Pagina 7 di 22 PrimaPrima ... 67817 ... UltimaUltima
Risultati da 61 a 70 di 217

Discussione: LSU a iRS

  1. #61
    w i punkillonis
    Data Registrazione
    29 Mar 2004
    Messaggi
    3,916
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Il curatore
    Maurizio Virdis è nato a Roma nel 1949; è docente di Filologia romanza alla Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università di Cagliari. Si è occupato di letteratura francese medievale (principali studi Intreccio, strutture, narrazione e discorso nel romanzo: il caso di Chrétien de Troyes (Analisi dell'Erec et Enide e dell'Yvain), 1980; Perceval: per un’e(ste)tica del poetico. Fra immaginario, strutture linguistiche e azioni, 1988; Gloser la lettre. Marie de France Renaut de Beaujeu Jean Renart, 2001) e di linguistica sarda (Fonetica del dialetto sardo campidanese, 1978; e diversi saggi sulla sintassi del sardo medievale e moderno).

    L’opera
    Il Condaghe di Santa Maria di Bonarcado (oggi custodito presso la Biblioteca Universitaria di Cagliari), testimone della vita economica e sociale del monastero arborense dei Camaldolesi, è una delle fonti di maggiore rilevanza per la ricostruzione della storia sarda del medioevo, e in particolare per la storia del Giudicato d’Arborea nei secoli XII e XIII. Ma fonte importante è pure, insieme ad altri Condaghi e carte medievali, per la storia della lingua sarda e in genere per gli studi filologici e glottologici: ciò tanto per la tipologia varia delle scritture, quanto per i diversi aspetti grammaticali, e per la sintassi che, se sotto molti aspetti è simile a quella dell’attualità contemporanea, per altri rivela fatti tipici del medioevo, più generalmente romanzi o più specificamente sardi. Questo importante documento ci attesta la lingua di un’area dialettale particolare che si dimostra, ieri come oggi, un’area di cerniera, non soltanto da un punto di vista diatopico, ma anche diacronico: segno di un travaglio linguistico che qui, regione geograficamente e culturalmente intermedia dell’Isola, si conserva come Omarmorizzato’ fino ad oggi, quasi immagine del processo evolutivo della lingua sarda nella sua interezza.


    premesso questo, adesso ci linciate perchè diciamo che il condaghe di SMDB è più vicino alla parlata dell' oristanese attuale di quanto non lo sia la LSU.

    io ancora non ho capito di cosa si stà discutendo....

    tiriamo fuori un pò di spirito anglo-sardo e vediamo le cose come stanno:

    voi siete favorevoli alla LSU ad oristano ? se si andate pure da Onida, se no aiutateci a combatterlo, in maniera arborense, perchè Arborense è il nostro spirito: gherra a sos autonomistas!!!

  2. #62
    Indipendentista sardu
    Data Registrazione
    25 May 2012
    Località
    Varese - Disterru
    Messaggi
    13,160
     Likes dati
    2
     Like avuti
    22
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    Originally posted by PERANTONI
    e ... nudda ddi naras ...?
    e difatis...

  3. #63
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: La aprovincia di Oristano...

    Originally posted by Cristianu
    Pè chi cazzo se ne frega della LdM, a me interessa la lingua prlata sul territorio, non quella con cui la regione produce documenti che vengono letti da una persona su mille una volta al mese...
    ma sai quanti fondi si prenderebbe quella varietà solo per il fatto che è ufficiale della regione??? e poi nelle scuole come si lavora? e nel territorio? i soldi sono contati, e se li buttiamo in documenti inutili che nessuno legge....è un delitto! se poi per fare questi documenti si devono spendere migliaia di euro solo per preparare i traduttori (o prendiamo mezza samugheo??), mi girano un po' i coglioni!

  4. #64
    Trigu, terra, traballu
    Data Registrazione
    11 Mar 2004
    Località
    Casteddu - Sardinia
    Messaggi
    1,315
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    ricordo che se per oristanese prendiamo oristano e zone limitrofe si parla campidanese...

    e cmq nn ho capito ancora: oggi questo arborense dove lo parlano??

  5. #65
    Indipendentista sardu
    Data Registrazione
    25 May 2012
    Località
    Varese - Disterru
    Messaggi
    13,160
     Likes dati
    2
     Like avuti
    22
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: La aprovincia di Oristano...

    Originally posted by Perdu
    ma sai quanti fondi si prenderebbe quella varietà solo per il fatto che è ufficiale della regione??? e poi nelle scuole come si lavora? e nel territorio? i soldi sono contati, e se li buttiamo in documenti inutili che nessuno legge....è un delitto! se poi per fare questi documenti si devono spendere migliaia di euro solo per preparare i traduttori (o prendiamo mezza samugheo??), mi girano un po' i coglioni!
    Se la metti così già il mio cervello inizia a riprendere a capire, ma non dirmi che è perchè la gente si offende, perchè lo sai che quei documenti non se li caga nessuno!

    Il problema quindi, una volta per tutti è: la lingua utilizzata dalla regione e dalle provincie sicuramente verrà avantagiata economicamente, ed è meglio che quelle risorse economiche vadano a distribuirsi nei 2 gruppi maggioritari.

    Un discorso di questo tipo ha una base razionale, quello sull'opinione pubblica, sinceramente, non mi diceva niente.


  6. #66
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito

    infatti, mica virdis ha detto che oggigiorno esiste una zona e una varietà omogenea arborense!!!!!!!!!
    mi sembrava strano che avesse potuto dire una corbelleria del genere!

  7. #67
    Trigu, terra, traballu
    Data Registrazione
    11 Mar 2004
    Località
    Casteddu - Sardinia
    Messaggi
    1,315
     Likes dati
    0
     Like avuti
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito

    n stumentalizzare le mie parole, sono contro la LSU quanto te, il problema è che bisogna stare attenti a cosa si scrive

  8. #68
    Forumista
    Data Registrazione
    23 Oct 2009
    Messaggi
    569
     Likes dati
    0
     Like avuti
    1
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Re: Re: Re: Re: Re: Re: La aprovincia di Oristano...

    Originally posted by Perdu
    e sa LDM non è una varietà aliena??????
    sentissi cosa dice la gente quendo gli dico fiju, oju e mugere!!!

    Sa Limba de Mesania no est "aliena" ... candu connada mia chi dda chistionat e mi nàrat oggiu a su postu de ollu o de ozu, deu ddu cumprendu ... il problema non esiste ... alla gente va insegnata la propria variante ... quanti vanno a leggere i documenti della regione? Se mi dovesse capitare di dovermene leggere qualcheduno sarei ben felice di farlo nella LDM piuttosto che nell'idioma de is italianus "gentil sonante e puro" (giaighì su sardu est su de is tzegus e ignorantis)... come campidanese lo capirei benissimo ... a pustis 'e dd'haiu liggiu, m'hia a poniri a fueddai torra in campidanesu ... ab'est su problema?

  9. #69
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: La aprovincia di Oristano...

    Originally posted by PERANTONI
    Sa Limba de Mesania no est "aliena" ... candu connada mia chi dda chistionat e mi nàrat oggiu a su postu de ollu o de ozu, deu ddu cumprendu ... il problema non esiste ... alla gente va insegnata la propria variante ... quanti vanno a leggere i documenti della regione? Se mi dovesse capitare di dovermene leggere qualcheduno sarei ben felice di farlo nella LDM piuttosto che nell'idioma de is italianus "gentil sonante e puro" (giaighì su sardu est su de is tzegus e ignorantis)... come campidanese lo capirei benissimo ... a pustis 'e dd'haiu liggiu, m'hia a poniri a fueddai torra in campidanesu ... ab'est su problema?
    in LSU è ozu, io lo capisco, quindi nemmeno la LSU è aliena! la maggior parte dei sardi capisce anche un bel po' dis pagnolo, cosa facciamo???
    stiamo parlando di varietà locali e varietà non locali, nella maggior parte della provincia di oristano ne la LSU ne sa LDM sono varietà locali.
    simple!

  10. #70
    100% sardu
    Data Registrazione
    05 Mar 2002
    Località
    Sardìnnia
    Messaggi
    28,940
     Likes dati
    544
     Like avuti
    1,219
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito

    ma perchè non facciamo sceglieri i sardi??????
    noi chi siamo per imporre, decidere bla bla???

    io sono pronto al confronto, quello che decideranno i sardi, per me sarà perfetto, LSU, LDM, turco, due varietà, 20 varietà, 100 varietà, solo i sardi hanno diritto di decidere

 

 
Pagina 7 di 22 PrimaPrima ... 67817 ... UltimaUltima

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito