



“Non prenderti a cuore guadagno e perdita”


Mi sembra che fosse solo ieri era domenica e siamo già al giovedì. Credo di aver sbagliato il verbo.
Qualcuno potrebbe correggere questa mia frase?
“Non prenderti a cuore guadagno e perdita”




Grazie. Ma quanti errori ho fatto...
Però non volevo usare "mi sembrava", ma "mi sembra", credo che sia più corretto, perché la cosa mi sembrava in quel momento lì, mentre pensavo e non prima.
In questo caso dovrei sostituire il verbo "fosse" con "sia".
Mi sembra che solo ieri sia stata domenica, invece siamo già a giovedì. E' giusto?
“Non prenderti a cuore guadagno e perdita”






sarebbe
L'italiano è ricchissimo di sfumature, indipendentemente da quale sia la regola generale, se vuoi costruire la frase nella maniera più elegante possibile devi, prima di tutto, ricercarne l'eufonia. Questo richiede esercizio, e soprattutto molte letture (e so che ci vuole tempo), per gli italofoni stessi, che infatti generalmente non scrivono granché bene.




Quale di queste due frasi è corretta?
Due ore di treno e sei a Innsbruck, in macchina ci metti anche di meno....
Due ore di treno e sei a Innsbruck, in macchina ci metti anche meno....
“Non prenderti a cuore guadagno e perdita”