



Grazie, @Scipione.![]()
“Non prenderti a cuore guadagno e perdita”


C’è un altro modo di dire 24 ore?
“Non prenderti a cuore guadagno e perdita”


Nessuno lo sa?
@Scipione
“Non prenderti a cuore guadagno e perdita”




@Scipione
Ho letto un annuncio dove c’era scritto che la paga è di 50 euro per 24 ore, cioè per il giorno e la notte.
L’annuncio era in russo, in russo c’è una parola specifica per dire 24 ore.
Volevo sapere se c’è anche in italiano questa parola specifica.
“Non prenderti a cuore guadagno e perdita”








Io propongo di tamponare anche i vaccinati perché così tutti si renderebbero conto che il numero di positivi salirebbe alle stelle.
Questo salirebbe non mi piace.
@Scipione, potresti correggerlo per favore?
“Non prenderti a cuore guadagno e perdita”