La migliore serie comedy del secolo secondo me!


La migliore serie comedy del secolo secondo me!


Concordo! Ho i DVD originali delle prime 8 stagioni (quelle con Sheen - le altre manco le prendo in considerazione) e li ho visti così tante volte che conosco a memoria quasi tutte le battute.
Però il doppiaggio italiano fa pietà. Da vedere rigorosamente in lingua originale, al limite con i sottotitoli in inglese.
I magnifici asini sardegnoli ma'acchiappano da sempre... (salvo.gerli)


siamo gondro il sistema, niende doppiaggi!!!




Charlie Sheen idolo.
"Bad karma"




+ 'o Sistema -Shtato.


L'unica cosa che dovrebbe essere doppiata è l'arcuri e rai news 24




Sì, infatti (perlomeno in questo caso)
Ad esempio Jon Cryer, oltre ad essere bravissimo nel suo ruolo, usa spesso diversi accenti e giochi di parole, che si perdono completamente nel doppiaggio piatto e impostato tipo telenovela della versione italiana
Poi moltissimi giochi di parole, molto efficaci nella versione californiana, spariscono completamente nel doppiaggio italiano. Ad esempio, in una scena al bar/fast food, Sheen ordina il beverone per suo nipote (che è solito ingurgitare chili di cibo spazzatura), chiedendo al cameriere un "crappuccino", da crap (spazzatura) + cappuccino. In pratica un bicchierone di cappuccino all'americana con l'aggiunta di ogni genere di schifezze. Nella versione italiana dice: "Per lui una cioccolata calda". Nonsense.
Ultima modifica di Theremin; 30-09-12 alle 10:33
I magnifici asini sardegnoli ma'acchiappano da sempre... (salvo.gerli)