Da anni vorrei una Sardegna con una toponomastica sarda, tempo fa avevo letto qualcosa in proposito anche nel vs. sito ma in sostanza ?
ai più informati quando per andare a Cagliari troverò Casteddu? Aristanis... etc??
Saluti


Da anni vorrei una Sardegna con una toponomastica sarda, tempo fa avevo letto qualcosa in proposito anche nel vs. sito ma in sostanza ?
ai più informati quando per andare a Cagliari troverò Casteddu? Aristanis... etc??
Saluti


mah, se non ho capito male, aldilà dei soliti tempi biblici, con la nuova legge sulla lingua sarda prima o poi si dovrebbero aggiornare anche tutti i cartelli stradali, toponomastica compresa, che dovrebbero essere bilingue come in sud tirol. aspettiamo e vediamo, comunque se magari rompiamo un po' le palle fanno prima...Originally posted by RomboDiTuono
Da anni vorrei una Sardegna con una toponomastica sarda, tempo fa avevo letto qualcosa in proposito anche nel vs. sito ma in sostanza ?
ai più informati quando per andare a Cagliari troverò Casteddu? Aristanis... etc??
Saluti


Originally posted by senhor soares
mah, se non ho capito male, aldilà dei soliti tempi biblici, con la nuova legge sulla lingua sarda prima o poi si dovrebbero aggiornare anche tutti i cartelli stradali, toponomastica compresa, che dovrebbero essere bilingue come in sud tirol. aspettiamo e vediamo, comunque se magari rompiamo un po' le palle fanno prima...
Bha nuova legge... di sicuro ti posso assicurare che nella mia zona Carbonia ho notato nuovi cartelli a fronte di nuovi svincoli ma ahimè parlano sempre tricolore!!!![]()
capisco che costi tanto cambiare i vecchi... ma nel momento che installo 1 nuovo cartello perchè solo con scritto S.Antioco e non Sant'Antiogu?![]()


Certo che avere la toponomastica bilingue è importante.....immaginiamo di trovare due cartelli che indicano l'isola dei Cavoli in italiano e deis cavuru in limba .........che facciamo? ridiamo?.....oppure l'isola del "Mal di Ventre" in italiano e de Su Malu Entu in limba.....credo che dovremo rivedere i ridicoli nomi scelti dai cartografi (ottusi) militari italiani e ridare dignità alla nostra Terra.Originally posted by RomboDiTuono
Da anni vorrei una Sardegna con una toponomastica sarda, tempo fa avevo letto qualcosa in proposito anche nel vs. sito ma in sostanza ?
ai più informati quando per andare a Cagliari troverò Casteddu? Aristanis... etc??
Saluti
Saludi e trigu a gusta Terra chi sighiri, mancai circanda de d'affondai, a esisti.![]()


...dove gironzolo io i cartelli stranamente sono già in sardo...![]()
![]()


Originally posted by tziku
...dove gironzolo io i cartelli stranamente sono già in sardo...![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
mmmm custa iat a essi una cosa da aprofundai...![]()


Ma in sardo grazie al fai da te artigianale? alias bomboletta spray?Originally posted by tziku
...dove gironzolo io i cartelli stranamente sono già in sardo...![]()
![]()
![]()


Su mese passadu fio in valle d'Aosta e tevo narrere ki incue sos cartellos istradales sun totu in duas limbas primu sa de su logu e pustis s'italiana!!!
Dae nois si cominzat a bidere kalki cosighedda, comente: " Benennidos" o "A nos bider" bisonzat a faghere cosa meda ancora...
Su Templare


...e dove gironzoli? ho letto che sei del mejlogu. i miei nonni sono di romana, vicino a thiesi, e a trovarli vado spesso, però di cartelli bilingue non ne ho mai visti...Originally posted by tziku
...dove gironzolo io i cartelli stranamente sono già in sardo...![]()
![]()
![]()


Ingunis ant po-fintzas esagerau... Siat poita sa toponomastiga NO EST sa de su "patois" ma est stetia fata "a tavolino" in frantzesu, lingua ki no est sa de is originarjus baddostanus; siat poita su frantzesu du kistionant diaderus in pagus, ingunis sa "frantzesidadi" est prus ki atru una carota, is pipius imparant su frantzesu a sa scola, ma a pustis imperant s'italianu, is beçus kistionant in "patois", ma du imperant ke unu dialetu, k'est morendi; siat poita ant imperau su frantzesu puru po bortai nominis ki no fiant frantzesus, seu kistionendi de is toponimus de Gressoney, ingunis est totu in frantzesu... pecau ki sa genti de Gressoney est WALSER!!!Originally posted by Ithokor
Su mese passadu fio in valle d'Aosta e tevo narrere ki incue sos cartellos istradales sun totu in duas limbas primu sa de su logu e pustis s'italiana!!!
Dae nois si cominzat a bidere kalki cosighedda, comente: " Benennidos" o "A nos bider" bisonzat a faghere cosa meda ancora...
Sa mellus cosa a parri miu abarrat su Sudtirolu, aundi donnya bidda arrespetat s'etnia de su logu, e doi funt biddas italianas, tedescas e ladinas!![]()