Re: non sopporto più il mio vicino
Citazione:
Originariamente Scritto da
Miles
:grrrrr:
forse e secondo me.
Enno', questa me la devi spiegare. A me piacciono i dialetti, e l'espressione " nun è cosa ... non è proprio cosa..." per me è campana. Non mi pare di averla mai sentita altrove, ma ovviamente potrei sbagliarmi. Ora mi stai prendendo per il culo o davvero sei veneto ed è una frase che usate normalmente ?... ostrega .....forse e probabilmente .....:eek1:
Re: non sopporto più il mio vicino
Citazione:
Originariamente Scritto da
mad
Enno', questa me la devi spiegare. A me piacciono i dialetti, e l'espressione " nun è cosa ... non è proprio cosa..." per me è campana. Non mi pare di averla mai sentita altrove, ma ovviamente potrei sbagliarmi. Ora mi stai prendendo per il culo o davvero sei veneto ed è una frase che usate normalmente ?... ostrega .....forse e probabilmente .....:eek1:
No, non è frase tipica veneta, te lo posso assicurare.
A volte aggiungiamo al nostro repertorio linguistico frasi che sentiamo qua e là e che ci colpiscono per la loro definitorietà.
Re: non sopporto più il mio vicino
Citazione:
Originariamente Scritto da
Miles
No, non è frase tipica veneta, te lo posso assicurare.
A volte aggiungiamo al nostro repertorio linguistico frasi che sentiamo qua e là e che ci colpiscono per la loro definitorietà.
Lo dicetti io che non fosse un tuo idiomo originalo, ma acquisito .... Va bene amico, ora devo salutare mio figlio che mi chiama dalla patria dei comunistacci caraibici, e non vorrei che in qualche modo tu possa restare contaminato via pc....... non nzo' se mi ho capito. :D
Re: non sopporto più il mio vicino
Citazione:
Originariamente Scritto da
mad
Lo dicetti io che non fosse un tuo idiomo originalo, ma acquisito .... Va bene amico, ora devo salutare mio figlio che mi chiama dalla patria dei comunistacci caraibici, e non vorrei che in qualche modo tu possa restare contaminato via pc....... non nzo' se mi ho capito. :D
Ueh spic italian, pliz!
Re: non sopporto più il mio vicino
Citazione:
Originariamente Scritto da
manihi
Manihi è quasi deserta...............:48630229:
cazzo ecco dove avevo sentito prima questo nome!
E' un paradiso!
Re: non sopporto più il mio vicino
spara 2 colpi in aria con un fucile calibro 12
Re: non sopporto più il mio vicino
Citazione:
Originariamente Scritto da
mad
Lo dicetti io che non fosse un tuo idiomo originalo, ma acquisito .... Va bene amico, ora devo salutare mio figlio che mi chiama dalla patria dei comunistacci caraibici, e non vorrei che in qualche modo tu possa restare contaminato via pc....... non nzo' se mi ho capito. :D
Nel mio periodo ligure c'erano gli operai dove lavoravo che, incuriositi, mi chiedevano sempre di tradurgli in napoletano diversi termini ed espressioni. Dopo un po' cominciarono davvero a piazzare terminologia simil-napoletana nel frasario. Dicevano che a loro sembrava più incisivo o qualcosa del genere. :)
Comunque confermo, l'espressione "nun è cosa" (nelle varie declinazioni) è tipicamente campana.
Re: non sopporto più il mio vicino
Citazione:
Originariamente Scritto da
Gianluca
cazzo ecco dove avevo sentito prima questo nome!
E' un paradiso!
visto?
ci sono stata già due volte........è una meraviglia
:encouragement:
Re: non sopporto più il mio vicino
Citazione:
Originariamente Scritto da
Kroenen
Nel mio periodo ligure c'erano gli operai dove lavoravo che, incuriositi, mi chiedevano sempre di tradurgli in napoletano diversi termini ed espressioni. Dopo un po' cominciarono davvero a piazzare terminologia simil-napoletana nel frasario. Dicevano che a loro sembrava più incisivo o qualcosa del genere. :)
Comunque confermo, l'espressione "nun è cosa" (nelle varie declinazioni) è tipicamente campana.
'assa fa.... incominciavo a pensare che con la vecchiaia si dissolvesse anche il DNA ..... A proposito del frasario napoletano, pensa te che a San Francisco ci sono persone di tutte le razze possibili, ed anche di quelle impossibili. Un mio collaboratore straordinario era di papa' cubano e di mamma cinese, nato a San Francisco e quindi con la classica parlata locale, con la conoscenza dello spagnolo e del cinese corrente. Bene, per fartela breve, una volta lo portai con me in Italia per due settimane, e gli insegnai a pronunciare perfettamente (ma dico : perfettamente davvero....) .... la seguente frase : " vuless' 'na tazzulella e cafè.....", e andammo al bar Mexico a piazza Garibaldi. Io lo chiesi in perfetto inglese e lui in napoletano. Il cameriere guardo' me, poi lui, e poi rivolto al suo collega dietro al bancone, disse : " niente di meno stu cos' gruoss gruoss è merican' e chistu cinese è napulitane......'e capit' Ferdina' ?.....:eek1:
http://gossip.it/spettacolo/andrea_c...cuzzi_ceff.jpg
Re: non sopporto più il mio vicino
Citazione:
Originariamente Scritto da
mad
" niente di meno stu cos' gruoss gruoss è merican' e chistu cinese è napulitane......'e capit' Ferdina' ?.....:eek1:
:D Meraviglioso. :D