Cina.


Cina.




Sì, è quello.![]()
![]()
![]()




Il sardo cunnu non è altro che il latino cunnus (poco) riveduto e corretto. Non credo sia da escludere che la comune radice posseduta dall'inglese Cunt e dal tedesco Kuntz sia l'esplicita testimonianza, come per molti altri termini, che questa parola appartiene al substrato indoeuropeo, il quale, come noto, accomuna i due gruppi delle lingue romanze e di quelle germaniche (e non solo quelli).
Quanto alla singolarità del sardo, moltissimi indizi indicano invece che, nonostante esso appartenga al gruppo delle lingue romanze a causa della predominante derivazione latina, il suo substrato potrebbe forse non essere indoeuropeo.


La base del sardo non è l'indoeuropeo, in quanto la civiltà nuragica non lo era. Qualcosina è rimasto, anche perché il latino lingua d'uso in Sandalia, più che probabilmente, non era propriamente quello, per così dire, standard (il quale, di fatto, se non vado errando lo si parlava solo nell'Italia centrale). Inoltre il sardo, dopo la sparizione del latino, s'è sviluppato per i cavoli suoi, divenendo un sistema linguistico pentavocalico (quello toscano -> italiano, per la cronaca, è eptavocalico). Il che, presumibilmente, è un frutto dei residui della lingua pre-latina.
Paolo82 è sempre invitato ad intervenire con la penna rossa.![]()
![]()
![]()








Se la cosa viene ipotizzata vuol dire che i riferimenti vi sono e sono anche tanti. La questione politica io non l'avevo considerata, ma naturalmente non va sottovalutata. Certo che, quanto al basco, non vi sono dubbi: quella lingua non ha subito sovrapposizioni e la sua origine non indoeuropea si vede chiaramente.
Ma il bello delle scoperte viene quando la realtà (il tesoro) è così ben nascosto che viene perfino difficile poterla portare alla luce. Altrimenti è troppo semplice dire il basco si, il sardo no.
Ad ogni modo, come ripeto, non ritengo che questo sia il luogo adatto per una discussione di questo genere (per la quale potremmo darci appuntamento in altra sede) e pertanto mi fermo qui, lasciando il punto interrogativo.