Pagina 3 di 5 PrimaPrima ... 234 ... UltimaUltima
Risultati da 21 a 30 di 50

Discussione: Per Marce giapp

  1. #21
    email non funzionante
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Per non lottare ci saranno sempre moltissimi pretesti in ogni circostanza, ma mai in ogni circostanza e in ogni epoca si potrà avere la libertà senza la lotta!
    Messaggi
    12,320
     Likes dati
    0
     Like avuti
    2
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    In Origine Postato da marcejap
    "La possibilità di percorrere grandi distanze è stato un grande ed ovvio cambiamento. Ovviamente, è merito della CB".

    Se potete pazientare, vi dò anche la spiegazione degli ideogrammi e quella grammaticale della frase.

    la prima foto invece sono ancora in via di traduzione. Non riesco a trovare gli ideogrammi...

  2. #22
    Makeru ga, katta
    Data Registrazione
    07 Sep 2002
    Località
    Before you all die ghastly, horrible deaths, let me take the hour to describe my latest plan for world domination! Uhauhauha!
    Messaggi
    35,439
     Likes dati
    0
     Like avuti
    2
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Devo correggermi.

    Credo che la traduzione più giusta sia:

    "Percorrere grandi distante è un brillante cambiamento. Però, è brillante su una CB".

    Questo dovrebbe essere, più o meno, la sigla che ne verrebbe fuori in italiano.
    _______________________
    Gli zeri, per valere qualcosa,
    devono stare a destra.

  3. #23
    email non funzionante
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Per non lottare ci saranno sempre moltissimi pretesti in ogni circostanza, ma mai in ogni circostanza e in ogni epoca si potrà avere la libertà senza la lotta!
    Messaggi
    12,320
     Likes dati
    0
     Like avuti
    2
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    In Origine Postato da marcejap
    Devo correggermi.

    Credo che la traduzione più giusta sia:

    "Percorrere grandi distante è un brillante cambiamento. Però, è brillante su una CB".

    Questo dovrebbe essere, più o meno, la sigla che ne verrebbe fuori in italiano.
    ah ecco perchè quello di prima non mi sembrava un gran sloganone...questo in effetti rende di più....

  4. #24
    Makeru ga, katta
    Data Registrazione
    07 Sep 2002
    Località
    Before you all die ghastly, horrible deaths, let me take the hour to describe my latest plan for world domination! Uhauhauha!
    Messaggi
    35,439
     Likes dati
    0
     Like avuti
    2
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito





    Questa è la frase che ho ricostruito. Il primo kanji rappresenta il verbo hashiru, che significa correre, ma anche percorrere grandi distanze.

    Il secondo, Akiraka, è un aggettivo, che significa "lampante, ovvio". Alcun libri mi danno la traduzione come "brillante", ma in realtà credo che sia come per l'inglese "bright", che ha comunque un significato di cosa ovvia.

    Il secondo verbo è kawaru, che significa cambiamento.

    Shikashi =però, comunque.

    Poi c'è ancora l'aggettivo di cui sopra, seguito da CB con la particella DE ed il verbo essere, Aru. Quando il verbo è preceduto dalla particella DE, di solito significa che si sta compiendo un'azione tramite un complemento oggetto precedente. In questo caso, ovviamente, la moto.

    Tenete conto che in giapponese non si devono tradurre letteralmente le parole come si trovano sul dizionario. Spesso bisogna estrapolare la frase, a seconda dell'argomento di cui si sta parlando e degli altri elementi che compongono la frase. Basta poco per cambiare totalmente il senso (come nel caso del verbo essere che, preceduto dalla particella DE, assume un altro significato).
    _______________________
    Gli zeri, per valere qualcosa,
    devono stare a destra.

  5. #25
    Makeru ga, katta
    Data Registrazione
    07 Sep 2002
    Località
    Before you all die ghastly, horrible deaths, let me take the hour to describe my latest plan for world domination! Uhauhauha!
    Messaggi
    35,439
     Likes dati
    0
     Like avuti
    2
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Bibliografia



    Alcuni dei miei libri.
    _______________________
    Gli zeri, per valere qualcosa,
    devono stare a destra.

  6. #26
    Makeru ga, katta
    Data Registrazione
    07 Sep 2002
    Località
    Before you all die ghastly, horrible deaths, let me take the hour to describe my latest plan for world domination! Uhauhauha!
    Messaggi
    35,439
     Likes dati
    0
     Like avuti
    2
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Adesso vado a fare una girata per centro città. Ho lavorato anche troppo per oggi.

    Ci si vede alle 23 (solito turno di notte...)

    Sayonara

    marce
    _______________________
    Gli zeri, per valere qualcosa,
    devono stare a destra.

  7. #27
    email non funzionante
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Per non lottare ci saranno sempre moltissimi pretesti in ogni circostanza, ma mai in ogni circostanza e in ogni epoca si potrà avere la libertà senza la lotta!
    Messaggi
    12,320
     Likes dati
    0
     Like avuti
    2
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    In Origine Postato da marcejap
    Adesso vado a fare una girata per centro città. Ho lavorato anche troppo per oggi.

    Ci si vede alle 23 (solito turno di notte...)

    Sayonara

    marce
    Grazie della consulenza!

  8. #28
    Gemelli Diversi
    Data Registrazione
    15 Mar 2002
    Messaggi
    36
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito


  9. #29
    Maiale Affrancato
    Data Registrazione
    28 Apr 2002
    Località
    La Cerqua.
    Messaggi
    2,115
     Likes dati
    1
     Like avuti
    3
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    In Origine Postato da marcejap
    Questa è la frase che ho ricostruito. Il primo kanji rappresenta...

    Grazie marce, è veramente affascinante.
    Grazie a te e a quella mia amica di cui ti accennavo comprerò sicuramente qualche libro per cercare di capirci qualcosa.

    Hai qualche consiglio?


  10. #30
    Socialcapitalista
    Data Registrazione
    01 Sep 2002
    Località
    -L'Italia non è un paese povero è un povero paese(C.de Gaulle)
    Messaggi
    89,492
     Likes dati
    7,261
     Like avuti
    6,458
    Mentioned
    341 Post(s)
    Tagged
    30 Thread(s)

    Predefinito

    In Origine Postato da porcobollo
    Grazie marce, è veramente affascinante.
    Grazie a te e a quella mia amica di cui ti accennavo comprerò sicuramente qualche libro per cercare di capirci qualcosa.

    Hai qualche consiglio?

    "il giapponese al livello dei maiali"

 

 
Pagina 3 di 5 PrimaPrima ... 234 ... UltimaUltima

Discussioni Simili

  1. mele marce
    Di furbo nel forum Padania!
    Risposte: 7
    Ultimo Messaggio: 24-05-09, 16:24
  2. marce
    Di tenates nel forum Fondoscala
    Risposte: 0
    Ultimo Messaggio: 29-05-07, 20:31
  3. Per Marce'
    Di ErTigre nel forum POLSchedina
    Risposte: 2
    Ultimo Messaggio: 30-10-05, 07:43
  4. bentornato marce!
    Di lorel nel forum Fondoscala
    Risposte: 9
    Ultimo Messaggio: 03-08-04, 01:43
  5. Ma all'albergo di Marce...
    Di O'Rei nel forum Fondoscala
    Risposte: 60
    Ultimo Messaggio: 06-05-04, 11:02

Tag per Questa Discussione

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito