Già, si tratta di un solo frammento forse riconducibile al Vangelo di S. Marco, ma si tratta di poche parole che potrebbero benissimo appartenere ad un altro testo. Il resto sono frammenti di libri dell' antico testamento e di testi riconducibili ad una setta giudaica, forse Essena o Sadducea. Il primo ad sostenere che quel minuscolo frammento appartenesse al Vangelo di S. Marco era, guardacaso, un gesuita.





Rispondi Citando
Christos è la traduzione greca del titolo ebreo Maschiach, che significa appunto l' unto. L' influenza greca sin dall' ellenismo è sempre stata forte in palestina, non a caso tutti i vangeli sono stati scritti in greco. Gli ebrei moderati e filogreci erano spesso in conflitto con gli ultratradizionalisti. Nel libro dei Maccabei viene narrata proprio questa rivalità. Alla fine vincono i Maccabei, cioè i fanatici tradizionalisti, come dopo Gesù ebbero il sopravvento i movimenti fanatici Zeloti, ma l' influenza greca è sempre rimasta forte, soprattutto a Gerusalemme.
illuminarci sulla vita reale..
