Citazione Originariamente Scritto da Lutzianu Visualizza Messaggio
grazie per la risposta.
a livello di toponomastica pre latina invece come siete messi?

salude
L
Beh, considerato che il latino ha lasciato un'impronta molto forte sulla nostra lingua (che però ha comunque un'anima antica basata sulle lingue di Sicani, Siculi ed Elimi, soprattutto nella pronuncia), di prelatino nella toponomastica non c'è molto (di più, soprattutto grecismi, nella lingua, ma ricordando anche l'epoca siculo-bizantina - grecismi di seconda generazione - e gli arabismi). Soprattutto, i toponimi greci: Naxos è rimasto intatto sino ad ora, molti altri sono stati latinizzati. Molti sono i toponimi di origine araba.

Palermo è un bell'esempio di evoluzione: Panormos (tutto ormeggio, in greco), Panormus (latinizzazione), Balarm (arabo), Palermu (sicilianu).