Ma è vero che la versione italiana fa pena come dicono qui? http://www.amazon.it/Downton-Abbey-S.../dp/B009L6X97U (vedi recensioni sotto)


Ma è vero che la versione italiana fa pena come dicono qui? http://www.amazon.it/Downton-Abbey-S.../dp/B009L6X97U (vedi recensioni sotto)


non lo so, non l'ho mai vista.![]()
"I don't make any rules, Nick, I go with the flow."




Ultima modifica di sugarbabe; 25-06-13 alle 11:27
"I don't make any rules, Nick, I go with the flow."


Boh, visti in italiano per comodità. E' vero hanno accorpato le puntate della prima stagione facendone praticamente dei film.
"Bad karma"




Io ho visto solo la versione in italiano e mi è piaciuta.
L'ho trovata ben tradotta e ben recitata dai doppiatori. O perlomeno credibile come linguaggio (dell'epoca, della classe, dei personaggi) e accostamenti vocali vari.
In inglese non ho intenzione di vederla, ormai l'ho vista in italiano e siccome loro hanno un tipo di conversazione spesso "soffusa" so già che mi perderei un sacco di roba in inglese che invece è meglio non perdere. Tutte le conversazioni creano la storia infatti, poco onorevole dirlo, ma alla fine l'impianto generale è lo stesso delle soap con molti dialoghi e vicende soprattutto di tipo relazionale. (io volevo te ma tu volevi lei, e lui voleva lei che non poteva avere quell'altro..). La storia è basata sulle vicende storiche sentimentali di una famiglia e in particolare delle tre figlie del solito lord di riferimento. Con intreccio voluminoso con la guerra mondiale.
Ottimi i costumi e le scenografie, anche se spesso le attrici soprattutto vestono gli stessi abiti più di una volta (per cena soprattutto) e questo mi è dispiaciuto un po', perchè adoro le linee dei vestiti femminili tra il 1900 e il 1920.
Buona visione quindi, te lo puoi godere benissimo anche in italiano !!


Mi sono sparata in due giorni la prima serie: spettacolo.
All'inizio mi ricordava molto Gosford Park e anche dopo, ma io subisco una fascinazione totale per la high society britannica di inizio secolo (identificandomi ovviamente con quelli dei piani bassi), quindi l'ho trovato sublime.
Ottima recitazione, ottimo doppiaggio (sigh), personaggi credibili.
Devo ancora scoprire il mio preferito.
Dimenticavo: gli abiti delle ragazze. Meraviglia.
Ultima modifica di Malandrina; 27-06-13 alle 21:39
Teniamoci stretti, che c'è vento forte.
Io sono per la chirurgia etica: bisogna rifarsi il senno.
{;,;}


Il creatore della serie, Julian Fellowes, è proprio lo sceneggiatore di Gosford Park. Non ho mai visto la versione doppiata, trovo magnifico l'accento inglese purissimo che permea di carattere ogni dialogo.
Ripropongo due momenti di grande impatto nell'arco di una manciata di secondi: l'espressione sdegnata di Robert Crawley, VI Conte di Grantham, alla parola "job", e (soprattutto) la preoccupata curiosità unita a confusione della contessa madre su certa terminologia.
Ultima modifica di Iron Alexander; 29-07-13 alle 22:02


ho sentito molto di peggio tradotto in italiano