Non ho record particolari.
Ho letto almeno 4 volte 1984 e "Buio a Mezzogiorno" (sia in lingua originale che in traduzione) e tre volte il Silmarillion + lo Hobbit + il Signore degli Anelli, di cui l'ultima in inglese.
Per quanto riguarda il trittico, la lingua originale è senza dubbio più calda, significativa e adeguata per rendere il senso complessivo.




Rispondi Citando
