Pagina 1 di 3 12 ... UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 23

Discussione: L'Internazionale

  1. #1
    Forumista storico
    Data Registrazione
    13 Sep 2002
    Messaggi
    31,653
     Likes dati
    3,543
     Like avuti
    659
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito L'Internazionale

    L'Internazionale è il canto internazionale dei partiti Socialisti sia Marxisti che non. Fu scritta in francese da Eugene Pottier, un falegname di Lille, dopo la caduta della Comune di Parigi del 1871, e musicata da P. Degeyter.

    Il termine "Internazionale" si riferisce all'Associazione Internazionale dei Lavoratori, la cosiddetta Prima Internazionale (1864-1876), una parte della quale supportò la Comune. E' stata usata in tutto il mondo come una canzone di resistenza contro l'oppressione. Il suo più drammatico uso negli ultimi anni fu da parte degli studenti di Piazza Tien An Mne nel 1989- anche se, curiosamente, la stampa occidentale nn commentò il fatto...
    Tradotto da:
    http://home.planet.nl/~elder180/inte...nale/index.htm

  2. #2
    Forumista storico
    Data Registrazione
    13 Sep 2002
    Messaggi
    31,653
     Likes dati
    3,543
     Like avuti
    659
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    The Internationale

    British version

    Arise ye workers from your slumbers
    Arise ye prisoners of want
    For reason in revolt now thunders
    And at last ends the age of cant.
    Away with all your superstitions
    Servile masses arise, arise
    We'll change henceforth the old tradition
    And spurn the dust to win the prize.

    So comrades, come rally
    And the last fight let us face
    The Internationale
    unites the human race!

    No more deluded by reaction
    On tyrants only we'll make war
    The soldiers too will take strike action
    They'll break ranks and fight no more
    And if those cannibals keep trying
    To sacrifice us to their pride
    They soon shall hear the bullets flying
    We'll shoot the generals on our own side.

    So comrades, come rally
    And the last fight let us face
    The Internationale
    unites the human race!

    No saviour from on high delivers
    No faith have we in prince or peer
    Our own right hand the chains must shiver
    Chains of hatred, greed and fear
    E'er the thieves will out with their booty
    And give to all a happier lot.
    Each at the forge must do their duty
    And we'll strike while the iron is hot!

    So comrades, come rally
    And the last fight let us face
    The Internationale
    unites the human race!

  3. #3
    Forumista storico
    Data Registrazione
    13 Sep 2002
    Messaggi
    31,653
     Likes dati
    3,543
     Like avuti
    659
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    l'Internazionale

    E. Bergeret, 1901

    Compagni avanti, il gran Partito
    noi siamo dei lavorator.
    Rosso un fiore in petto c'è fiorito
    una fede ci è nata in cuor.
    Noi non siamo più nell'officina,
    entro terra, nei campi, in mar
    la plebe sempre all'opra china
    Senza ideali in cui sperar.

    Su, lottiamo! l'ideale
    nostro alfine sarà
    l'Internazionale
    futura umanità!
    Su, lottiamo! l'ideale
    nostro fine sarà
    l'Internazionale
    futura umanità!

    Un gran stendardo al sol fiammante
    dinanzi a noi glorioso va,
    noi vogliam per esso siano infrante
    le catene alla libertà!
    Che giustizia alfin venga, vogliamo:
    non più servi, non più signor;
    fratelli tutti esse dobbiamo
    nella famiglia del lavor.

    Su, lottiamo! l'ideale
    nostro alfine sarà
    l'Internazionale
    futura umanità!
    Su, lottiamo! l'ideale
    nostro fine sarà
    l'Internazionale
    futura umanità!

    Lottiam, lottiam, la terra sia
    di tutti eguale proprietà,
    più nessuno nei campi dia
    l'opra ad altri che in ozio sta.
    E la macchina sia alleata
    non nemica ai lavorator;
    così la vita rinnovata
    all'uom darà pace ed amor!

    Su, lottiamo! l'ideale
    nostro alfine sarà
    l'Internazionale
    futura umanità!
    Su, lottiamo! l'ideale
    nostro fine sarà
    l'Internazionale
    futura umanità!

    Avanti, avanti, la vittoria
    è nostra e nostro è l'avvenir;
    più civile e giusta, la storia
    un'altra era sta per aprir.
    Largo a noi, all'alta battaglia
    noi corriamo per l'Ideal:
    via, largo, noi siam la canaglia
    che lotta pel suo Germinal!

    Su, lottiamo! l'ideale
    nostro alfine sarà
    l'Internazionale
    futura umanità!
    Su, lottiamo! l'ideale
    nostro fine sarà
    l'Internazionale
    futura umanità!

  4. #4
    Forumista storico
    Data Registrazione
    13 Sep 2002
    Messaggi
    31,653
     Likes dati
    3,543
     Like avuti
    659
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    l'Internazionale

    traduzione esatta dall'originale

    In piedi, dannati della terra,
    In piedi, forzati della fame!
    La ragione tuona nel cratere,
    E’ l’eruzione finale.
    Del passato facciam tabula rosa,
    Folle, schiavi, in piedi! In piedi!
    Il mondo sta cambiando base,
    Non siamo niente, saremo tutto!

    E’ la lotta finale,
    Uniamoci, e domani
    L’Internazionale
    Sarà il genere umano.

    Non ci son supremi salvatori,
    Né Dio, né Cesare, né tribuno,
    Chi produce si salvi da solo,
    Decretiamo la salute comune.
    Affinché il ladro renda il maltolto
    E respiri l’aria della galera
    Soffiamo noi stessi nella forgia,
    Battiamo il ferro quando è caldo!

    E’ la lotta finale,
    Uniamoci, e domani
    L’Internazionale
    Sarà il genere umano.

    Lo stato opprime e la legge imbroglia,
    Le tasse dissanguano lo sventurato;
    Nessun dovere è imposto al ricco,
    Il diritto per i poveri è una parola vuota.
    Basta languir nella tutela!
    L’uguaglianza chiede altre leggi,
    Niente diritti senza doveri, dice,
    Uguali, nessun dovere senza diritti!

    E’ la lotta finale,
    Uniamoci, e domani
    L’Internazionale
    Sarà il genere umano.

    Orrendi nella loro apoteosi
    I re della miniera e della ferrovia
    Hanno mai fatto altra cosa
    Che derubare il lavoro?
    Nelle casseforti della banda
    E’ stato fuso quel che ha creato;
    Decretando che gli si renda
    Il popolo non vuole che il dovuto.

    E’ la lotta finale,
    Uniamoci, e domani
    L’Internazionale
    Sarà il genere umano.

    I re ci hanno ubriacato di fumo!
    Pace tra noi, guerra ai tiranni!
    Mettiamo lo sciopero negli eserciti,
    Cannone puntato in aria e rompiamo i ranghi!
    Se si ostinano, questi cannibali
    A far di noi degli eroi
    Sapranno presto che le nostre pallottole
    Son per i nostri generali!

    E’ la lotta finale,
    Uniamoci, e domani
    L’Internazionale
    Sarà il genere umano.

    Operai contadini, noi siamo
    Il gran partito dei lavoratori,
    La terra appartiene solo agli uomini,
    Il fannullone sloggerà!
    Quanto si nutrono della nostra carne,
    Ma se i corvi e gli avvoltoi
    Un mattino scompariranno
    Il sole brillerà per sempre!

    E’ la lotta finale,
    Uniamoci, e domani
    L’Internazionale
    Sarà il genere umano.

  5. #5
    Forumista storico
    Data Registrazione
    13 Sep 2002
    Messaggi
    31,653
     Likes dati
    3,543
     Like avuti
    659
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Talking Per i più "nostalgici", la versione sovietica

    Vstavaj prokljat’em zaklejmennyj,
    Ves’ mir golodnyx i rabov!
    Kipit naš razum vozmušc’ennyj,
    I v smertnyj boj vesti gotov.
    Ves’ mir nasil’a my razrušim,
    Do osnovan’a, a zatem
    My naš, my novyj mir postroim,
    Kto byl nichem, tot stanet vsem.

    Eto est’ naš poslednyj
    I rešitel’nyj boj!
    S Internacionalom
    Vosprjanem rod ljudskoj!

    Nikto ne dast nam izbavlen’a,
    Ni bog, ni car i ne geroj,
    Dob’emsja my osvobozhden’ja
    Svoeju sobstvennoj rukoj.
    Chtob svergnut’ gnet rukoj umeloj,
    Otvoevat’ svoe dobro,
    Vzduvajte gori i kujte smelo
    Poka zhelezo gorjacho.

    Eto est’ naš poslednyj
    I rešitel’nyj boj!
    S Internacionalom
    Vosprjanem rod ljudskoj!

    Liš my, rabotniki vsemirnoj,
    Velikoj armii truda,
    Vladet’ zemlej imeem pravo
    Po parazity - nikogda.
    I esli grom velikij grjanet
    Nad svoroj psov i palachej
    Dlja nas vse tak zhe solnce stanet
    Sijat’ ognem svoix duchej

    Eto est’ naš poslednyj
    I rešitel’nyj boj,
    S Internacionalom
    Vosprjanem rod ljudskoj!

  6. #6
    Forumista esperto
    Data Registrazione
    12 Apr 2009
    Messaggi
    15,823
     Likes dati
    10
     Like avuti
    232
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    piccola segnalazione artstica

    da procurarsi le due versione live dell'Internazionale suonata dagli Area, la prima nell'album AreAzione e la seconda in Concerto Teatro Uomo

  7. #7
    Obama for president
    Data Registrazione
    10 Apr 2003
    Località
    Venezia
    Messaggi
    29,093
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    anche i modena hanno fatto una versione che definirei ormai "storica"

  8. #8
    Forumista storico
    Data Registrazione
    13 Sep 2002
    Messaggi
    31,653
     Likes dati
    3,543
     Like avuti
    659
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Il cantante inglese Billy Bragg ha poi composto una nuova versione dell'Internazionale, meno "eroica" musicalmente, ma con un ottimo testo...

    Stand up, all victims of oppression
    For the tyrants fear your might
    Dont cling so hard to your possessions
    For you have nothing, if you have no rights
    Let racist ignorance be ended
    For respect makes the empires fall
    Freedom is merely privilege extended
    Unless enjoyed by one and all

    Chorus:
    So come brothers and sisters
    For the struggle carries on
    The internationale
    Unites the world in song
    So comrades come rally
    For this is the time and place
    The international ideal
    Unites the human race

    Let no one build walls to divide us
    Walls of hatred nor walls of stone
    Come greet the dawn and stand beside us
    Well live together or well die alone
    In our world poisoned by exploitation
    Those who have taken, now they must give
    And end the vanity of nations
    Weve but one earth on which to live

    And so begins the final drama
    In the streets and in the fields
    We stand unbowed before their armour
    We defy their guns and shields
    When we fight, provoked by their aggression
    Let us be inspired by life and love
    For though they offer us concessions
    Change will not come from above

  9. #9
    Forumista storico
    Data Registrazione
    13 Sep 2002
    Messaggi
    31,653
     Likes dati
    3,543
     Like avuti
    659
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Anche se non è collegata all'argomento principale, ecco "Bandiera Rossa" versione inglese, inno del Partito Laburista!

    The peoples flag is deepest red
    It shrouded oft our martyred dead
    And ere their limbs grew stiff and cold
    Their hearts blood dyed to every fold

    Chorus:
    Then raise the scarlet standard high
    Beneath its folds well live and die
    Though cowards flinch and traitors sneer
    Well keep the red flag flying here

    It waved above our infant might
    When all ahead seemed dark as night
    It witnessed many a deed and vow
    We must not change its colour now

    Chorus

    It well recalls the triumphs past
    It gives the hope of peace at last
    The banner bright, the symbol plain
    Of human right and human gain

    Chorus

    It suits today the meek and base
    Whose minds are fixed on pelf and place
    To cringe beneath the rich mans frown
    And haul that sacred emblem down

    Chorus

    With heads uncovered swear we all
    To bare it onward till we fall
    Come dungeons dark or gallows grim
    This song shall be our parting hymn

    Chorus

  10. #10
    Forumista esperto
    Data Registrazione
    12 Apr 2009
    Messaggi
    15,823
     Likes dati
    10
     Like avuti
    232
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    in cinese
    http://www.youtube.com/watch?v=rx7A3UYKXj4

    国际歌

    瞿秋白翻译

    这是最后的斗争,
    团结起来到明天,
    英特纳雄耐尔
    就一定要实现。
    这是最后的斗争,
    团结起来到明天,
    英特纳雄耐尔
    就一定要实现。


    起来,饥寒交迫的奴隶,
    起来,全世界受苦的人!
    满腔的热血已经沸腾,
    要为真理而斗争!
    旧世界打个落花流水,
    奴隶们起来起来!
    不要说我们一无所有,
    我们要做天下的主人!
    (副歌,唱两遍)

    这是最后的斗争,
    团结起来到明天,
    英特纳雄耐尔
    就一定要实现。
    这是最后的斗争,
    团结起来到明天,
    英特纳雄耐尔
    就一定要实现。

    从来就没有什么救世主,
    也不靠神仙皇帝。
    要创造人类的幸福,
    全靠我们自己!
    我们要夺回劳动果实,
    让思想冲破牢笼。
    快把那炉火烧的通红,
    趁热打铁才能成功!

    这是最后的斗争,
    团结起来到明天,
    英特纳雄耐尔
    就一定要实现。
    这是最后的斗争,
    团结起来到明天,
    英特纳雄耐尔
    就一定要实现。

    是谁创造了人类世界?
    是我们劳动群众。
    一切归劳动者所有,
    哪能容的寄生虫!
    最可恨那些毒蛇猛兽,
    吃尽了我们的血肉。
    一旦把他们消灭干净,
    鲜红的太阳照遍全球!

    这是最后的斗争,
    团结起来到明天,
    英特纳雄耐尔
    就一定要实现。
    这是最后的斗争,
    团结起来到明天,
    英特纳雄耐尔
    就一定要实现。

 

 
Pagina 1 di 3 12 ... UltimaUltima

Discussioni Simili

  1. La I° Internazionale
    Di Cristo nel forum Liberalismo e Libertarismo
    Risposte: 2
    Ultimo Messaggio: 19-03-10, 23:11
  2. da internazionale
    Di pietroancona nel forum Sicilia
    Risposte: 0
    Ultimo Messaggio: 30-12-05, 13:47
  3. da:l'Internazionale
    Di Davide (POL) nel forum Energia, Ecologia e Ambiente
    Risposte: 0
    Ultimo Messaggio: 15-02-04, 20:09

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito