non quello del Portogallo.
Ho già cercato ma i dubbi che ho non li ho potuti risolvere ne col manuale, ne con i siti che ho trovato.
Sono 3-4 domandine eh, se c'è qualcuno che lo parla in modo fluente non si spaventi, non mi deve fare un corso personale, basta qualche minuto a rispondere in questa discussione.
Per arrivare al dunque:
1) una questione è quali sono i casi chiari e precisi in cui serve l'infinito pessoal.
Nel mio manuale di portoghese brasiliano, nei siti che ho trovato, ognuno lo spiega in modo diverso e a volte contrastante.
Ho capito che serve quando il soggetto è implicito; quando il verbo segue parole come PARA, QUANDO, SE, DE e altre simili. Oltre questi due casi ci sono altri casi che non comprendo...
2) Se questo tipo di coniugazione, con il "se" riflessivo che va in mezzo al verbo: comprender-se-iam, impor-se-ia, impor-nos-íamos, eccetera si usa solo nella lingua portoghese europea o anche nel portoghese brasiliano. Io finora li declino sempre così: se comprenderiam, se imporia, nos imporiamos, eccetera.
3) Quando si deve usare il futuro del subjuntivo.
Ecco mi pare tutto. Al massimo c'erano 1 o 2 altre cose che ora non mi vengono in mente.
Maledetta diversità linguistica, quanto tempo sprecato...




Rispondi Citando


