









Sempre fatte da solo le versioni.. passate solo qualche volta.




Se mi capita di riuscire tradurre (e a rendere bene in italiano) una versione particolarmente difficile,dopo sono molto,molto restio a passarla.. tu?




Ah,ma non intendevo quello.. Voglio dire,hai questa versione complicata,non riesci a capire il senso della frase,c'è un'espressione strana.. Dopo un po' di tempo,però,finalmente riesci a capire com'era,rendi bene quella strana espressione e traduci tutto. Sei soddisfatto,ci hai messo un sacco di tempo,però il modo in cui l'hai tradotta è ottimo.. Non ti scazza,dopo,passarla a gente che non ha fatto niente,mentre tu te la sei sudata?

