Pagina 9 di 11 PrimaPrima ... 8910 ... UltimaUltima
Risultati da 81 a 90 di 102

Discussione: Aiuto inglese

  1. #81
    forumistin
    Data Registrazione
    07 Apr 2008
    Localitā
    tra i primi
    Messaggi
    16,164
     Likes dati
    1,987
     Like avuti
    2,520
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Dear darling Lord Alberich-the-First,

    ...bla bla bla...

    Let me take the opportunity to convey you my kindest regards.

    Faithfully always yours,

    LadyLinox





    Please find herewith enclosed many kisses as well.

  2. #82
    Socialcapitalista
    Data Registrazione
    01 Sep 2002
    Localitā
    -L'Italia non č un paese povero č un povero paese(C.de Gaulle)
    Messaggi
    89,492
     Likes dati
    7,261
     Like avuti
    6,458
    Mentioned
    341 Post(s)
    Tagged
    30 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Alberich Visualizza Messaggio
    Non c'č qualcosa di pių formale? Guarda che č davvero, davvero, davvero formale...
    Allora.....poi bisognerebbe tradurre...ma non penso sia un problema.

    la traccia č la seguente,


    'Santissimo Savonarola.....potresti lasciar libero Vitellozzo se pvuoi??

    .............................

    la saluto con la faccia sotto i suoi piedi*


    *e non le chiedo neanche di stare fermo.
    Addio Tomās
    siamo fatti della stessa materia di cui sono fatti i 5 stelle

  3. #83
    Forumista esperto
    Data Registrazione
    08 Oct 2012
    Messaggi
    11,302
     Likes dati
    2,157
     Like avuti
    3,720
    Mentioned
    275 Post(s)
    Tagged
    7 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Linox Visualizza Messaggio
    Dear darling Lord Alberich-the-First,

    ...bla bla bla...

    Let me take the opportunity to convey you my kindest regards.

    Faithfully always yours,

    LadyLinox





    Please find *herewith enclosed many kisses as well.

    Teteskismo, traduzione letterale di hiermit, mai vita da me medesimo, anche se non ne escludo del tutto l'esistenza, magari in disuso. Per quanto ne sappia, nel contesto consiglio hereby

  4. #84
    Socialcapitalista
    Data Registrazione
    01 Sep 2002
    Localitā
    -L'Italia non č un paese povero č un povero paese(C.de Gaulle)
    Messaggi
    89,492
     Likes dati
    7,261
     Like avuti
    6,458
    Mentioned
    341 Post(s)
    Tagged
    30 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da agaragar Visualizza Messaggio
    Allora.....poi bisognerebbe tradurre...ma non penso sia un problema.

    la traccia č la seguente,


    'Santissimo Savonarola.....potresti lasciar libero Vitellozzo se pvuoi??

    .............................

    la saluto con la faccia sotto i suoi piedi*


    *e non le chiedo neanche di stare fermo.
    Vabbč, t'aiuto io....

    'Very holy Savonarola,

    May you let vaitellozzo go?

    i uelcom u with my face under your feet'
    Addio Tomās
    siamo fatti della stessa materia di cui sono fatti i 5 stelle

  5. #85
    forumistin
    Data Registrazione
    07 Apr 2008
    Localitā
    tra i primi
    Messaggi
    16,164
     Likes dati
    1,987
     Like avuti
    2,520
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Segesta Visualizza Messaggio
    Teteskismo, traduzione letterale di hiermit, mai vita da me medesimo, anche se non ne escludo del tutto l'esistenza, magari in disuso. Per quanto ne sappia, nel contesto consiglio hereby

    ho appreso herewith ere geologiche prima di hiermit. scommetterei sul disuso... hereby č semplicemente perfetto.

  6. #86
    Amico del forum
    Data Registrazione
    06 Nov 2010
    Messaggi
    32,637
     Likes dati
    0
     Like avuti
    3
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Ma cazzo, č tornato agaruccio?
    Bentornato

    Comunque, sempre per quelli che dicono che gli inglesi sono poco formali, le risposte che mi cominciano ad arrivare finiscono con un disimpegnato e accattivante "Yours ever". Eccheccazzo......

  7. #87
    Socialcapitalista
    Data Registrazione
    01 Sep 2002
    Localitā
    -L'Italia non č un paese povero č un povero paese(C.de Gaulle)
    Messaggi
    89,492
     Likes dati
    7,261
     Like avuti
    6,458
    Mentioned
    341 Post(s)
    Tagged
    30 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Alberich Visualizza Messaggio
    Ma cazzo, č tornato agaruccio?
    Bentornato
    come sarebbe 'cazzo'
    Addio Tomās
    siamo fatti della stessa materia di cui sono fatti i 5 stelle

  8. #88
    Amico del forum
    Data Registrazione
    06 Nov 2010
    Messaggi
    32,637
     Likes dati
    0
     Like avuti
    3
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da agaragar Visualizza Messaggio
    come sarebbe 'cazzo'


    (p.s. in realtā ci sei mancato...)

  9. #89
    Moderatrice
    Data Registrazione
    02 Sep 2005
    Messaggi
    6,332
     Likes dati
    0
     Like avuti
    1
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Segesta Visualizza Messaggio
    Teteskismo, traduzione letterale di hiermit, mai vita da me medesimo, anche se non ne escludo del tutto l'esistenza, magari in disuso. Per quanto ne sappia, nel contesto consiglio hereby
    herewith, hereby, herein...un po' diverse le significanze


    In questo caso, meglio herewith, ma tipicamente diciamo semplicemente "please find enclosed."

    Hereby sembra che un guidice ordina che quelli baci devono essere inclusi.

  10. #90
    Forumista esperto
    Data Registrazione
    08 Oct 2012
    Messaggi
    11,302
     Likes dati
    2,157
     Like avuti
    3,720
    Mentioned
    275 Post(s)
    Tagged
    7 Thread(s)

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Christine Visualizza Messaggio
    herewith, hereby, herein...un po' diverse le significanze


    In questo caso, meglio herewith, ma tipicamente diciamo semplicemente "please find enclosed."

    Hereby sembra che un guidice ordina che quelli baci devono essere inclusi.
    Maccheccentra tu sei amerregana ao'

 

 
Pagina 9 di 11 PrimaPrima ... 8910 ... UltimaUltima

Discussioni Simili

  1. aiuto urgente per traduzione mail in inglese
    Di Fulvia nel forum Fondoscala
    Risposte: 15
    Ultimo Messaggio: 22-03-13, 00:01
  2. Aiuto mi serve un'immagine che nn trovo aiuto!
    Di Combat nel forum Fondoscala
    Risposte: 20
    Ultimo Messaggio: 17-07-08, 17:05
  3. AIUTO, Pol mi č diventato in inglese.
    Di Squalo nel forum Fondoscala
    Risposte: 7
    Ultimo Messaggio: 17-05-07, 01:20
  4. Aiuto Lauraf! Aiuto!
    Di DrugoLebowsky nel forum Fondoscala
    Risposte: 7
    Ultimo Messaggio: 18-01-05, 21:15
  5. Aiuto pcosta! Aiuto!
    Di Il_Siso nel forum Fondoscala
    Risposte: 26
    Ultimo Messaggio: 18-01-05, 18:46

Tag per Questa Discussione

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito