con un account social: per poter godere di tutte le caratteristiche della nostra Community e vedere i SONDAGGI RISERVATI delle prossime tornate elettorali.
beh almeno quella...
scuola medie compito di francese,un mio amico che non riusciva a parlare neanche in italiano copia da uno dei piu' bravi dalla classe....così bravo a copiare che copiò anche il nome e il cognome...
Non ti dico le risate alla consegna dei compiti
molto molto..
immagina in terza media non riusciva a distinguere il gruppo sc da quello sch
allora scriveva schiare...oppure sciena invece che schiena...
Oddio nella versione che avevamo noi mancavano due parole!!
Me ne sono accorto ora,sono sicurissimo che sia così perchè su quella frase ci ero rimasto un bel po' di tempo... che faccio? Avviso la prof? Avviso qualcuno?
mancava un pronome ....lo ha detto Canfora...
ma non si puo' far nulla...anche ieri la traccia d'italiano era sbagliata...
poveri noi
molto molto..
immagina in terza media non riusciva a distinguere il gruppo sc da quello sch
allora scriveva schiare...oppure sciena invece che schiena...
traduzione dal Dizionario Barese-Italiano:''dicesi d'for letteralmente uomo che abita nelle zone rurali,persona che deficita a comprendere a scrivere o a leggere''
traduzione dal Dizionario Barese-Italiano:''dicesi d'for letteralmente uomo che abita nelle zone rurali,persona che deficita a comprendere a scrivere o a leggere''
traduzione dal Dizionario Barese-Italiano:''dicesi d'for letteralmente uomo che abita nelle zone rurali,persona che deficita a comprendere a scrivere o a leggere''