Pagina 1 di 5 12 ... UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 43

Discussione: Sardo verso il futuro?

  1. #1
    Moderatore
    Data Registrazione
    17 Jul 2002
    Località
    terra de Sardigna
    Messaggi
    11,935
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Sardo verso il futuro?

    Giornalismo
    Monde Diplomatique, adesso arriva la sfida con la limba
    Una scommessa sul giornalismo illuminista”
    così lo ha definito il presidente dell’Ordine dei giornalisti della Sardegna, Mauro Manunza.

    Questo è Le Monde Diplomatique, il periodico nato in Francia
    con più di 30 edizioni su carta tradotte in tutto il mondo,
    una tiratura di 1 milione e mezzo di copie, 3 milioni di
    lettori, 20 edizioni su Internet, cui si aggiunge ora la versione
    in limba sarda, curata da Diego Corraine e soci (ASSALM,
    ATILS, InterLimba) e diretta da Umberto Cocco,
    giornalista de La Nuova Sardegna e studioso di “sardità”
    a 360 gradi.

    L’altra sera, presso la sede dell’Ordine dei giornalisti
    di Cagliari, i fautori dell’iniziativa hanno tenuto una
    conferenza di fronte ad una platea attenta. Che Le Monde
    Diplomatique sia una scommessa in tempi velinari è fuor
    di dubbio, quanto al giornalismo illuminista dev’essere qualcosa
    che sta all’opposto dei giornali usati, come ha sottolineato
    Mauro Manunza nella presentazione,
    “per incartare Cd, Dvd, rossetti, ombrelli, profumi”
    e che hanno trasformato le edicole in bazar colorati.
    Ma che, se qualcosa avviene per caso non è questa, porta i
    giornali con diffusione “a pagamento” ad un calo nell’ordine
    del 2% annuo, in uno con i gruppi editoriali puri che
    non esistano più perchè “confusi con i gruppi industriali”
    che “tendono a liberarsi degli stipendi più pesanti, incentivano
    il precariato, i contratti a termine, gli introiti pubblicitari”.

    Le Monde Diplomatique, il giornale fondato e diretto
    dal galiziano Ignazio Ramonet rappresenta in questo
    senso la sfida, l’approfondimento, persino nell’indicare
    nelle note a margine le fonti, la capacità e la volontà, come
    ha detto Gugliemo Ragozzino de Il Manifesto (quotidiano
    che cura e diffonde l’edizione italiana di Le MD) «di condurre
    grandi campagne, come quella contro il pensiero unico
    e quella a favore di un altro mondo possibile» e il coraggio,
    ha sottolineato Umbro Cocco, «di raccontare il mondo
    in tutto il pianeta con un giornalismo profondo, ragionato,
    colto».

    Ora questo è possibile, grazie al lavoro di Diego Corraine, leggerlo in sardo per il momento solo su Internet (http://sc.mondediplo.com)
    ma con l’intento di passarlo presto su carta, come
    già accadde con l’esperienza – laboratorio della rivista
    sinottica “Su Curreu”, finanziata dall’Unesco, di cui
    uscirono sette preziosi numeri, con 3000 copie di tiratura
    ciascuna.

    E sette sono anche i numeri di Le Monde Diplomatique
    già tradotti in sardo, perché – come ha fatto notare
    Umberto Cocco con soddisfazione– «si parla in sardo
    nella redazione sarda di ungiornale francese».

    Alle ventisette edizioni internazionali ora si aggiunge una ventottesima sarda. Sarda nella lingua ma anche nello spirito, lo
    stesso che vorrebbe la legge 482 del 1999 sul bilinguismo
    non una semplice proposta di cui fregiarsi nei salotti buoni
    ma piuttosto l’urgenza, la necessità di risolvere il grande
    insoluto problema «di trasmissionedella lingua, possibile
    solo proponendo il sardo con temi moderni» come ha
    detto nel suo intervento, rigorosamente in limba, Diego
    Corraine.
    Nella speranza che, come è accaduto per la lingua delle popolazioni basche, irlandesi, galiziane e catalane, il sardo
    acquisisca pari ufficialità ed esca per
    sempre dalla schiavitù di essere “limba de pastores e massajos”.
    Ecco quindi che l’edizione Internet di Le Monde Diplomatique
    è ancor più scommessa vera e laboratorio di esperienze, come
    quella, importante, di rivitalizzare il sardo nel confronto
    della traduzione di locuzioni, logos, mutuati dalle scienze
    economiche, dalla politica internazionale,
    dalla diplomatizia, dalla sociologia, dalla cultura
    e dalla comunicazione alta.

    E “Po sos tempos benidores”, ha detto Diego Corraine,
    c’è da aspettarsi, e da domani già si comincerà a pensarla,
    la versione cartacea. Consapevoli che per l’edizione
    sarda è tanto più importante perché è «è la carta stampata
    che fornisce lo status alla lingua» esattamente come nella
    storia è il testo scritto che legittima l’esistenza di un popolo
    e della sua cultura.

    È così ancora e nonostante la digitalizzazione esasperata del
    mondo e la rete delle reti. Ora il sardo entra nella “grande
    famille” del giornale di Ramonet, un giornale internazionale
    che ragiona su fatti e problemi senza limitarsi a descriverli,
    volendo fortemente essere giornalismo illuminato
    ed engagé. Termine tanto caro a Sartre e tanto più desueto
    e stridente se posto accanto ad un rossetto cellofanato.
    GIUSEPPE CADEDDU

  2. #2
    Trigu, terra, traballu
    Data Registrazione
    11 Mar 2004
    Località
    Casteddu - Sardinia
    Messaggi
    1,315
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    io c'ero e cmq nns erve se fayyo in una lingua artificiale come la lsu

  3. #3
    Registered User
    Data Registrazione
    10 Mar 2002
    Località
    Olbia (Sardigna)
    Messaggi
    107
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Thandu sighit a faeddare e iscriere chi'n sa limba unificada itagliana ( L.I.U. )

  4. #4
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito

    In Origine postato da pratobello1969
    Thandu sighit a faeddare e iscriere chi'n sa limba unificada itagliana ( L.I.U. )
    e ki tui ses po sa LSU, poita est ki no da umperas????
    ta coerèntzia........

  5. #5
    Indipendentista sardu
    Data Registrazione
    25 May 2012
    Località
    Varese - Disterru
    Messaggi
    13,160
     Likes dati
    2
     Like avuti
    22
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Ancora parlando si LSU state? Madò ragazzi, un po' di realismo, ormai sulla LSU non ne vale più la pena nemmeno perder tempoa discuterne! Che monotonia...

    (il progetto LSU non è decollato, e in questi pochi anni anzichè svilupparsi è andato in dietro! Ormai l'unica strada praticabile è quella della lingua "unica" istituzionale IN USCITA, e delle varianti in ambito culturale e comunicativo; questo che piaccia o no... E l'unica lingua "unica" che pare possa esser accettata da tutti i sardi, è l'unica che rispetti democraticamente tutte le varianti, ovvero la LdM!)

  6. #6
    Registered User
    Data Registrazione
    10 Mar 2002
    Località
    Olbia (Sardigna)
    Messaggi
    107
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    perdu , tue comente a sempre no as cumpresu o akes finta de no cumprendere!
    deo soe pro una limba uffitziale , siet sa chi siet !
    Deo tempu de isperdere chi'n gherreddas pro su purismu de sa limba , o pro sas gherreddas de fatziones, no n'dappo!
    A mie mi deppene narrer cale este sa limba uffitziale, mi lu deppene narrer a cantu prima, amus ispertu ja troppu tempu in fattu a sas cazzadas!
    ti l'appo ja nadu chentu mizza b'ortas, e Ti lu torro a ripittere, tue no resessis a aker distintzione fra sa limba uffitziale sarda, e sa limba , sa chi Bachisio bandinu , narat " sa limba'e mama" , faghimus s'esempiu de su romanu, tue ses cumbintu che una mama a su fitzu suo faeddata in itaglianu?, ...li faeddata chi'n "sa limba'e mama" , su romanu, ma in iscola imparat s'itaglianu, sos telegiornales sun in itaglianu , esistiti una limba uffitziale chi no este su romanu!
    solu sos Sardos no lu keren cumprendere, o sos sardos italianistas feghen finta de no lu cumprendere.

  7. #7
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito

    In Origine postato da pratobello1969
    perdu , tue comente a sempre no as cumpresu o akes finta de no cumprendere!
    deo soe pro una limba uffitziale , siet sa chi siet !
    Deo tempu de isperdere chi'n gherreddas pro su purismu de sa limba , o pro sas gherreddas de fatziones, no n'dappo!
    A mie mi deppene narrer cale este sa limba uffitziale, mi lu deppene narrer a cantu prima, amus ispertu ja troppu tempu in fattu a sas cazzadas!
    ti l'appo ja nadu chentu mizza b'ortas, e Ti lu torro a ripittere, tue no resessis a aker distintzione fra sa limba uffitziale sarda, e sa limba , sa chi Bachisio bandinu , narat " sa limba'e mama" , faghimus s'esempiu de su romanu, tue ses cumbintu che una mama a su fitzu suo faeddata in itaglianu?, ...li faeddata chi'n "sa limba'e mama" , su romanu, ma in iscola imparat s'itaglianu, sos telegiornales sun in itaglianu , esistiti una limba uffitziale chi no este su romanu!
    solu sos Sardos no lu keren cumprendere, o sos sardos italianistas feghen finta de no lu cumprendere.
    e tui comenti a sempri, no tenis una propònnida crara....ma sceti fueddus e fueddus kena sentidu perunu
    e kini est ki ti depit nai ita est custa "limba ufitziali"? kini est ki da depit imponni a totu is sardus?

    e in su mentras ki tui bolis ki calincunu impongat una "limba ufitziali" (ma aundi bivis? ma diaderus creis ki calincunu bollat fai una cosa diaici??? , ayò po prexeri.....), su sardu si morit......
    est de annus e annus ki bosatrus seis kistionendi de "limbas ufitzialis" ma no feis nudda po su sardu....çarras, çarras sceti! ti praxit sa LSU? intzandus, umperadda, faidda umperai...ita ses abetendi? ti praxit un'atra propònnida? andat beni, sighi cudd'atra propònnida.....ayò a traballai

  8. #8
    Forumista assiduo
    Data Registrazione
    20 May 2009
    Messaggi
    7,923
     Likes dati
    0
     Like avuti
    1
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    ...pro aeddare su sardu PORCHEDDiNU...preferisco aeddare sa limba itagliana!...jeo la pesso goi..ca appo rispettu a sa limba chi sos mannos m'anna imparatu..e non minne affutti unu azzu..si chircana de ortare le monde diplomatique...ca..propriu leghenne s'ortatura de unu iscrittore chi AMO..appo cumpresu...itti est custa cosa chi non isco itte est...bastat..

  9. #9
    Forumista assiduo
    Data Registrazione
    20 May 2009
    Messaggi
    7,923
     Likes dati
    0
     Like avuti
    1
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    ..inu iscrittore bascu natta chi sa limba est su CORU de unu popolu...sa LSU...est sas istintinas

  10. #10
    Registered User
    Data Registrazione
    29 Apr 2002
    Località
    Casteddu
    Messaggi
    376
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Due seu pruschetotu cun Cristianu candu narat chi no est prus cosa a chistionai de LSU.

    Deu seu prontu arrexonai de totu (de su pagu chi potzu sciri) a pitzus de sa lingua.
    Ma cudda LSU no si podit pigai mancu in cunsideru po mori chi est sa prus chi dividit is sardus giai de su cumentzu.

    Perdu, no totus podint traballai po afortiai sa scera de su tipu de sardu chi at fatu. In prus du est genti chi traballat meda meda po fai binci unu sardu chi si fait certai tra de nosus (mira s'Orgolesu). Su grandu traballu chi tui ses fendi, a onnia manera, ti fait onori po afortiai s'identidadi. Su de prus importu est a arribai a un'accabbu fendi una scera chi siat sa prus "politicamente giusta" (chi est totu de biri; no est nau chi no siat sa de tui).

    Beppe

 

 
Pagina 1 di 5 12 ... UltimaUltima

Discussioni Simili

  1. Stiamo andando verso un futuro migliore?
    Di brunik nel forum Politica Nazionale
    Risposte: 18
    Ultimo Messaggio: 11-06-10, 10:47
  2. Con il comunismo l'Italia vola verso il futuro !!!
    Di Esmor nel forum Politica Nazionale
    Risposte: 9
    Ultimo Messaggio: 13-09-07, 19:59
  3. Benedetto XVI spinge l’Europa verso il futuro.
    Di Veneto Governo nel forum Veneto
    Risposte: 1
    Ultimo Messaggio: 10-09-07, 14:22
  4. La lingua sarda verso il futuro
    Di Montebardosu nel forum Politica Nazionale
    Risposte: 3
    Ultimo Messaggio: 28-02-05, 14:41

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito