Pagina 4 di 27 PrimaPrima ... 34514 ... UltimaUltima
Risultati da 31 a 40 di 268

Discussione: Limba sarda comuna

  1. #31
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    apo biu una pariga de amigos de Sorradile cun istimenta de romanos.... di apo preguntau.. ma it'est carrasegale ?

    e issos: no, semus andande in campidano a colonizzare sa zente....







    a de nanti.. Sorradile!!!!


  2. #32
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito



    confidiamo nella resistenza del guerriero sardo....

  3. #33
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    il commento di Oriana Fallaci...

    "siamo allo scontro di civiltà"



  4. #34
    Indipendentista sardu
    Data Registrazione
    25 May 2012
    Località
    Varese - Disterru
    Messaggi
    13,160
     Likes dati
    2
     Like avuti
    22
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Piçocus deu una cosa no d'apu cumprendia: ma poita ki seus inoi kistionendi de custa noa, depeus a marolla biri custas scenejadas? No fait a ponni osserbaduras, dudas, perplessidadis e totu su ki boleis in manera mancu "colorada"?

    Comuncas deu po sa proponnida de sa Limba de Mesania femu bastandi de acordu, custa de fatu est SA PROPIU cosa ma ant pigau ke standard unu dialetu de un'atra bidda. Deu speru ki custas "modifigas" ki depint fai siant de ispiradura democratiga. Perdu candu narat k'ant fatu sa media intr''e Samugheu e Noragugume al posto de sa intr''e Campidanesu e Logudoresu fortzis tenit arrexoni. Ma eus a biri, e comuncas ki custa cosa est s'uniga enna oberta po otenni su bilinguismu IMOI, e ki po sighi atras arrugas eus a perdi ancoras dex'annus, a custu sinnyu deu preferriu su bilinguismu IMOI cun custu standard... Ca in dex'annus cun su ritmu ki teneus imoi, sa lingua nostra at a essi 100 'ortas peus de comenti est jai...

    Comuncas no bolit scaresçu ki in-d'is merias et ind-'is comunus is bariantis ant a essi ufitzialis!

  5. #35
    Nuovo Iscritto
    Data Registrazione
    06 Sep 2005
    Località
    Sardigna
    Messaggi
    16
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Saludi a tottus
    Vorrei, se possibile, dare la mia umilissima opinione in merito a questa proposta di “ Limba Sarda Comuna”. Posto che, a parte i toni ( che comunque si possono comprendere da parte di chi sta dedicando una vita allo studio di linguistica sarda e vede il proprio lavoro puntualmente corroso da queste proposte), sono perfettamente d’accordo con Perdu.
    Possibile che non si capisca che è l’ennesimo tentativo di screditare l’uso della lingua sarda?
    La proposta della regione è chiaramente una “proposta ad orologeria”destinata a dimostrare, secondo me, l’inapplicabilità della lingua sarda, almeno della "loro". Già, perchè la lingua sarda ufficiale mai e poi mai potrà essere questa fantomatica “limba sarda comuna”. Ci lamentiamo di tutto ciò di “istrangiu” che negli anni ci è stato imposto, e accettiamo che dei burocrati della regione ci impongano dall’alto una lingua sarda comune? Secondo me questo è autocolonialismo.
    La Sardegna ha già la sua lingua, pura ed antica ma utilizzabile nel nostro tempo, suddivisa in tre “rami linguistici principali”: Campidanese, Logudorese e Nuorese. Ogni ramo ha il suo dialetto( a Cagliari non si usano termini e fonemi che magari si utlizzano a Villaputzu ma in entrambe i luoghi si parla il Campidanese) ma ki deu kistionu campidanesu impari cun d’unu de Urtzullè, kustu ki tenit gana, mi cumprendit e si podit legai impari. A su contrariu est sa matessi cosa.
    Capisco Lutzianu quando dice che neanche nata ,questa lingua imposta, già è stata bocciata, ma, credo anche, non potrebbe essere altrimenti! Giusto per essere un pò pragmatici e realisti, davvero credete che un sardo anziano ,per esempio di Sinnai, che per 70 anni ha parlato il suo dialetto, per quanto abbia buona volontà, si pieghi a leggere e a parlare sempre e solo il dialetto di Sorradile? E poi perchè dovrebbe farlo? Perchè la regione ha imposto così? E’ un discorso fallace in partenza!
    Penso non si debba cedere a queste provocazioni. La regione , tristemente legata ad interessi che coi sardi poco hanno a che vedere, non ha mai fatto e mai farà un passo verso il riconoscimento della lingua e della cultura sarda in genere come ricchezza peculiare della nazione sarda. Tutti passi avanti che negli ultimi anni si sono fatti, sono merito dell’impegno di alcune persone che si sono rimboccate le maniche per dare ossigeno ad una lingua soffocata da anni di menefreghismo o pressapochismo politico ed intellettuale. Questa proposta è l’ultimo biscottino istituzionale regalato a chi chiede maggiore rispetto per la nostra storia e la nostra cultura. Combattiamola!
    Fintzas a s’indipendentzia!

  6. #36
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by Cristianu
    Piçocus deu una cosa no d'apu cumprendia: ma poita ki seus inoi kistionendi de custa noa, depeus a marolla biri custas scenejadas?
    OT
    gratzas o Cristianu, cun sa paraula "scenejadas" mi as fatu benner a conca unu scenegiadeddu chi faio cando fio pitticcu cun sorresta mia.

    sos duos personaggios fiant "mirindindì" e "mariannannà".

    non d'isco si fiat inmbentau o nono.. calicunu dhu connoschet?

    cumintzat diasi:
    inue fias mirindindì?
    inue fias mirindindì?
    inue fias mirindindì?

    perantoni, tue chi nde matzulas, a dhu connosches ?

    iscusae s'OT.

  7. #37
    Indipendentista sardu
    Data Registrazione
    25 May 2012
    Località
    Varese - Disterru
    Messaggi
    13,160
     Likes dati
    2
     Like avuti
    22
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by Lutzianu
    OT
    gratzas o Cristianu, cun sa paraula "scenejadas" mi as fatu benner a conca unu scenegiadeddu chi faio cando fio pitticcu cun sorresta mia.

    sos duos personaggios fiant "mirindindì" e "mariannannà".

    non d'isco si fiat inmbentau o nono.. calicunu dhu connoschet?

    cumintzat diasi:
    inue fias mirindindì?
    inue fias mirindindì?
    inue fias mirindindì?

    perantoni, tue chi nde matzulas, a dhu connosches ?

    iscusae s'OT.

    Ancoras cirtendi? Citidì siat Lutzianeddu ki Perdixeddu. Mì ki babu est arrenegau mì! Intr''e fradis no fait a cirtai no! Ki no d'acabais una sùssa no bi da leat nemus cumprè? Là ki bi umfru a peadas ki no abarrais citus mì! Imoi a crocai totus e dusu! bàh...




    vabbè come padre incazzato non sono credibile...

  8. #38
    Paxi Trigu Adelantamentu sotziali
    Data Registrazione
    15 May 2003
    Località
    MCCCLXXVII cunsagrada ecclesia a Sanctu Pedru martiri apostolu presenti Giremeo de Serra podestadi de Selori convitadu de su populu a bolontadi comunu
    Messaggi
    315
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Scrivo in italiano - cosa che solitamente in questo forum non faccio mai - perché oggi mi sento di dire che in Sardegna avrà sempre più importanza. Sono davvero deluso.

    Sinceramente speravo in una decisione diversa.

    Guardiamo seriamente la situazione in Sardegna: ma pensate che fra la gente ci sia tutto questo fermento culturale attorno alla lingua?
    Ma che scossa può dare questo modo di "risolvere" la questione?
    Mi sembra tanto la classica soluzione del "tarallucci e vino" che ci ammazza quotidianamente.

    [...]la Giunta (Regionale) ha ravvisato la necessità di disporre di una lingua scritta di riferimento, da affiancare all¹italiano, per la pubblicazione di propri documenti [...]
    Acquisito che la Giunta utilizzerà per i documenti in uscita la variante di Sorradile, posso già salutare un eventuale interesse di circa un milione (facciamo 800.000, va') di persone.
    Dai non prendiamoci per culo. A Sorradile si parla logudorese. Non logudorese con qualche simpatico tocco di campidanese sbarazzino. E' logudorese.
    Quindi cosa accadrà quando un normalissimo Signor Fulanu, dell'amministrazione comunale di 'Iddafraigada nel Campidano, si troverà di fronte un documento redatto in italiano ed in sorradilese? Salterà tranquillamente la versione in sardo e si leggerà quella in italiano.
    Poniamo la situazione tipica: sono già incasinati persi, con spesso la voglia che hanno, e si devono leggere un testo in sorradilese, in quello che "non è il mio sardo questo... E la Regione ha deciso così? Ehhhhh no, leggo italiano e basta..non c'ho tempo da perdere, io...".
    Accadrà così, dai restiamo seri. Le cose vanno così.


    Mi chiedo innanzitutto se fosse difficile scegliere sia il campidanese che il logudorese. Logudorese con la sua grammatica, campidanese con la sua grammatica.

    Perché negare che esistono due varianti? Ma che Regione è quella che non ne prende atto? Non capisco questa scelta del "logudorese più vicino al campidanese".

    Magari gli daranno anche la sacralità e l'aura della lingua che, da millenni, unisce due zone storiche della Sardegna che bla bla bla... anche in età nuragica quella era una terra di incontri bla bla bla... poco più in là, al grande santuario di Santa Cristina, si incontravano genti di tutta l'isola a pregare e commerciare, esprimendosi in una parlata, che non era di confine ma di incontro, che attingeva già da allora a tutte le particolari bla bla bla...

    Boh ma molti pensano che il campidanese sia uno solo? Che sia tutto uguale? Io solitamente non scrivo nel mio sardo della Marmilla, scrivo in un campidanese "neutro". Ci son differenze tra Gesturi e Barumini, ci son differenze tra Iglesias e San Gavino.
    Beh se vado a Orroli non parlo il mio sardo mramiddesu, ma quello campidanese standard, che mi son creato leggendo ed ascoltando altri campidanesi. E ci capiamo sempre, abbiamo anche lavorato insieme.

    Ma quello che sinceramente mi interessa di più è la scelta delle regole ortografiche. Se lasciano l'anarchia del "sì dai in entrata mandateci di tutto, come parlate voi, scrivete uguale..." posso immaginare cosa, conoscendo la mia zona, ne verrà fuori.
    Son disposto a pagare pur di vedere un impiegato della Regione a Cagliari che legge un documento arrivatogli da, chessò, Lunamatrona.


    Magari la situazione non sarà così tragica (lo spero anch'io, eh) ma d'altro canto ho fatto come qualcuno ha consigliato nella mailing list di sardo dell'università di Koeln (Colonia): mi son cioé letto questi scritti in sardo, del prof. Antonio Frau che è di Sorradile
    http://www.itctsatta.it/LINGUA.htm
    Il Sardismo è una esigenza, è un fattore determinante. E’ la componente valida di quel vasto e dinamico movimento comunitario che oggi si allarga in tutti i paesi della terra, verso conquiste certe, durature, assolute. In nome della libertà, dell’uguaglianza e della fraternità. Il Sardismo è esigenza di giustizia, è simbolo dl pace, è pegno per l’avvenire del popolo sardo e di tutti gli altri popoli oppressi.(A. S. Mossa, 1967) ------ Il sardismo non è soltanto il principio autonomistico universale applicato alla Sardegna, ma anche e soprattutto il principio del Socialismo rivoluzionario mondiale applicato al Popolo Sardo... Ma soprattutto rappresenta il principio universale della lotta contro l’oppressione coloniale che ha posto la Sardegna al margini dello sviluppo e del progresso civile. (A. S. Mossa, 1971)
    http://www.indipendentzia.net/deandregif.gif

  9. #39
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by Prelussia
    Saludi a tottus
    Vorrei, se possibile, dare la mia umilissima opinione in merito a questa proposta di “ Limba Sarda Comuna”. Posto che, a parte i toni ( che comunque si possono comprendere da parte di chi sta dedicando una vita allo studio di linguistica sarda e vede il proprio lavoro puntualmente corroso da queste proposte), sono perfettamente d’accordo con Perdu.
    Possibile che non si capisca che è l’ennesimo tentativo di screditare l’uso della lingua sarda?
    La proposta della regione è chiaramente una “proposta ad orologeria”destinata a dimostrare, secondo me, l’inapplicabilità della lingua sarda, almeno della "loro". Già, perchè la lingua sarda ufficiale mai e poi mai potrà essere questa fantomatica “limba sarda comuna”. Ci lamentiamo di tutto ciò di “istrangiu” che negli anni ci è stato imposto, e accettiamo che dei burocrati della regione ci impongano dall’alto una lingua sarda comune? Secondo me questo è autocolonialismo.
    La Sardegna ha già la sua lingua, pura ed antica ma utilizzabile nel nostro tempo, suddivisa in tre “rami linguistici principali”: Campidanese, Logudorese e Nuorese. Ogni ramo ha il suo dialetto( a Cagliari non si usano termini e fonemi che magari si utlizzano a Villaputzu ma in entrambe i luoghi si parla il Campidanese) ma ki deu kistionu campidanesu impari cun d’unu de Urtzullè, kustu ki tenit gana, mi cumprendit e si podit legai impari. A su contrariu est sa matessi cosa.
    Capisco Lutzianu quando dice che neanche nata ,questa lingua imposta, già è stata bocciata, ma, credo anche, non potrebbe essere altrimenti! Giusto per essere un pò pragmatici e realisti, davvero credete che un sardo anziano ,per esempio di Sinnai, che per 70 anni ha parlato il suo dialetto, per quanto abbia buona volontà, si pieghi a leggere e a parlare sempre e solo il dialetto di Sorradile? E poi perchè dovrebbe farlo? Perchè la regione ha imposto così? E’ un discorso fallace in partenza!
    Penso non si debba cedere a queste provocazioni. La regione , tristemente legata ad interessi che coi sardi poco hanno a che vedere, non ha mai fatto e mai farà un passo verso il riconoscimento della lingua e della cultura sarda in genere come ricchezza peculiare della nazione sarda. Tutti passi avanti che negli ultimi anni si sono fatti, sono merito dell’impegno di alcune persone che si sono rimboccate le maniche per dare ossigeno ad una lingua soffocata da anni di menefreghismo o pressapochismo politico ed intellettuale. Questa proposta è l’ultimo biscottino istituzionale regalato a chi chiede maggiore rispetto per la nostra storia e la nostra cultura. Combattiamola!
    Fintzas a s’indipendentzia!

    quindi consideri mario puddu un burocrate..... ???

    www.ditzionariu.org


    guarda prelussia, la questione è questa: tu parli della lingua parlata, la scrittura è un'altra cosa.


    si può non essere d'accordo con questa proposta, (che ancora non si conosce), ma la questione è un altra:
    vogliamo il bilinguismo o no ?

    e se si come lo vogliamo introdurre ?

    la giunta soru ha deciso di introdurlo così, scegliendo una variante per la lingua in uscita e rispettando le altre varianti in ingresso. (che poi è quello che ha detto Soru ad Ozieri rispondendo a Nicola Tanda)

    accusare la regione di complottismo anti sardo proprio in questo caso mi pare proprio eccessivo.

    proproni tu un altra soluzione per la lingua che la regione deve utilizzare per i suoi atti e le sue comunicazioni in sardo, perchè di questo si tratta.

    io non difendo a spada tratta questa proposta ma dico: per ora abbiamo questo... non significa che il sardo futuro della regione in uscita deve essere questo e non dico neanche che la grafia che hanno scelto (ancora non si sà quale sia, anche se si immagina cosa NON SIA) sia la migliore sotto tutti i putni di vista, ma si può migliorare.... non è mica un dogma!!!!

    non credo che renato soru abbia il potere di scrivere sulla pietra, pois sas perdas sardas suntis tostas.....

    comunque sia ha ragione Cristianu, finiamola col teatrino...

    però almeno aspettiamo i risultati...

  10. #40
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by Cristianu
    Ancoras cirtendi? Citidì siat Lutzianeddu ki Perdixeddu. Mì ki babu est arrenegau mì! Intr''e fradis no fait a cirtai no! Ki no d'acabais una sùssa no bi da leat nemus cumprè? Là ki bi umfru a peadas ki no abarrais citus mì! Imoi a crocai totus e dusu! bàh...




    vabbè come padre incazzato non sono credibile...
    guarda che era serio, non c'entrava con la tirria, poi la presunta tirria?

    io non stò tirriando con nessuno...

 

 
Pagina 4 di 27 PrimaPrima ... 34514 ... UltimaUltima

Discussioni Simili

  1. Libureddu Limba Sarda Comuna
    Di Perdu nel forum Sardegna - Sardìnnia
    Risposte: 4
    Ultimo Messaggio: 25-11-08, 10:56
  2. Unione Sarda: Speciale sulla Limba Sarda Comuna
    Di Plùminus (POL) nel forum Sardegna - Sardìnnia
    Risposte: 2
    Ultimo Messaggio: 19-11-08, 23:39
  3. Limba sarda Comuna
    Di Perdu nel forum Sardegna - Sardìnnia
    Risposte: 5
    Ultimo Messaggio: 02-03-08, 21:39
  4. Limba sarda comuna?
    Di Su Componidori nel forum Sardismo
    Risposte: 59
    Ultimo Messaggio: 24-06-06, 00:01
  5. limba sarda comuna
    Di Pisittu nel forum Sardegna - Sardìnnia
    Risposte: 363
    Ultimo Messaggio: 02-05-06, 19:56

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito