Pagina 6 di 15 PrimaPrima ... 567 ... UltimaUltima
Risultati da 51 a 60 di 148
  1. #51
    Forumista senior
    Data Registrazione
    12 Sep 2010
    Messaggi
    3,372
     Likes dati
    2
     Like avuti
    34
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Rif: Senza il Doppiaggio come sarebbe stato il cinema?

    Citazione Originariamente Scritto da Melusine Visualizza Messaggio
    ma sì, ma che ce frega
    traduciamo la Tosca in uzbeco
    sticazzi
    la massa ha i suoi diritti

    potresti articolare il tuo pensiero in maniera più educata? grazie, tolomeo
    Ultima modifica di tolomeo; 20-08-11 alle 18:20

  2. #52
    Forumista senior
    Data Registrazione
    12 Sep 2010
    Messaggi
    3,372
     Likes dati
    2
     Like avuti
    34
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Rif: Senza il Doppiaggio come sarebbe stato il cinema?

    Citazione Originariamente Scritto da Gallows Visualizza Messaggio
    potresti articolare il tuo pensiero in maniera più educata? grazie, tolomeo
    Il succo del discorso è che non deve menare il torrone a chi preferisce il doppiaggio rispetto ai sottotitoli.
    Se magari scendesse pure dal piedistallo di 'sto caxxo sarebbe meglio.

  3. #53
    Minimalista
    Data Registrazione
    15 Apr 2009
    Messaggi
    15,315
     Likes dati
    0
     Like avuti
    1,078
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Rif: Senza il Doppiaggio come sarebbe stato il cinema?

    Citazione Originariamente Scritto da Gallows Visualizza Messaggio
    Il succo del discorso è che non deve menare il torrone a chi preferisce il doppiaggio rispetto ai sottotitoli.
    Se magari scendesse pure dal piedistallo di 'sto caxxo sarebbe meglio.
    Non è un piedistallo, è che le piacciono i tacchi.
    Citazione Originariamente Scritto da Feliks Visualizza Messaggio
    Insomma, il cinema è un'opera d'arte, fatta di immagini e suoni. Cambiarne i suoni significa cambiare l'opera.
    Dunque anche aggiungere sottotitoli che occupano mezzo schermo (tralasciando peraltro per motivi di spazio e tempo molto più di quanto si perda in un doppiaggio) lo è.
    La soluzione quale sarebbe? Impariamo tutte le lingue del mondo per vedere l'ispettore Derrick o seguire Holly e Benji in giapponese senza sottotitoli o cosa? Perchè i sottotitoli vi vanno bene ed il doppiaggio no? E soprattutto perchè volete imporre questa scelta andando contro alla volontà del produttore? Grazie
    Capisco che a voi italian pride dia fastidio non essere al centro del mondo, ma vedetela così: vi darebbe fastidio che qualcuno traducesse le bellissime e famosissime opere liriche dall'italiano all'inglese?
    1 - l'opera lirica è principalmente musica e la musica per ovvi motivi non viene doppiata
    2- per quel che vale, quando si ascolta la lirica non si capisce un cacchio anche in italiano, quindi va bene fare ciò che uno vuole
    Hey, I don't feel so good. Something's not right, something's coming over me, what the hell is this?

  4. #54
    Cancellato
    Data Registrazione
    04 Apr 2009
    Messaggi
    55,423
     Likes dati
    8,155
     Like avuti
    11,162
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Predefinito Rif: Senza il Doppiaggio come sarebbe stato il cinema?

    Io non voglio imporre nulla, è giusto che i bifolchi abbiano i loro film tradotti. per quanto mi riguarda, se il film è in inglese non uso neanche i sottotitoli.

    Però quando la "volontà del produttore" impone i sottotitoli (per paesi piccoli e per i quali non vale la pena doppiare il doppiabile), ci guadagnano tutti e la gente va al cinema lo stesso.

    Voi spaghetti-pride continuate pure a farvi le seghe su ferruccio amendola che era tanto bravo, perché "i doppiatori italiani sono i migliori del mondo". (stallone, al pacino, dustin hoffman e robert de niro che hanno la stessa voce... utile e bellissimo, così come homer simpson che ha la voce di eddie murphy)

  5. #55
    a.k.a. tolomeo
    Data Registrazione
    18 Jul 2005
    Messaggi
    42,306
     Likes dati
    0
     Like avuti
    12
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Rif: Senza il Doppiaggio come sarebbe stato il cinema?

    Citazione Originariamente Scritto da Strangolatore di Dresda Visualizza Messaggio
    Non è un piedistallo, è che le piacciono i tacchi.

    Dunque anche aggiungere sottotitoli che occupano mezzo schermo (tralasciando peraltro per motivi di spazio e tempo molto più di quanto si perda in un doppiaggio) lo è.
    La soluzione quale sarebbe? Impariamo tutte le lingue del mondo per vedere l'ispettore Derrick o seguire Holly e Benji in giapponese senza sottotitoli o cosa? Perchè i sottotitoli vi vanno bene ed il doppiaggio no? E soprattutto perchè volete imporre questa scelta andando contro alla volontà del produttore? Grazie

    1 - l'opera lirica è principalmente musica e la musica per ovvi motivi non viene doppiata
    2- per quel che vale, quando si ascolta la lirica non si capisce un cacchio anche in italiano, quindi va bene fare ciò che uno vuole
    uffa, ti avevo appena reputato (negativamente, approvando quindi, come piace a te) in un altro thread e adesso mi vieni fuori con queste baggianate...

    Melusine ha detto bene, gli italiani riguardo il cinema sono malati di provincialismo: mi sai spiegare come ha fatto il mondo intero fuori dall'Italia ad apprezzare in misura non inferiore di quel che possiamo aver fatto noi Rossellini, De Sica, De Santis, Pasolini, Fellini ecc. in italiano con sottotitoli nelle loro lingue?

    i desiderata del produttore non c'entrano niente, lui sa bene che in originale il suo film non venderebbe un biglietto in Italia.

    riguardo l'opera lirica, sei pregato di non pronunciarti se sei ignorante in materia: mai sentito nominare Lorenzo da Ponte, Cigna-Santi, Haym e Pietro Metastasio, uno dei maggiori poeti italiani? se non capisci un cacchio quando ascolti un'opera è un tuo problema, un problemino diffuso pure in altri ambiti magari. per la cronaca, l'opera italiana - come quella francese o tedesca - viene cantata in tutto il mondo nella lingua originale: ci sarà pured una ragione, o no? (naturalmente il pubblico non bifolco si provvede sempre di libretto con traduzione a fronte, e i maggiori teatri d'opera - a parte i sottotitoli - hanno piccoli faretti nelle poltrone che servono per leggere e seguire quello che tu non capisci). l'unico teatro al mondo che traduce le opere in inglese è lo sciovinistissimo ENO, e basta. ci sono pure esempi di opere bilingue, molto rari, come ad esempio Orfeo ed Euridice anche in francese, ma è stato lo stesso compositore, Gluck (quello della Via di quel coglione di celentano), a comporla ed adattarla, fino a farne quasi due opere differenti
    Ultima modifica di tolomeo; 21-08-11 alle 01:01
    .

    A fool and his money can throw one hell of a party.

  6. #56
    SOVRANISTA ISRAELIANO
    Data Registrazione
    04 Apr 2009
    Località
    Territori occupati della Cispadania/North Bank
    Messaggi
    52,056
     Likes dati
    10,075
     Like avuti
    19,628
    Mentioned
    782 Post(s)
    Tagged
    66 Thread(s)

    Predefinito Rif: Senza il Doppiaggio come sarebbe stato il cinema?

    Citazione Originariamente Scritto da Feliks Visualizza Messaggio
    così come homer simpson che ha la voce di eddie murphy)
    Beh cazzo almeno i personaggi dei cartoni qualcuno li dovrà doppiare no?oppure l'argancelo Gabriele dal cielo gli infonderà la voce?
    CLAUDIA CONTE, TI AMO!

  7. #57
    Patria...
    Data Registrazione
    14 Aug 2010
    Località
    ...Lavoro...
    Messaggi
    1,212
     Likes dati
    378
     Like avuti
    209
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Rif: Senza il Doppiaggio come sarebbe stato il cinema?



    qui però 'pene' doveva essere pronunciato con l'e larga: sbagliano tutte e tre (le doppiatrici)
    Ultima modifica di Dev; 21-08-11 alle 01:23

  8. #58
    Minimalista
    Data Registrazione
    15 Apr 2009
    Messaggi
    15,315
     Likes dati
    0
     Like avuti
    1,078
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Rif: Senza il Doppiaggio come sarebbe stato il cinema?

    Citazione Originariamente Scritto da Feliks Visualizza Messaggio
    Voi spaghetti-pride continuate pure a farvi le seghe su ferruccio amendola che era tanto bravo, perché "i doppiatori italiani sono i migliori del mondo". (stallone, al pacino, dustin hoffman e robert de niro che hanno la stessa voce... utile e bellissimo, così come homer simpson che ha la voce di eddie murphy)
    Inutile girarci attorno, la domanda era: perchè il doppiaggio è una violenza artistica irrimediabile ed i sottotitoli no?
    L'unico vantaggio dei sottotitoli è che dai 10 euro a Fenris e ti traduce tutto il copione, mentre i doppiatori vanno pagati.
    Quanto agli "spaghetti-pride" i film vengono doppiati praticamente ovunque: Francia, Germania, Austria, Svizzera, Spagna e in altri paesi, come Polonia o in genere all'est, c'è la peggiore cosa si possa fare...il tizio nel film parla in inglese e la voce polacca o ungherese subito dopo dice cosa ha detto, sempre usando la stessa intonazione.
    Pensa che anche negli Usa i film britannici che hanno un accento forte vengono doppiati, ad es. Trainspotting fu doppiato nel mercato americano.
    Ed ora tu e medusina tornate nel vostro salotto radical-chic vellutato a fumare sigarette con bocchino da 20 cm :sofico:

    Hey, I don't feel so good. Something's not right, something's coming over me, what the hell is this?

  9. #59
    Missiroli Presidente
    Data Registrazione
    01 May 2009
    Località
    Lost Island
    Messaggi
    36,027
     Likes dati
    2,010
     Like avuti
    3,009
    Mentioned
    11 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Predefinito Rif: Senza il Doppiaggio come sarebbe stato il cinema?

    Il cinema senza il doppiaggio sarebbe stato più o meno uguale a quel che è oggi.
    Probabilmente gli italiani parlerebbero in inglese in maniera un po' meno risibile dell'attuale.
    Figliolo, lei è un asino...
    (D.Pastorelli, cit.)


  10. #60
    .
    Data Registrazione
    30 Mar 2009
    Messaggi
    26,042
     Likes dati
    10,018
     Like avuti
    16,911
    Mentioned
    169 Post(s)
    Tagged
    44 Thread(s)

    Predefinito Rif: Senza il Doppiaggio come sarebbe stato il cinema?

    Non c'è da farne una contesa ideologica né andrebbe usato l'espediente dialettico di riferirsi solo al doppiaggio dei grandi film e dei grandi attori.
    Due-tre anni fa, Italia 1 trasmetteva al venerdì la serie di CSI : sulle frequenze del digitale si poteva scegliere l'originale o il doppiato con un tasto del telecomando del decoder.
    Io, appassionato della serie, sono partito entusiasta con l'originale ma nel giro di pochi venerdì ho ripiegato, pragmaticamente, sulla versione doppiata.
    Semplicemente, era superiore all'originale.
    Ultima modifica di Ivan; 21-08-11 alle 12:05

 

 
Pagina 6 di 15 PrimaPrima ... 567 ... UltimaUltima

Discussioni Simili

  1. senza il crocifisso di stato l'italia sarebbe migliore
    Di anton nel forum Laici e Laicità
    Risposte: 1
    Ultimo Messaggio: 06-03-11, 22:35
  2. Ci sarebbe stato l'Islam senza Maometto?
    Di Ashmael nel forum Storia
    Risposte: 12
    Ultimo Messaggio: 11-02-06, 10:20
  3. Ci sarebbe stato il nazismo senza Hitler?
    Di Ashmael nel forum Politica Estera
    Risposte: 51
    Ultimo Messaggio: 03-02-06, 01:17
  4. comsa sarebbe lo stato ebraico senza il nazismo?
    Di valerio500 nel forum Politica Estera
    Risposte: 67
    Ultimo Messaggio: 01-02-06, 17:27
  5. cosa sarebbe stato israele senza il nazismo?
    Di diego10 nel forum Politica Estera
    Risposte: 56
    Ultimo Messaggio: 03-09-04, 17:55

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
[Rilevato AdBlock]

Per accedere ai contenuti di questo Forum con AdBlock attivato
devi registrarti gratuitamente ed eseguire il login al Forum.

Per registrarti, disattiva temporaneamente l'AdBlock e dopo aver
fatto il login potrai riattivarlo senza problemi.

Se non ti interessa registrarti, puoi sempre accedere ai contenuti disattivando AdBlock per questo sito