Originally posted by Miali
come avrebbe fatto da filtro?
![]()


Originally posted by Miali
come avrebbe fatto da filtro?
![]()




Originally posted by Miali
come avrebbe fatto da filtro?
Forse che in sorradile si sia perso il sorradilese? forse che in nuoro si sia perso il nuorese? (più di quanto si sia perso il nurrese, anglonese & co, intendo dire) li sassari a fare da filtro non c'è...
la palatalizzazione dei nessi latini PL e FL non è avvenuta? Pienu piatu fiore (in sardo è prenu pratu frore)...è dimostrato che sia la vicinanza dei dialetti tosco-genovesi ad aver portato queste cose...come al solito voi che proponete cose improponibili come mescolare corso e sardo, siete anche i più permalosi...
che io ti debba parlare di cose che sai già per controbattere...non è assurdo?
vuoi che per controbilanciare ti parli anche della palatalizzazione delle velari in campidano? o peggio del recupero del nesso CU latino?
Il logudorese settentrionale è influenzato dal sassarese, che essendo un dialetto toscano rende più semplice l'assimilazione di molti "sassaresismi" ad italianismi. è cosa nota...trita e ritrita..i linguisti non ne discutono più..sono tutti d'accordo...perchè devo vedere contestate qui cose che sono assunte...
come se dicessi che il vino si fa con l'uva, e mi contraddiceste..in un qualsiasi modo..
Che la colonizzazione linguistica passi principalmente per la televisione e la scuola è lampante. Tuttavia ci sono dei processi precedenti alla scolarizzazione ed all'arrivo della tv italiana...
anche i dettagli dovete contestare...dettagli ovvi e lampanti oltretutto..
e ribadisco che non ho paura dei prestiti..sono tutt'altro che un purista...sono d'accordo con chi ha detto che a voler fare i puristi coerentemente, dovremmo arrivare a prima della latinità, per rifiutare ogni contaminazione...(basta pensare al comunissimo "gana" che ha sostituito "Bolla").
il puddu rimane un dizionario difficile per i non esperti.
con questo non si sta dicendo che sia un cattivo dizionario.
Così come dicendo che il pittau è molto spinto a nord (e oltretutto si rifà molto a Spano) non diciamo che sia uno strumento inutile.
Il punto è che attualmente non esiste, specie per il logudorese, uno strumento a misura di "principiante"...
Ha fatto da filtro, semplicemente con la presenza nel territorio, e gli è costato il passaggio dal logudorese antico all'attuale sassarese.
Giustamente come dici tu nel log. settentrionale si dice : piattu, fiore, pienu ecc, ma non per colpa del sassarese, ma perchè ha subito gli stessi influssi esterni che abbiamo subito noi nei secoli passati.
Guarda che io non propongo di mescolare sardo con corso, perchè dovrei ? a che pro ?
L'affermazione che il sassarese è un dialetto toscano non la commento.
ciau Mià e no t'affuttà


il sassarese è il prodotto dell'incontro nel medioevo fra il pisano il genovese e il sardo logudorese, questa è la definizione che dovrebbe mettere daccordo tutti! o no???Originally posted by Doloverre
L'affermazione che il sassarese è un dialetto toscano non la commento.
ciau Mià e no t'affuttà![]()


OK va bè, mi arrendo, par abà, sono d'accordo, è così, l'uva è uva, il vino è vino. Eu soggu burriccu e voi cabaddi d'arratza.
Torramos a contu.
Limba Sarda Comuna.
La kerides o nono ??


Seo maccu si penzo ki SEMPER su problema originale este de ottennere Indipendentzia Totale??? Prima e tottus Sardigna Libera, su è su limbazzu este uno problema ki no esistidi, sos Irlandesos an tentu s'issoro eppuru quasi tottus faeddana s'ingresu, su Gaelicu (e sos dialettos suos) lu sighini a faeddare (sas costas atlanticas ispecialmente) e s'Istadu Irlandesu azuada televisiones e radios ki usana su Gaelicu, e naturalmente l'ingnana in s'iskola
Salude
Keli
".....devimos esser fizos de un'insigna, libero, rispettados, uguales" - Peppinu Mereu


Veramente il gaelico lo parla solo il 4% della popolazione ed è in fase contrattiva...Originally posted by Keli Frore
Seo maccu si penzo ki SEMPER su problema originale este de ottennere Indipendentzia Totale??? Prima e tottus Sardigna Libera, su è su limbazzu este uno problema ki no esistidi, sos Irlandesos an tentu s'issoro eppuru quasi tottus faeddana s'ingresu, su Gaelicu (e sos dialettos suos) lu sighini a faeddare (sas costas atlanticas ispecialmente) e s'Istadu Irlandesu azuada televisiones e radios ki usana su Gaelicu, e naturalmente l'ingnana in s'iskola
Salude
Keli
".....devimos esser fizos de un'insigna, libero, rispettados, uguales" - Peppinu Mereu
Sa Lingua nostra est morrendi, ki no si da pigaus in pressi eus a perdi su trenu PO SEMPRI. No ç'at pobulu kentz'e Lingua.
Is irlandesus funt su peus esempru ki podeus considerai, funt stetius colonisaus fintzas in su çrobeddu...![]()


L'isko non happo nau ki lu faeddana tottu e po kussu non seo meda ottimista po sa limba nosta, ma assumancu quasi tottu sas konteas faghen parte de sa Repubrica Irlandese, su ki kerian narre es prima de tottu Indipendentzia poi amos a essere so sardos a dezidere ite faghere...ma in su parlamentu nostru.Originally posted by Cristianu
Veramente il gaelico lo parla solo il 4% della popolazione ed è in fase contrattiva...
Sa Lingua nostra est morrendi, ki no si da pigaus in pressi eus a perdi su trenu PO SEMPRI. No ç'at pobulu kentz'e Lingua.
Is irlandesus funt su peus esempru ki podeus considerai, funt stetius colonisaus fintzas in su çrobeddu...![]()
Ista ene


Originally posted by Keli Frore
L'isko non happo nau ki lu faeddana tottu e po kussu non seo meda ottimista po sa limba nosta, ma assumancu quasi tottu sas konteas faghen parte de sa Repubrica Irlandese, su ki kerian narre es prima de tottu Indipendentzia poi amos a essere so sardos a dezidere ite faghere...ma in su parlamentu nostru.
Ista ene
A mimi de essi indipendentis da ITALIANUS e tandus secessionistas NO MI NDI FRIGAT UNA CIPUDDA! Sa luta cumentzas fintzas da imoi, est una luta politiga curturali linguistiga! Depeus fai pesai is sardus in donnya manera po si autodeterminai da SARDUS e no da italianus!
Est tropu comodu nai: eya lassaus morri totu abarraus castiendi tanti pois feus s'indipendentzia e s'illudeus ki sa genti (italianisada) at a torrai sarda. Candu de sa Sardinnya no at a abarrai prus mancu sa Lingua (e cun custu ritmu in un'atra generatzioni podeus nai adiosu a sa Lingua nostra) no ç'at a essi prus traças de sa natzioni nostra e eus a podi nai adiosu a s'indipendentzia poita at a essi inutili... Sa luta po s'indipendentzia perdit donnya sentidu ki no est acumpanjada da una furriada curturali. Deu no du scìu ki in su benidori eus a arrenesci a pesai is sardus ki funt bell''e totus stetius narcotisaus, ma s'uniga manera po cumentzai a du fai est torrai a imperai sa lingua nostra, poita sa lingua est sa sinnyadura de unu pobulu. Deu pentzu k'is irlandesus inglesisaus NON FUNT prus irlandesus, poita funt ingresus aintru, ant preferriu sa curtura e sa lingua de su colonisadoria sa issoru.
No ç'at indipendentzia kentz''e Lingua! Nosatrus seus is primus ki depeus gherrai po artziai sa Lingua asumancu a su matessi livellu de sa lingua stranja, et a imperai sa lingua nostra!
Una Sardegna indipendente ITALIANA è un non senso.
LINGUA SARDA SUBITO!![]()


diacòrdiu a su 100%Originally posted by Cristianu
A mimi de essi indipendentis da ITALIANUS e tandus secessionistas NO MI NDI FRIGAT UNA CIPUDDA! Sa luta cumentzas fintzas da imoi, est una luta politiga curturali linguistiga! Depeus fai pesai is sardus in donnya manera po si autodeterminai da SARDUS e no da italianus!
Est tropu comodu nai: eya lassaus morri totu abarraus castiendi tanti pois feus s'indipendentzia e s'illudeus ki sa genti (italianisada) at a torrai sarda. Candu de sa Sardinnya no at a abarrai prus mancu sa Lingua (e cun custu ritmu in un'atra generatzioni podeus nai adiosu a sa Lingua nostra) no ç'at a essi prus traças de sa natzioni nostra e eus a podi nai adiosu a s'indipendentzia poita at a essi inutili... Sa luta po s'indipendentzia perdit donnya sentidu ki no est acumpanjada da una furriada curturali. Deu no du scìu ki in su benidori eus a arrenesci a pesai is sardus ki funt bell''e totus stetius narcotisaus, ma s'uniga manera po cumentzai a du fai est torrai a imperai sa lingua nostra, poita sa lingua est sa sinnyadura de unu pobulu. Deu pentzu k'is irlandesus inglesisaus NON FUNT prus irlandesus, poita funt ingresus aintru, ant preferriu sa curtura e sa lingua de su colonisadoria sa issoru.
No ç'at indipendentzia kentz''e Lingua! Nosatrus seus is primus ki depeus gherrai po artziai sa Lingua asumancu a su matessi livellu de sa lingua stranja, et a imperai sa lingua nostra!
Una Sardegna indipendente ITALIANA è un non senso.
LINGUA SARDA SUBITO!![]()
![]()