Pagina 16 di 27 PrimaPrima ... 615161726 ... UltimaUltima
Risultati da 151 a 160 di 268

Discussione: Limba sarda comuna

  1. #151
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Re: Re: Re: Il teatrino della limba comuna

    Originally posted by frankobollo
    Perdu,
    credi realmente che "...tutte e due (varianti) dovrebbero essere ufficiali e insegnate a scuola. Sia al nord che al sud. Così che il popolo modelli con le sue mani un solo strumento di comunicazione." sia una ipotesi attuabile?

    Una sorta di svolta verso il TRIlinguismo?

    Pensa solo ai cartelli stradali... tre nomi per una località confonderebbero invece che semplificare il raggiungimento di una meta.

    hai ragione
    e in ogliastra poi? gli dovremo imporre una delle "varianti" log o campidanese ?


    la proposta del codice locale in uscita per le comunità linguistiche e di un codice di riferimento e naturale in ingresso verso le comunità mi sembra la più sensata.

    che poi sceglano setzu o sorradile come riferimento non me fotte una minchia.

    scusate le volgarità ma forse servono per far capire agli ultimi vietcong e algi ultimi marines che la guerra è finita....

  2. #152
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by frankobollo
    Ciao Lutzià,
    anche io ieri ho sentito qualcuno del Basso Campidano e mi ha detto che potrebbe essere una bufala tremenda, messa in giro ad arte per depistare e smuovere critiche (obiettivo raggiunto).

    E anche qua c'è gente che si è alquanto incazzata (non ne capisco il motivo) ed è andata giù con tesi allucinanti.

    Cazzarola Lutzià, anche a me uno del tuo paese mi ha fregato la ragazza...
    be tando ghilarza vs. sorradile 1-1 la prossima la giochiamo a Tadasuni in campo neutro, e poi tutti la bar da tzia minerva.

    potremo fare un genellaggio, voi avete le pietre noi i muratori...costruiamo una città gallegiante nel lago in cui ognuno parla come gli pare...

    sa tristesa est chi mi faent passare sa gana.....


    si intedimos cun sa mail.

  3. #153
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito Re: Re: Re: Re: Il teatrino della limba comuna

    Originally posted by Lutzianu
    hai ragione
    e in ogliastra poi? gli dovremo imporre una delle "varianti" log o campidanese ?


    vistoc he non leggi nemmeno le proposte? altrimenti non saresti uscito con questo esempio.......per confrontarsi con un'avversario lo si deve conoscere bene......

    preso da su sardu de totus, proposta di politica linguistica e ortografia:

    1. Dònnia bidda at a umperai su sardu suu, ita bolit nai custu in sa pràtiga?

    Bolit nai ki dònnia bidda at a sighiri a umperai is fueddus de su connotu, is formas verbalis suas e, candu fait, sa pronùntzia puru. In su Surcis ant a scriri e nai peça, praça, puçu, po petza, pratza e putzu. In Tonara ant a scriri e nai castannya e binnya, po castanja / castanza e po binja / binza. In s’Ollasta ant a nai e scriri fillyu e ollyu po fillu / fizu e po ollu / ozu; in Baunei ant a umperai s’artìgulu prurali us e aici nendi. Aici dònnia bariedadi s’at a afortiai meda imparis a totu is atras.

    5. Pro sa Rezione, no diat esser menzus a isseperare una bariedade ebia?

    A isseperare una bariedade ebia (mancari in bessida) keret narrer a afortiare cudda bariedade petzi e a lassare perder sas àteras. E ki sa bariedade ofitziale de sa Rezione at a pigare prus dinare, ite at a abarrare a totu sas àteras? Pagu e nudda.
    E cale bariedade impreare? Su campidanesu? Gai si dian zirare sos de su cabu ‘e susu. Su logudoresu? Calecunu b’at provadu e totus amus bidu comente est acabada sa kistione. Una bariedade de mesu? E cale? Comente faghimus a isseperare una bariedade ki tenet pagu e nudda literadura, ki non tenet faeddàrios nen gramàtigas, ki est pagu connota, ki no esistit in sa conca de sa mayoria manna de sos sardos? Diat tocare a gastare unu muntone de dinare pro l’adelantare, la ispainare e la fagher connosker.


    anche puddu dice lo stesso sulla prima questione, o come al solito non sapevi nemmeno questo?????
    che bello deve essere straparlare senza sapere gli argomenti e alzare la voce solo per far credere agli altri di saperne!

  4. #154
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Re: Re: Re: Re: Re: Il teatrino della limba comuna

    Originally posted by Perdu
    vistoc he non leggi nemmeno le proposte? altrimenti non saresti uscito con questo esempio.......per confrontarsi con un'avversario lo si deve conoscere bene......

    preso da su sardu de totus, proposta di politica linguistica e ortografia:

    1. Dònnia bidda at a umperai su sardu suu, ita bolit nai custu in sa pràtiga?

    Bolit nai ki dònnia bidda at a sighiri a umperai is fueddus de su connotu, is formas verbalis suas e, candu fait, sa pronùntzia puru. In su Surcis ant a scriri e nai peça, praça, puçu, po petza, pratza e putzu. In Tonara ant a scriri e nai castannya e binnya, po castanja / castanza e po binja / binza. In s’Ollasta ant a nai e scriri fillyu e ollyu po fillu / fizu e po ollu / ozu; in Baunei ant a umperai s’artìgulu prurali us e aici nendi. Aici dònnia bariedadi s’at a afortiai meda imparis a totu is atras.

    5. Pro sa Rezione, no diat esser menzus a isseperare una bariedade ebia?

    A isseperare una bariedade ebia (mancari in bessida) keret narrer a afortiare cudda bariedade petzi e a lassare perder sas àteras. E ki sa bariedade ofitziale de sa Rezione at a pigare prus dinare, ite at a abarrare a totu sas àteras? Pagu e nudda.
    E cale bariedade impreare? Su campidanesu? Gai si dian zirare sos de su cabu ‘e susu. Su logudoresu? Calecunu b’at provadu e totus amus bidu comente est acabada sa kistione. Una bariedade de mesu? E cale? Comente faghimus a isseperare una bariedade ki tenet pagu e nudda literadura, ki non tenet faeddàrios nen gramàtigas, ki est pagu connota, ki no esistit in sa conca de sa mayoria manna de sos sardos? Diat tocare a gastare unu muntone de dinare pro l’adelantare, la ispainare e la fagher connosker.


    anche puddu dice lo stesso sulla prima questione, o come al solito non sapevi nemmeno questo?????
    che bello deve essere straparlare senza sapere gli argomenti e alzare la voce solo per far credere agli altri di saperne!

    sai che sei veramente noioso ? peggio di un moscone!!!!

    ti concedo 5 minuti.

    stiamo parlando della lingua in uscita verso la regione, quindi non mischiare le carte in tavola. anche nella presunta proposta della LSC in ogni paese ognuno usa la sua variante. quindi è uguale alla vostra.
    allora la domanda è : un ogliastrino in che varante riceve un atto della regione ?

    A isseperare una bariedade ebia (mancari in bessida) keret narrer a afortiare cudda bariedade petzi e a lassare perder sas àteras. E ki sa bariedade ofitziale de sa Rezione at a pigare prus dinare, ite at a abarrare a totu sas àteras? Pagu e nudda.
    E cale bariedade impreare? Su campidanesu? Gai si dian zirare sos de su cabu ‘e susu. Su logudoresu? Calecunu b’at provadu e totus amus bidu comente est acabada sa kistione. Una bariedade de mesu? E cale? Comente faghimus a isseperare una bariedade ki tenet pagu e nudda literadura, ki non tenet faeddàrios nen gramàtigas, ki est pagu connota, ki no esistit in sa conca de sa mayoria manna de sos sardos? Diat tocare a gastare unu muntone de dinare pro l’adelantare, la ispainare e la fagher connosker.
    quindi secondo voi quante e quali devono essere le varianti in uscita dalla regione, perchè se non te ne eri accorto sul fatto che oguno può usare la propria variante nel proprio paeseo comunità era un fatto ormai su cui tutti sono d'accordo.


    qe poi questa fissazione con i soldi che vengono dati a una variante piuttosto che ad un altra....
    che noia

  5. #155
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito

    mellus a essi vietcong (ki ant bintu a is fascistas americanus) ki natzionalista de su 1800, cun in conca su natzionalismu beçu e sobrau de UNA LìNGUA po totus deghinou no seus natzioni!!!!!!
    a mancu malis ki funt abarraus in pagus, tocat a dus inserrai in calincunu parcu aici dus faeus biri a is turistas!!!

  6. #156
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    dimenticavo... ecco cosa dice virdis nel CSMB


    L’arborense, così possiamo chiamare la varietà del sardo in cui è redatto il Condaghe di Santa Maria di Bonarcado, presenta delle caratteristiche che risultano essere assi interessanti per la ricostruzione dell’evoluzione, più in generale del sardo e, più in particolare, della sua frantumazione dialettale. Messe da parte definizioni che vorrebbero vedere, nella particolare varietà linguistica del nostro testo , un campidanese con alcuni tratti logudoresi, oppure viceversa un logudorese in fase di evoluzione innovativa di tipo campidanese, dovuta a influssi che proverrebbero dal meridione dell’ isola (il che è poi è parallelo al fatto che l’odierno territorio geo-linguistico dell’Arborea venga definito spesso come “zona grigia “) messo dunque da parte tutto ciò, noi preferiamo parlare, d’accordo con Antonio Sanna, di una autonoma varietà arborense che ha avuto una sua originale storia e un suo particolare sviluppo. Se parleremo, nel corso di queste pagine, di fenomeni di tipo di logudorese e di tipo campidanese, compresenti sia nel nostro testo, sia odiernamente, nell’area arborense, lo faremo dando ai termini un significato puramente empirico-constatativo e del tutto relativo ai fenomeni singoli e senza che si volgia minimamente intendere l’arborense, antico e nuovo, come un testo di “misto” campidanese e logudorese.
    Cercheremo invece di proporre un ipotesi sullo sviluppo storico di questa varietà originale e ben definita per quanto possano essere definite le varietà dialettali le quali, come è noto., non hanno confini ne esterni (geografico-territoriali) ne interni (grammaticali) se non arbitrariamente. Sarà la fonetica…..


    ecco cosa scrive virdis.
    c'è poi una parte in cui è ancora più esplicito, ma non ho voglia di mettermi a trascrvirelo...

    non seo pistadore de abba
    de chie chere brigare mi nde affutto

  7. #157
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito Re: Re: Re: Re: Re: Re: Il teatrino della limba comuna

    Originally posted by Lutzianu
    sai che sei veramente noioso ? peggio di un moscone!!!!

    ti concedo 5 minuti.

    stiamo parlando della lingua in uscita verso la regione, quindi non mischiare le carte in tavola. anche nella presunta proposta della LSC in ogni paese ognuno usa la sua variante. quindi è uguale alla vostra.
    allora la domanda è : un ogliastrino in che varante riceve un atto della regione ?

    A isseperare una bariedade ebia (mancari in bessida) keret narrer a afortiare cudda bariedade petzi e a lassare perder sas àteras. E ki sa bariedade ofitziale de sa Rezione at a pigare prus dinare, ite at a abarrare a totu sas àteras? Pagu e nudda.
    E cale bariedade impreare? Su campidanesu? Gai si dian zirare sos de su cabu ‘e susu. Su logudoresu? Calecunu b’at provadu e totus amus bidu comente est acabada sa kistione. Una bariedade de mesu? E cale? Comente faghimus a isseperare una bariedade ki tenet pagu e nudda literadura, ki non tenet faeddàrios nen gramàtigas, ki est pagu connota, ki no esistit in sa conca de sa mayoria manna de sos sardos? Diat tocare a gastare unu muntone de dinare pro l’adelantare, la ispainare e la fagher connosker.
    quindi secondo voi quante e quali devono essere le varianti in uscita dalla regione, perchè se non te ne eri accorto sul fatto che oguno può usare la propria variante nel proprio paeseo comunità era un fatto ormai su cui tutti sono d'accordo.


    qe poi questa fissazione con i soldi che vengono dati a una variante piuttosto che ad un altra....
    che noia
    io sarò noioso, ma tu parli senza conoscere niente, se avessi letto tutte le proposte che ci sono in giro, non me lo chiederesti nemmeno quale è la nostra posizione! non leggi nemmeno i posts bignamino, che razza di eprsona che sei, riposndi senza leggere cosa ti dicono gli altri!
    e informati e leggi prima di partire per crociate


    p.s
    non allargarti dandomi del moscone, non sei nelle condizioni fisiche di farlo, capito skillelle'??? non uscire fuori dal seminato che non te lo puoi permettere....

  8. #158
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by Perdu
    mellus a essi vietcong (ki ant bintu a is fascistas americanus) ki natzionalista de su 1800, cun in conca su natzionalismu beçu e sobrau de UNA LìNGUA po totus deghinou no seus natzioni!!!!!!
    a mancu malis ki funt abarraus in pagus, tocat a dus inserrai in calincunu parcu aici dus faeus biri a is turistas!!!
    va be ping iong, ma non mi hai risposto, cosa proponete in uscita ? in che variante dovranno ricevere gli atti ogliastrini ?

    poi ancora, io che secondo voi sono basso logudorese, (al limite un logudorese basso) in che variante del logudorese dovrei ricevere gli atti ? otzierese ?

    seguendo il vostro ragionamento mi dovrei furriare perchè l'otzierese non è la mia variante e così all' infito fino ad arrivare a una variante in uscita per ogni paese della sardegna. che alla fine non sarebbe male nell' ottica di dare un posto di lavoro a chi lavoro nel campo... ma in tempi di vacche magre non mi pare proponibile...
    aspetto una risposta.

  9. #159
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Il teatrino della limba comuna

    Originally posted by Perdu
    io sarò noioso, ma tu parli senza conoscere niente, se avessi letto tutte le proposte che ci sono in giro, non me lo chiederesti nemmeno quale è la nostra posizione! non leggi nemmeno i posts bignamino, che razza di eprsona che sei, riposndi senza leggere cosa ti dicono gli altri!
    e informati e leggi prima di partire per crociate


    p.s
    non allargarti dandomi del moscone, non sei nelle condizioni fisiche di farlo, capito skillelle'??? non uscire fuori dal seminato che non te lo puoi permettere....
    aspetto una risposta.

  10. #160
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by Lutzianu
    dimenticavo... ecco cosa dice virdis nel CSMB


    L’arborense, così possiamo chiamare la varietà del sardo in cui è redatto il Condaghe di Santa Maria di Bonarcado, presenta delle caratteristiche che risultano essere assi interessanti per la ricostruzione dell’evoluzione, più in generale del sardo e, più in particolare, della sua frantumazione dialettale. Messe da parte definizioni che vorrebbero vedere, nella particolare varietà linguistica del nostro testo , un campidanese con alcuni tratti logudoresi, oppure viceversa un logudorese in fase di evoluzione innovativa di tipo campidanese, dovuta a influssi che proverrebbero dal meridione dell’ isola (il che è poi è parallelo al fatto che l’odierno territorio geo-linguistico dell’Arborea venga definito spesso come “zona grigia “) messo dunque da parte tutto ciò, noi preferiamo parlare, d’accordo con Antonio Sanna, di una autonoma varietà arborense che ha avuto una sua originale storia e un suo particolare sviluppo. Se parleremo, nel corso di queste pagine, di fenomeni di tipo di logudorese e di tipo campidanese, compresenti sia nel nostro testo, sia odiernamente, nell’area arborense, lo faremo dando ai termini un significato puramente empirico-constatativo e del tutto relativo ai fenomeni singoli e senza che si volgia minimamente intendere l’arborense, antico e nuovo, come un testo di “misto” campidanese e logudorese.
    Cercheremo invece di proporre un ipotesi sullo sviluppo storico di questa varietà originale e ben definita per quanto possano essere definite le varietà dialettali le quali, come è noto., non hanno confini ne esterni (geografico-territoriali) ne interni (grammaticali) se non arbitrariamente. Sarà la fonetica…..


    e quindi? ti rimetti a postare roba trita e ritrita mesi fa in un altro thread e già smontata da tutti perchè si tratta di estratti di un solo libro che da soli non servono a identificare il pensiero di un'autore????????



    non è che siccome hai letto un libro adesso dai lezione agli altri!

 

 
Pagina 16 di 27 PrimaPrima ... 615161726 ... UltimaUltima

Discussioni Simili

  1. Libureddu Limba Sarda Comuna
    Di Perdu nel forum Sardegna - Sardìnnia
    Risposte: 4
    Ultimo Messaggio: 25-11-08, 10:56
  2. Unione Sarda: Speciale sulla Limba Sarda Comuna
    Di Plùminus (POL) nel forum Sardegna - Sardìnnia
    Risposte: 2
    Ultimo Messaggio: 19-11-08, 23:39
  3. Limba sarda Comuna
    Di Perdu nel forum Sardegna - Sardìnnia
    Risposte: 5
    Ultimo Messaggio: 02-03-08, 21:39
  4. Limba sarda comuna?
    Di Su Componidori nel forum Sardismo
    Risposte: 59
    Ultimo Messaggio: 24-06-06, 00:01
  5. limba sarda comuna
    Di Pisittu nel forum Sardegna - Sardìnnia
    Risposte: 363
    Ultimo Messaggio: 02-05-06, 19:56

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito